12.01.2021
Вышла в свет книга Учения Живой Этики «Община» на финском языке
Памяти Киры Алексеевны Молчановой посвящается книга «Община»
Финляндское Общество Николая и Елены Рерихов выпустило на финском языке перевод третьей книги Учения Живой Этики «Община» (по-фински: «Yhteisö»). Перевод текста осуществлен с издания, опубликованного Международным Центром Рерихов в 2004 году.
Книга «Община», как и все остальные книги Учения Живой Этики, создана уникальным мыслителем Еленой Ивановной Рерих в сотрудничестве с Великими Учителями Востока для расширения сознания человека.
«Идея Общины и Общего Блага является первым признаком расширения сознания», – говорится в книге «Озарение». Елена Ивановна настоятельно рекомендовала своим корреспондентам сначала изучить именно эту книгу, так как «это будет хорошим стимулом к пониманию единения» [1].
Община является естественным способом устройства жизни на Земле. «Община, – поясняла Л.В.Шапошникова, философ, исследователь и популяризатор творчества семьи Рерихов, – является законом Космоса, связанным с устройством человеческого социума.
Как сказано в Живой Этике, внутренний мир человека содержит идею общины. Мы приходим с нею в мир…» [2] Однако осуществить на Земле истинную общину могут только люди, обладающие гармонией сознания. Такая гармония достигается не легко, но требует упорной внутренней работы по самосовершенствованию и радостного труда на Общее Благо.
Именно с этой целью Учителя в первую очередь обращают наше внимание на качество труда: «…Устремляйтесь к работе возможно лучше. И каждую работу оберните лучшей эманацией», – говорится в книге «Озарение» [3].
В «Общине» уделяется большое внимание этике человеческих взаимоотношений, на необходимость осознания и проявления в жизни психической энергии, этого «еще одного дара эволюции». Книга предупреждает о недопустимых в общине качеств, таких как невежество, раздражение, чувство собственности, обида и т.д.
Книга дает ряд многополезных указаний относительно воспитания и образования, именно конкретных советов по устройству школьного обучения, ибо школа должна научить правильному мышлению – красивому и краткому.
Таким образом, «Община» определяет будущее как общинное жизнеустройство человеческого сообщества. Основой общины является добровольный труд, творческий, свободный, приносящий радость; уровень сознания общинников определяется качеством их труда; наука и искусство будут повседневностью в жизни общины; знание и высокий уровень сознания определит естественную иерархию; в творческом труде и самосовершенствовании человека активно используется психическая энергия; и главное – община живет интенсивной духовной жизнью, на которой и основываются все достижения.
Вышедший перевод книги «Община» содержит большой раздел комментариев, сделанных научным и публикаторским отделами МЦР. Эти комментарии являются настоящим сокровищем для переводчика. Огромная, кропотливая работа по их составлению должна быть оценена по достоинству.
«Я бесконечно рада, что книга, наконец, увидела свет на финском языке, – говорит председатель Финляндского Общества Николая и Елены Рерихов Паула Лииматта, осуществившая перевод этой книги, – так как теперь у финского читателя тоже будет возможность приобщится к Мудрости, которая непрестанно льется из Твердыни Света.
Я глубоко благодарна всем тем, кто помог мне лично при переводе этой книги и особенно Кире Алексеевне Молчановой, памяти которой и посвящаю этот труд».
Финляндское общество Николая и Елены Рерихов выражает сердечную благодарность всем сотрудникам Международного Центра Рерихов, которые способствовали выходу книги «Община».
«Потому, если хотите выявить в жизнь Нашу Общину, вы должны раньше выявить вашу собственную. Мы же вам поможем. <...> Настало время поворота эволюции, и собраны силы. Умейте приложить лучшую работу и в этой работе примите привет. Привет всем искателям Общего Блага» [4].
1. Письмо Е.И.Рерих Ч.А.Рейнер от 4 января 1937 г.
2. Газета «Содружество», 2005, № 17, март-июнь. Режим доступа: https://www.roerichs.com/Sodr/...
3. Озарение, часть 3, VI, 21.
4. Там же.
Оценил 1 человек
1 кармы