• РЕГИСТРАЦИЯ

Пётр Ильич Чайковский. Щелкунчик

75 1078

Что это такое

Один из самых известных русских балетов. Рассказанная музыкой история о том, что в мире бюргеров есть место чуду. Гофмановская сказка о любви доброй девочки и заколдованного юноши усилиями композитора Петра Чайковского (1840–1893) и либреттиста Мариуса Петипа превратилась в балет-сновидение. «Щелкунчик» разделил историю балета на «до» и «после», став к тому же самым известным балетом на тему Рождества.

Литературная основа

Сказка Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» была опубликована в 1816 году. Позже она вошла во второй раздел первого тома гофмановского сборника «Серапионовы братья» (1819–1921). В этой книге рассказчиком сказки о Щелкунчике писатель сделал одного из членов литературного «братства» — Лотара, прототипом которого обычно считают литератора Фридриха де ла Мотт Фуке, автора знаменитой сказочной повести «Ундина».

Описанный в сказке Щелкунчик — это одновременно игрушка и столовая утварь для колки орехов. Такие фигурки под названием Nussknacker были распространены в Германии и Австрии с XVIII века.

П.И. Чайковский – “Вальс Цветов” из балета “Щелкунчик” (кадры из м/ф "Щелкунчик") 

Гофмановская манера причудливо соединять в одном тексте два мира — реальный и фантастический — проявилась и в «Щелкунчике»: старший советник суда Дроссельмейер оказывается придворным часовщиком из полусказочного Нюрнберга, а деревянный щелкунчик — принцем Марципанового замка.

В отличие от других гофмановских сказок («Золотой горшок», «Крошка Цахес», «Повелитель блох»), в «Щелкунчике» практически не звучат иронические мотивы в адрес главных героев — это один из самых поэтичных текстов в творчестве Гофмана.

Первые два русских перевода «Щелкунчика» появились практически одновременно, оба — в 1835 году. Однако основой для балетного либретто послужили вовсе не они. В 1844 году гофмановскую сказку по-своему пересказал Александр Дюма («История Щелкунчика»). Он освободил причудливую гофмановскую фантазию от множества сюжетных деталей, а принца-щелкунчика сделал лихим рыцарем, в чём-то похожим на героев собственных романов. Именно версию Дюма и навязал Чайковскому и балетмейстеру Мариусу Петипа директор императорских театров Иван Всеволожский. За либретто принялся Петипа.

П.И. Чайковский - “Вальс снежинок” из балета “Щелкунчик” 

Либретто

На первом этапе Петипа задумал ввести в балет революционную тематику, даже использовать в одном из фрагментов мелодию «Карманьолы». Шел 1891 год, буквально только что было столетие Великой французской революции. Из планов Петипа к «Щелкунчику»: «Толпа полишинелей. Карманьола. Станцуем карманьолу! Да здравствует гул пушек! Паспье королевы. В добрый путь, милый дю Молле». Последнее — слова из детской песенки, намекающие на бегство Карла Х в Англию после Июльской революции 1830 года во Франции.

Мариус Петипа в партии Таора. 1862 г.

Но мы-то помним, что сюжет о Щелкунчике пришёл к Петипа из дирекции императорских театров. Балету с революционной тематикой доступ на императорскую сцену был бы закрыт. Так что из окончательного сценария Петипа все революционные мотивы были изгнаны.

Сюжет Гофмана-Дюма также пострадал: из сказки выпала вся предыстория заколдованного юноши. Зато общая канва истории стала компактной и стройной. В первом действии главная героиня получает в подарок Щелкунчика, который с наступлением ночи вместе с оловянными солдатиками ведет бой против мышей во главе с Мышиным королем. В конце первого действия девочка спасает Щелкунчика, он превращается в прекрасного принца и ведет девочку за собой в сказочную страну. В финале она просыпается — это был всего лишь сон.  

Сцена из балета "Щелкунчик". Мариинский театр, 1892

Многие мотивы из либретто Петипа проходят мимо большинства постановок «Щелкунчика». Так, например, снежная буря, которая обрушивается на главных героев (ведь счастья можно добиться, только пройдя через испытания), обычно превращается в безобидный «вальс снежных хлопьев». Исчезает игрушечный трамплин, выталкивающий на сцену оловянных солдатиков, готовых к бою с мышами. Знаменитое Адажио в оригинале танцуют не главная героиня и Принц, как можно подумать, а Фея Драже и принц Оршад, которого уже на премьере переименовали в принца Коклюша (в переводе с французского — «любимчик»).

