
Анечка худела. Анечка выглядела утомленной, она уже не была похожа на ту милую смеющуюся Анхен, что два месяца назад поступила работать в кофейню к фрау Изгейм.
А началось всё с появления в кафе господина Шмидта. Он преподавал когда-то спецкурс русской литературы в университете. Узнав, что новая помощница фрау Изгейм русская, он заплатив за сдобу, заказал себе кофе, и на изрядно подзабытом им ломаном языке поинтересовался:
- Анхен, Ви есть любьите Толстого?!
Анхен, откровенно говоря, Толстого не то чтобы совсем не любила, но и не читала. Однако же, сделав над собой усилие, запустила щупальца разума в недра памяти и выскребла из её сусеков обрывочные воспоминания о Наташе Ростовой, Болконском и Безухове.
На следующий день господин Шмидт появился раньше, чем обычно. За чашечкой кофе он решил обсудить творчество Толстого. После обсуждения творчества Льва Николаевича, помня о том, что защита для русских это не самое лучшее, Анечка взяла инициативу в свои руки. Она спросила его о натурализме в творчестве Куприна.
Их встречи стали напоминать экзамен по литературе или диспут малолетних филологов. Анечка сыпала цитатами из Пушкина и Лермонтова, ей парировали выдержками из Чехова и Тургенева. Они обсудили почти всё. Герр Шмидт литрами пил кофе и уничтожал сдобу. Старенький профессор подтянул к спорам своих коллег, которые тоже говорили на русском, а некоторые даже помнили красоты сибирской тайги. Тему дискуссий всегда выбирала русская девушка. И она была на высоте. Однако Анхен бледнела, худела и выглядела истощенной.
- Анхен, что с тобой?! Ты болеешь?! - проявила заботу о юной помощнице фрау Изгейм.
- Да я зае… - Анечка несколько замешкалась при подборе синонима глагола, – устала уже два месяца читать эту классику по ночам!
И несколько эмоционально она выдала в пространство утренней кофейни пару десятков фраз на родном для себя языке. Придя в себя, глядя в глаза хозяйки пояснила на немецком:
- Беседы с профессором очень утомительны!..
Видимо её эмоциональность была слишком выразительной, и хорошо понятна пожилой женщине. Та поговорила с пожилым профессором, и экзамен по русской литературе теперь проводился только в субботу, но присутствовал почти весь педагогический состав кафедры.
Во время одной из таких бесед, Анечка неосторожно упомянула Шиллера. Теперь по утрам в кофейню потянулась профессура с кафедры немецкой филологии.
©️ Сергей Сергеевич Серёгин
Оценили 54 человека
101 кармы