Кликните на треугольничек. Поставьте на негромкий звук и читайте.
Давайте оторвёмся, хотела сказать, от жизни, но это не так. Жизнь глубока, многолика и многомерна. Поэтому моё предложение звучит иначе.
Давайте оторвёмся от обыденного, банального, скучного, не возвышенного, брутально приземлённого в жизни. Оторвёмся хотя бы на короткий миг. И если нам это удастся, то по возвращении мы заметим, что мир стал немножечко другим... совсем другим.
Сегодня таким средством, отрывающим от Земли и выбрасывающим нас в открытый Космос, послужит
Сонет Шекспира № 116
Мешать соединенью двух сердец
Я не намерен. Может ли измена
Любви безмерной положить конец?
Любовь не знает убыли и тлена.
Любовь - над бурей поднятый маяк,
Не меркнущий во мраке и тумане.
Любовь - звезда, которою моряк
Определяет место в океане.
Любовь - не кукла жалкая в руках
У времени, стирающего розы
На пламенных устах и на щеках,
И не страшны ей времени угрозы.
А если я не прав и лжет мой стих,
То нет любви - и нет стихов моих!
Перевод С.Я.Маршака
Оценили 16 человек
32 кармы