В сказке Гофмана имя главной героини — Мари, а одну из её кукол зовут Кларой. Петипа назвал Кларой саму девочку. На этом сложности с именем не закончились: в советские времена возникла традиция звать главную героиню русифицированным именем Маша. Потом героиню стали называть и по-гофмановски — Мари. Аутентичным следует считать имя Клара, которое фигурирует в сценарии Петипа и в партитуре Чайковского.

П.И. Чайковский - “Pa de de. Вступление” из балета “Щелкунчик” 

Музыка

Музыка сочинялась тяжело. В феврале 1891 года Чайковский сообщает брату: «Я работаю изо всей мочи, начинаю примиряться с сюжетом балета». В марте: «Главное — отделаться от балета». В апреле: «Я тщательно напрягал все силы для работы, но ничего не выходило, кроме мерзости». Ещё позже: «А вдруг окажется, что… ‘’Щелкунчик’’ — гадость…»

П. И. Чайковский, 1893 

Начало 1890-х стали для композитора временем размышлений о жизни и смерти. В 1891 году умирает его сестра Александра Давыдова-Чайковская, и ее смерть он воспринял очень болезненно. Впереди были самые трагические сочинения композитора — «Пиковая дама» и Шестая симфония. В музыковедении последних лет высказывается идея, что «Щелкунчик» — это сочинение из того же ряда, балет о смерти и бессмертии, а всё, что случается с героиней, происходит в некоем ином мире. Возможно, снежная буря — метафора перехода из земной жизни в другое состояние, а Конфитюренбург — это рай. В Вальсе снежных хлопьев и в знаменитом Адажио есть, кстати, музыка весьма страшная, даром что мажорная.

Первая часть балета — это действие в чистом виде. Второе же, за исключением финала, представляет собой обычный для балета того времени дивертисмент. Идея кондитерского дивертисмента в Конфитюренбурге, городе сладостей, не слишком нравилась самому Чайковскому; впрочем, с поставленной задачей он справился блестяще.

Александра Ильинична Давыдова,
сестра Петра Ильича Чайковского 

В музыке «Щелкунчика» есть несколько пластов. Есть сцены детские и взрослые, фантастические и романтические, есть танцы дивертисмента. В музыке много аллюзий на культуру XVIII века: это, например, и галантный Танец пастушков, и Китайский танец, который, скорее, псевдокитайский (есть такой термин «шинуазри», то есть «китайщина»). А романтические фрагменты, наиболее связанные с эмоциональной сферой, становятся для композитора поводом для личных, очень интимных высказываний. Их суть непросто разгадать и очень интересно интерпретировать.

На пути симфонизации музыки композитор зашёл очень далеко даже по сравнению с «Лебединым озером» (1876) и «Спящей красавицей» (1889). Композитор обрамляет дивертисмент, который требовал от него балетмейстер, музыкой, насыщенной подлинным драматизмом. Сцена роста елки в первом акте сопровождается музыкой симфонического размаха: из тревожного, «ночного» звучания вырастает прекрасная, бесконечно льющаяся мелодия. Кульминацией всего балета стало Адажио, которое по замыслу Петипа танцевали Фея Драже и принц Оршад.

В марте 1892 года публике была представлена сюита из балета. Она имела большой успех: из шести номеров пять по требованию публики были повторены.

Первая трактовка

«Щелкунчик» и Петипа разминулись. Считается, что хореограф, пребывая в депрессии после смерти дочери, переложил всю работу на своего ассистента Льва Иванова. В сотрудничестве с ним Чайковский и заканчивал свой балет.

Впоследствии, уже после премьеры, газеты сообщали, что Петипа намерен представить его новую версию. Однако этим замыслам не суждено было осуществиться: балетмейстер так и не вернулся к своему проекту.

Премьера балета состоялась 6 декабря (18 декабря по новому стилю) 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в один вечер с оперой «Иоланта». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся петербургского Императорского театрального училища.

Фрагмент спектакля «Щелкунчик» в постановке
Императорского Мариинского театра, 1892 

Вопрос о том, сколько идей Петипа перешло в хореографию Иванова, дискуссионный. Иванов в основном иллюстрировал сюжет, не обращая внимания на драматические возможности партитуры. Именно у него снежная буря и превратилась в безобидный вальс снежных хлопьев. Второе действие балета критики назвали вульгарным: балетные артистки, одетые сдобными булочками-бриошами, были восприняты как вызов хорошему вкусу. Сам Чайковский также остался недоволен постановкой. Последний раз спектакль Иванова возобновляли в 1923 году, после чего он навсегда исчез со сцены Мариинского театра.

Другие интерпретации

Новый взгляд на балет Чайковского представили балетмейстер Александр Горский и художник Константин Коровин (1919, Большой театр). В их спектакле сцена представляла собой сервированный стол с огромным кофейным сервизом, из которого выходили танцоры. В финале Горский оставлял Клару в мистическом сне. Вместо Феи Драже и принца Коклюша Горский отдал Адажио маленьким героям — Кларе и принцу Щелкунчику. Эта идея оказалась настолько хороша, что прочно прижилась в России.

Ещё дальше пошёл Василий Вайнонен. Он откорректировал сюжет Петипа, заставив детей в финале первого акта повзрослеть, и выявил в балете историю девочки, полюбившей уродливую куклу (он назвал её Машей, и это имя надолго прижилось в отечественных постановках). Вслед за Горским Вайнонен убрал Коклюша с Феей Драже.

Общая тональность спектакля была светлой; это был идеальный детский спектакль с фантастическими фокусами, яркими куклами и ёлкой, сверкающей праздничными огнями. Трагические мотивы балетмейстер оставил без внимания. В финале Щелкунчик и Маша, как и положено в сказке, превращались в Принца и Принцессу. Этот спектакль стал своего рода эмблемой Мариинского театра.

Юрий Григорович, отталкиваясь от музыки Чайковского, в очередной раз переписал либретто, заимствовав лучшие идеи у Горского и Вайнонена. Григорович первым в России создал из «Щелкунчика» философскую притчу о недостижимости идеального счастья. В этом спектакле Маша, простившаяся во сне со своим детством, в финале просыпалась в своей комнате — снова девочка и снова среди игрушек. Эта история изумительно точно и гармонично легла на музыку Чайковского, выявив её драматический потенциал.

Балет «Щелкунчик». Иван Васильев. Большой театр. 

Между тем традиции пышного дореволюционного «Щелкунчика» продолжил великий реформатор балета Джордж Баланчин, создатель бессюжетных хореографических постановок, который оказал значительное влияние на развитие хореографической школы в США (1954, Нью-Йорк Сити балет). Когда-то, ещё будучи учеником балетного училища в Петербурге, он участвовал в том самом спектакле, который разочаровал Чайковского. Спустя многие годы он решил оттолкнуться от идей Иванова и поставить пышный дивертисмент, в котором сам сюжет убрал на второй план. У Баланчина дети, попав в кондитерский рай, остаются детьми и смотрят на происходящие чудеса со стороны. Адажио танцуют Фея Драже и Кавалер (так Баланчин обозвал принца Коклюша). Хотя в философские смыслы музыки Чайковского хореограф не углублялся, его версия стала самой популярной в США: на неё до сих пор ориентируются многие американские постановщики «Щелкунчика».

Щелкунчик, мультфильм, 1973г. 

В 1973 году балет «Щелкунчик» соединился с искусством анимации (режиссёр мультфильма — Борис Степанцев). Зрителей поразила — и поражает до сих пор — фантазия его авторов: в начальном эпизоде вместе с Машей танцует метла, а в Вальсе цветов Принц и Маша взлетают в небеса, подобно героям Шагала. И пусть главная героиня вопреки Гофману, Дюма и Петипа превратилась в девочку-служанку, эта версия «Щелкунчика» стала в России не менее классической, чем балет Григоровича.

П.И. Чайковский. «Щелкунчик». Мариинский театр. Музыкальный руководительи дирижер Валерий Гергиев, декорации, костюмы и постановка Михаила Шемякина,хореография Кирилла Симонова.
Сцена из спектакля. Фото Н. Разиной 

Из версий XXI века отметим постановку «Щелкунчика» художником Михаилом Шемякиным и хореографом Кириллом Симоновым. Идеолог спектакля Шемякин вольно обошёлся с сюжетом, зато подспудно воскресил дух Гофмана, поставив балет как злой гротеск про мышиное царство. В финале крысы съедают Машу и Щелкунчика, превратившихся в засахаренных куколок.

Память о том, что премьера «Щелкунчика» прошла в один вечер с премьерой «Иоланты», сподвигла режиссёра Сергея Женовача вновь соединить вместе эти два произведения. В 2015 году, поставив «Иоланту» в Большом театре, он предварил её сюитой из «Щелкунчика» и заставил слепую Иоланту вслушиваться в музыку балета и сопереживать ей.

Музыку из «Щелкунчика» мы можем слышать не только в оперных или концертных залах. Она звучит за кадром во многих фильмах («Один дома»), мультфильмах («Том и Джерри»), телесериалах («Друзья»).

Рождественский балет

Есть несколько музыкально-сценических произведений, которые воспринимаются во всём мире как рождественские или новогодние. В Германии такова опера «Гензель и Гретель» Энгельберта Хумпердинка (хотя её сюжет не имеет отношения к Рождеству), в Австрии — оперетта «Летучая мышь» Иоганна Штрауса, в США и России — балет «Щелкунчик».

"Щелкунчик", Большой театр, 2014

Американская традиция давать «Щелкунчика» к Рождеству обязана своим возникновением Баланчину. «Щелкунчик» в США — это синоним Рождества и зимних детских каникул. Любая, даже самая маленькая, балетная компания, каждая балетная школа показывает в декабре свой вариант балета. По смыслу многие из них восходят к пышной постановке Баланчина и мало отличаются друг от друга.

П.И. Чайковский – Адажио из балета “Щелкунчик” 

В советское время «Щелкунчик» по понятным причинам считался новогодним балетом. Многие культурные феномены, хоть сколько-нибудь связанные с праздником Рождества, в те годы привязывались к новогодней теме.

Билеты на новогодние представления «Щелкунчика» в Большом, Мариинском, Михайловском театрах, в Музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко раскупались задолго до Нового года.

После 1990-х, когда Рождество вновь стало официальным праздником, балет «Щелкунчик» мгновенно обрёл статус главного рождественского балета. И пусть его содержание выходит далеко за рамки религиозного праздника — «Щелкунчик» всегда дарит зрителям и слушателям самое настоящее рождественское чудо.

                                                                                          По материалам статьи

С Рождеством Христовым, дорогие читатели! Радости Вам, счастья, крепкого здоровья и всего самого доброго!


Вера. Надежда. Любовь

    Израиль не удержался от поставки вооружений в Восточную Европу, теперь эшелоны российских Су-35 устремятся в Иран
    • pretty
    • Вчера 07:46
    • В топе

    Тель-Авив пошел на рискованный шаг против России и теперь в страхе ждет у своих границ появления Су-35. Иран подтвердил, что приобрел эти истребители у РФ, и нет повода усомниться, что Тегеран примени...

    В Люберцах семь мигрантов отмудохали местного. А из полиции они ... просто "сбежали"
    • Hook
    • Вчера 15:55
    • В топе

    Может кто-нибудь готов разъяснить, что означает эта фраза, но я ее реально не понимаю. Вернее, понимаю так, что в это просто поверить не могу. Вчера состоялся разговор Путина и Рахмона. По его ...

    Мытьё посуды в Сене, крысы в Париже и как нам наказать Францию

    1. Всё же мы сильно отстали от Европы. Река Сена в Париже настолько чистая, что уличные торговцы даже моют в ней посуду, прежде чем выкладывать на неё сосиски и прочую еду — необычайно вкусн...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      Великий понедельник

      Великий Понедельник открывает Страстную седмицу, посвященную последним дням земной жизни Спасителя и его бессмертному подвигу ради нас.Сегодня на богослужениях читается Евангелие от Матфея, притчи о бесплодной смоковнице и неправедных виноградарях. В этот же день как прообраз Иудиного преступления звучит рассказ о предательстве родными братьями ветхозав...
      456

      "Умение слышать время". 80 лет со дня рождения народного артиста СССР Муслима Магомаева (1942-2008)

      «Обычно уже после имени “Муслим” раздаются такие овации, что, несмотря на самые мощные динамики и все старания ведущего, фамилия “Магомаев” безнадежно тонет в восторженном грохоте».(Роберт Рождественский)    Много ли на вашей памяти людей, которые одинаково близки для трех поколений, живущих сегодня? Ведь у каждого возраста свои кумиры, и...
      307

      С морем и небом в глазах. Интересные факты о фильме "Человек-амфибия"

      4 апреля 1961 года в павильоне киностудии «Ленфильм» состоялся первый съёмочный день легендарного художественного фильма «Человек-амфибия».   Что писала о фильме газета «Нью-Йорк Таймс», как героям делали необычный взгляд и из чего шили костюм Ихтиандра.Сценарий фильма о человеке с жабрами акулы 10 лет пролежал невостребованным на киностудии «...
      1790

      Родовые грехи

      Павел Флоренский писал: «Род есть единый организм, и имеет единый целостный образ». В этом едином родовом организме может из поколения в поколение накапливаться благодать Святого Духа, укрепляющая каждого члена этого рода в перенесении болезней и жизненных обстоятельств. А может и бездарно растрачиваться, что непременно скажется на последующих поколения...
      378

      Фильм "Городской романс". Любовь в кадре и за кадром

      2 марта 1971 года состоялась премьера фильма «Городской романс». Это один из самых светлых и трогательных отечественных фильмов о любви, снятый на полутонах, на недосказанности... В нем крупные планы героев важнее тысячи слов. В нем музыка передает всю ту нежность и недосказанность. В нем молодость, идеализм, дыхание весны...Снимали картину на Одесской ...
      337

      Памятная доска экипажу императорского шлюпа «Диана». Саймонстаун, ЮАР.

      Южно-Африканская республика. Саймонстаун. Главная площадь города, в центре — гранитная памятная доска. Надпись на русском языке: «В честь двухсотлетия побега императорского шлюпа «Диана» из английского плена в 1809 году».   В начале XIX века экипаж российского шлюпа «Диана» под командованием известного мореплавателя, вице-адмирала Василия Миха...
      316

      "Я дежурный по апрелю". Четыре песни о втором месяце весны.

      Булат Окуджава, Юрий Визбор, Александр Суханов, Виктор Берковский, Дмитрий Сухарев Весна в разгаре. На просторах нашей огромной страны где-то ещё лежит снег, и лишь появляются первые проталины, а где-то зима уже окончательно отступила и земля ждет появления первых ростков. Апрель – сердцевина весны, самый контрастный, переходный месяц, своего рода «буфер...
      545

      "Дети – гениальные филологи". Ко дню рождения детского писателя Корнея Ивановича Чуковского (1882-1969).

      Корней Чуковский по данным Российской книжной палаты почти каждый год попадает в пятерку самых издаваемых в России авторов детской литературы, а уж о выходе его книг в СССР и говорить не приходится – все они печатались миллионными тиражами и никогда не застаивались на полках книжных магазинов и библиотек.Детская словесность, которая так прославила писат...
      2101

      Почему нам нужно нести Крест?

      Почему тебе нужно нести крест? Потому что крест – это любое испытание, которое выпадает на долю человека по Промыслу Божию. И оно дано нам не для того, чтоб мы ругались, обижались, искали справедливости, а чтобы мы мужественно его пережили. Просили у Бога об укреплении, чтобы нам это перенести, и выйти из этого испытания по-христиански: без гнева, обиды...
      735

      Гвардии старший лейтенант Григорий Чухрай

      Григорий Наумович Чухрай — кинорежиссёр, народный артист СССР, участник Великой Отечественной войны, десантник.   Григорий Чухрай умел не только снимать хорошее кино, он умел еще и писать кинематографично. Читаешь его воспоминания «Моя война» и сразу видишь детали готовых мизансцен: движения глаз, дрожание губ, выступающие слёзы. Слёзы очень ч...
      248

      Сводка новостных сообщений сегодня — это голос Бога. Объясняет священник

      Почему православие призывает покаяться? Для чего это необходимо? Об этом рассказал протоиерей, проповедник, писатель, блогер Андрей Ткачёв.   Андрей Ткачёв — протоиерей, клирик храма святителя Василия Великого, писатель, проповедник, миссионер, телеведущий, блогер.Андрей Ткачёв, протоиерей:Пророк Иона получает повеление от Бога идти в город Ни...
      866

      Откровение Божьих уст

      В саду Южной Калифорнии я как-то увидел большую оранжевую бабочку с черным, непогрешимым в своей точно­сти двойным рисунком на крыльях. Это была удивительная красота среди зеле­ни, света и цветов — песнь Богу в цветах и красках. В тишине кроткого, чистого, покорного Богу творения возносилась эта песнь и светилась эта премирная красота… Она показывает се...
      247

      Советская фантастика

      Андрей Тарковский задумал снять картину «Солярис» по одноименному роману польского философа и писателя-фантаста Станислава Лема в 1968 году. Толчком явно послужил только вышедший на экраны и произведший эффект разорвавшейся бомбы фильм Стэнли Кубрика «Космическая одиссея 2001».На удачу Тарковского, цензоры в Союзе были не сильно образованные и уж точно ...
      1766

      "Обыкновенное чудо" Марка Захарова

      «О любви можно и говорить, и петь песни, а мы расскажем о ней сказку» — эти слова звучат в прологе пьесы Евгения Шварца «Обыкновенное чудо».   Вот и герои Захаровской телеверсии, разыгрывая эту удивительную, хрустально хрупкую сказку, говорят но, главное, прекрасно поют именно о ней — о любви.Марк Захаров, которому начальство предложило экрани...
      394

      Приятного аппетита. (рассказ)

      Уважаемый преподаватель и известный публицист Тит Иванович сегодня принимал гостей. Напротив него в потрёпанном, но весьма удобном ГДР-овском кресле сидел его коллега, недавно прибывший в университет на должность преподавателя иностранных языков — Петр Евграфович.Стол в гостиной, где они расположились, пестрил блюдами с разными вариациями блинов, как те...
      684

      Творческий путь Владимира Высоцкого

      Высоцкий снялся в 32 фильмах, конечно, далеко не во всех он пел. Но запомнились в основном те, в которых звучали его песни, а иногда название картины забывалось, а слова баллад остались с нами навсегда. И голос. Хриплый. Треснутый. Надрывный. Вроде и не пение вовсе, а крик, вой звериный, но по-другому исполнять нельзя. Кто только из профессиональных, с х...
      585

      Душу украли

      Они появились в нашем храме однажды к концу Литургии. Возраст - около сорока. Яркие, красивые, стильные. Только одна, которая поменьше, фактически волочила другую, высокую, и доволочила до амвона. А там стоял я с Крестом, и ко мне за благословением двигался народ.Одна из женщин, небольшая, темноволосая, в зеленой косынке, подходя громко выступила:- Батюшка! Скажите, б...
      656

      О Страшном суде

      Чтобы услышать от Господа на Суде: «Я тебя знаю»    Христос во славе. Страшный суд. Фреска преп. Андрея Рублева Экзамен не так уж страшен, если испытуемый готовился по всем билетам. Вот если известен только предмет по имени, а что и в каком объеме будут спрашивать, не известно, тогда экзамен – это подлинная экзекуция. В случае с Великим д...
      209

      "Тот, кто любит, в пути не заблудится". К 105-летию со дня рождения поэта-песенника Алексея Ивановича Фатьянова (1919—1959).

      Поэт Александр Межиров на одном из своих творческих вечеров сказал об Алексее Ивановиче Фатьянове: «Он был поэт по милости Бога. У него совершенно свободный от слов стих». А разве такое возможно в поэзии, у которой имеются свои непреложные законы и правила? Но, когда мы слушаем образно-напевные тексты Фатьянова, то воспринимаем не слова, а знакомые, род...
      283

      Озеро Виви — географическое сердце России

       Озеро Виви на плато ПуторанаГеографическому центру Азии повезло — он находится в легкодоступном месте в городе Кызыл, столице Тувинской республики. Его местоположение оспаривает разве что Китай, но его попытки несерьезны. Географическому центру Европы, наоборот, не повезло — за право называться таковым борются несколько стран. А вот с географическ...
      4447
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика