• РЕГИСТРАЦИЯ

Льюис Кэрролл. Охота на Снарка

2 4982

Lewis Carroll. The hunting of the snark

London, 1876

Перевод с английского Григория Кружкова

ТАК ЧТО НЕ СПРАШИВАЙ, ЛЮБЕЗНЫЙ ЧИТАТЕЛЬ,
ПО КОМ ЗВОНИТ КОЛОКОЛЬЧИК БАЛАБОНА.
Мартин Гарднер
ОХОТА ПУЩЕ НЕВОЛИ
Русская поговорка

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Балабон, капитан и предводитель,

Билетер,

барахольщик,

шляпный Болванщик,

отставной козы Барабанщик, он же Бывший судья,

Бильярдный маэстро,

банкир,

Булочник, он же Огрызок, Дохляк и пр.;

Бо6ер,

браконьер,

А ТАКЖЕ

Снарк,

Буджум,

Хворобей,

Кровопир,

Призрак дядюшки,

Видения Суда,

Обитатели гор и другие.

ВОПЛЬ ПЕРВЫЙ. ВЫСАДКА НА БЕРЕГ

'Вот где водится Снарк!' -- возгласил Балабон.

Указав на вершину горы;

И матросов на берег вытаскивал он,

Их подтягивал за вихры.

'Вот где водится Снарк! Не боясь, повторю:

Вам отваги придаст эта весть.

Вот где водится Снарк! В третий раз говорю.

То, что трижды сказал, то и есть'.

Был отряд на подбор! Первым шел Билетер

Дальше следовал шляпный Болванщик,

Барахольщик с багром, чтоб следить за добром

И козы отставной Барабанщик.

Биллиардный маэстро -- -отменный игрок

Мог любого обчистить до нитки;

Но Банкир всю наличность убрал под замок

Чтобы как-то уменьшить убыткики

Был меж ними Бобер, на уловки хитер,

По канве вышивал он прекрасно

И, по слухам, не раз их от гибели спас.

Но вот как -- -совершен но неясно.

Был там некто, забывший на суше свой зонт,

Сухари и отборный изюм,

Плащ, который был загодя отдан в ремонт,

И практически новый костюм.

Тридцать восемь тюков он на пристань привез.

И на каждом -- свой номер и вес;

Но потом как-то выпустил этот вопрос

И уплыл в путешествие без.

Можно было б смириться с потерей плаща

Уповая на семь сюртуков

И три пары штиблет; но. пропажу ища,

Он забыл даже, кто он таков.

Его звали: 'Эй, там!' или 'Как тебя бишь!

Отзываться он сразу привык

И на 'Вот тебе на и на 'Вот тебе шиш`,

И на всякий внушительный крик.

Ну а тем. кто любил выражаться точней

Он под кличкой иной Оыл знаком.

В кругу самом близком он звался 'огрызком

В широких кругах -- дохляком

'И умом не Сократ, и лицом не Парис, --

Отзывался о нем Балабон. --

Но зато не боится он Снарков и крыс,

Крепок волей и духом силен!'

Он с гиенами шутки себе позволял,

Взглядом пробуя их укорить,

И однажды под лапу с медведем гулял.

Чтобы как-то его подбодрить.

Он как Булочник, в сущности, взят был на борт,

Но позднее признаньем потряс,

Что умеет он печь только Базельский торт,

Но запаса к нему не запас.

Их последний матрос, хоть и выглядел пнем, --

Это был интересный пенек:

Он свихнулся на Снарке, и только на нем,

Чем вниманье к себе и привлек.

Это был Браконьер, но особых манер:

Убивать он умел лишь Бобров,

Что и всплыло поздней, через несколько дней,

Вдалеке от родных берегов.

И вскричал Балабон, поражен, раздражен:

'Но Бобер здесь один, а не пять!

И притом это -- мой, совершенно ручной,

Мне б его не хотелось терять'.

И, услышав известье, смутился Бобер,

Как-то съежился сразу и скис,

И обеими лапками слезы утер,

И сказал: 'Неприятный сюрприз"

Кто-то выдвинул робко отчаянный план:

Рассадить их по двум кораблям.

Но решительно не пожелал капитан

Экипаж свой делить пополам.

'И одним кораблем управлять нелегко,

Целый день в колокольчик звеня,

А с двумя (он сказал) не уплыть далеко,

Нет уж, братцы, увольте меня!'

Билетер предложил, чтобы панцирь грудной

Раздобыл непременно Бобер

И немедленно застраховался в одной

Из надежных банкирских контор.

А Банкир, положение дел оценя,

Предложил то, что именно надо:

Договор страхованья квартир от огня

И на случай ущерба от града.

И с того злополучного часа бобер,

Если он с браконьером встречался,

Беспричинно грустнел, отворачивал взор

И как девушка скромно держался.

ВОПЛЬ ВТОРОЙ. РЕЧЬ КАПИТАНА

Балабона судьба им послала сама:

По осанке, по грации -- лев!

Вы бы в нем заподозрили бездну ума,

В первый раз на него поглядев.

Он с собою взял в плаванье Карту морей,

На которой земли -- ни следа;

И команда, с восторгом склонившись над ней

Дружным хором воскликнула: 'Да!'

Для чего, в самом деле, полюса, параллели,

Зоны, тропики и зодиаки?

И команда в ответ: 'В жизни этого нет,

Это -- чисто условные знаки.

На обыденных картах-слова, острова,

Все сплелось, перепуталось -- жуть!

А на нашей, как в море, одна синева,

Вот так карта -- приятно взглянуть!'

Да, приятно... Но вскоре после выхода в море

Стало ясно, что их капитан

Из моряцких наук знал единственный трюк --

Балабонить на весь океан.

И когда иногда, вдохновеньем бурля,

Он кричал: 'Заворачивай носом!

Носом влево, а корпусом -- право руля!' --

Что прикажете делать матросам?

Доводилось им плыть и кормою вперед,

Что, по мненью бывалых людей,

Характерно в условиях жарких широт

Для снаркирующих кораблей.

И притом Балабон -- говорим не в упрек --

Полагал, и уверен был даже,

Что раз надо, к примеру, ему на восток,

То и ветру, конечно, туда же.

Наконец с корабля закричали: 'Земля!' --

И открылся им брег неизвестный.

Но, взглянув на пейзаж, приуныл экипаж:

Всюду скалы, провалы и бездны.

И, заметя броженье умов, балабон

Произнес утешительным тоном

Каламбурчик, хранимый до черных времен, --

Экипаж отвечал только стоном.

Он им рому налил своей щедрой рукой,

Рассадил, и призвал их к вниманью,

И торжественно (дергая левой щекой)

Обратился с докладом к собранью:

'Цель близка, о сограждане! Очень близка!'

(Все поежились, как от морозу.

Впрочем, он заслужил два-три жидких хлопка,

Разливая повторную дозу.)

'Много месяцев плыли мы, много недель,

Нам бывало и мокро, и жарко,

Но нигде не видали -- ни разу досель! --

Ни малейшего проблеска Снарка.

Плыли много недель, много дней и ночей,

Нам встречались и рифы, и мели;

Но желанного Снарка, отрады очей,

Созерцать не пришлось нам доселе.

Так внемлите, друзья! Вам поведаю я

Пять бесспорных и точных примет,

По которым поймете -- если только найдете,-

Кто попался вам -- Снарк или нет.

Разберем по порядку. На вкус он не сладкий,

Жестковат, но приятно хрустит,

Словно новый сюртук, если в талии туг,

И слегка привиденьем разит.

Он встает очень поздно. Так поздно встает

(Важно помнить об этой примете),

Что свой утренний чай на закате он пьет,

А обедает он на рассвете.

В-третьих, с юмором плохо. Ну, как вам сказать?

Если шутку он где-то услышит,

Как жучок, цепенеет, боится понять

И четыре минуты не дышит.

Он, в-четвертых, любитель купальных кабин

И с собою их возит повсюду,

Видя в них украшение гор и долин.

(Я бы мог возразить, но не буду.)

В-пятых, гордость! А далее сделаем так:

Разобьем их на несколько кучек

И рассмотрим отдельно -- Лохматых Кусак

И отдельно -- Усатых Колючек.

Снарки, в общем, безвредны. Но есть среди них.

(Тут оратор немного смутился.)

Есть и БУДЖУМЫ...' Булочник тихо поник

И без чувств на траву повалился.

ВОПЛЬ ТРЕТИЙ. РАССКАЗ БУЛОЧНИКА

И катали его, щекотали его,

Растирали виски винегретом,

Тормошили, будили, в себя приводили

Повидлом и добрым советом.

И когда он очнулся и смог говорить,

Захотел он поведать рассказ.

И вскричал Балабон: 'Попрошу не вопить!

И звонком возбужденно затряс.

Воцарилася тишь. Доносилося лишь,

Как у берега волны бурлили

Когда тот, кого звали 'Эй, как тебя бишь',

Речь повел в ископаемом стиле.

'Я, -- он начал, -- из бедной, но честной семьи...'

'Перепрыгнем вступленье -- и к Снарку! --

Перебил капитан. -- Если ляжет туман,

Все труды наши выйдут насмарку'.

'Сорок лет уже прыгаю, боже ты мой! --

Всхлипнул Булочник, вынув платок. --

Буду краток: я помню тот день роковой,

День отплытья -- о, как он далек!

Добрый дядюшка мой (по нему я крещен)

На прощание мне говорил...'

'Перепрыгнули дядю!' -- взревел Балабон

И сердито в звонок зазвонил.

'Он учил меня так, -- не смутился Дохляк, --

Если Снарк -- просто Снарк, без подвоха,

Его можно тушить, и в бульон покрошить,

И подать с овощами неплохо.

Ты с умом и со свечкой к нему подступай,

С упованьем и крепкой дубиной,

Понижением акций ему угрожай

И пленяй процветанья картиной...'

'Замечательный метод! -- прервал Балабон. --

Я слыхал о нем, честное слово.

Подступать с упованием (я убежден) --

Это первый закон Снарколова!

'... Но, дружок, берегись, если вдруг набредешь

Вместо Снарка на Буджума. Ибо

Ты без слуху и духу тогда пропадешь,

Не успев даже крикнуть 'спасибо'.

Вот что, вот что меня постоянно гнетет,

Как припомню -- потеет загривок,

И всего меня этак знобит и трясет,

Будто масло сбивают из сливок.

Вот что, вот что страшит...' -- 'Ну, заладил опять!

Перебил предводитель в досаде.

Но уперся Дохляк: 'Нет, позвольте сказать!

Вот что, вот что я слышал от дяди

И в навязчивом сне Снарк является мне

Сумасшедшими, злыми ночами;

И его я крошу, и за горло душу,

И к столу подаю с овощами.

Но я знаю, что если я вдруг набреду

Вместо Снарка на Буджума -- худо!

Я без слуху и духу тогда пропаду

И в природе встречаться не буду'.

ВОПЛЬ ЧЕТВЕРТЫЙ. НАЧАЛО ОХОТЫ

Балабон покачал головой: 'Вот беда!

Что ж вы раньше сказать не сумели?

Подложить нам такую свинью -- и когда! --

В двух шагах от намеченной цели.

Все мы будем, конечно, горевать безутешно,

Если что-нибудь с вами случится;

Но зачем же вначале вы об этом молчали,

Когда был еще шанс воротиться?

А теперь -- подложить нам такую свинью! --

Снова вынужден вам повторить я'.

И со вздохом Дохляк отвечал ему так:

'Я вам все рассказал в день отплытья.

Обвиняйте в убийстве меня, в колдовстве.

В слабоумии, если хотите;

Но в увертках сомнительных и в плутовстве

Я никак не повинен, простите.

Я в тот день по-турецки вам все объяснил,

Повторил на фарси, на латыни;

Но сказать по-английски, как видно, забыл

Это мучит меня и поныне'.

'Очень, очень прискорбно, -- пропел Балабон.

Хоть отчасти и мы виноваты.

Но теперь, когда этот вопрос разъяснен,

Продолжать бесполезно дебаты.

Разберемся потом, дело нынче не в том,

Нынче наша забота простая:

Надо Снарка ловить, надо Снарка добыть --

Вот обязанность наша святая.

Его надо с умом и со свечкой искать,

С упованьем и крепкой дубиной,

Понижением акций ему угрожать

И пленять процветанья картиной!

Снарк -- серьезная дичь! Уж поверьте, друзья,

Предстоит нам совсем не потеха;

Мы должны все, что можно, и все, что нельзя,

Совершить -- но добиться успеха.

Так смелей же вперед -- ибо Англия ждет!

Мы положим врага на лопатки!

Кто чем может себя оснащай! Настает

Час последней, решительной схватки!'

Тут Банкир свои слитки разменял на кредитки

И в гроссбух углубился угрюмо,

Пока Булочник, баки разъерошив для драки,

Выколачивал пыль из костюма.

Билетер с Барахольщиком взяли брусок

И лопату точили совместно,

Лишь Бобер продолжал вышивать свой цветок,

Что не очень-то было уместно, --

Хоть ему Барабанщик ( и Бывший судья)

Объяснил на примерах из жизни,

Как легко к вышиванию шьется статья

Об измене гербу и отчизне.

Бедный шляпный Болванщик, утратив покой,

Мял беретку с помпончиком белым,

А Бильярдный маэстро дрожащей рукой

Кончик носа намазывал мелом.

Браконьер нацепил кружевное жабо

И скулил, перепуган до смерти;

Он признался, что очень боится 'бо-бо'

И волнуется, как на концерте.

Он просил: *Не забудьте представить меня,

Если Снарка мы встретим в походе'.

Балабон, неизменную важность храня,

Отозвался: 'Смотря по погоде'.

Видя, как Браконьер себя чинно ведет,

И Бобер, осмелев, разыгрался;

Даже Булочник, этот растяпа, -- и тот

Бесшабашно присвистнуть пытался.

'Ничего! -- предводитель сказал. -- Не робей!

Мы покуда еще накануне Главных дел.

Вот как встретится нам ХВОРОБЕИ

Вот тогда пораспустите нюни!'

ВОПЛЬ ПЯТЫЙ. УРОК БОБРА

И со свечкой искали они, и с умом,

С упованьем и крепкой дубиной,

Понижением акций грозили притом

И пленяли улыбкой невинной.

И решил браконьер в одиночку рискнуть,

И, влекомый высокою целью,

Он бесстрашно свернул на нехоженый путь

И пошел по глухому ущелью.

Но рискнуть в одиночку решил и Бобер,

Повинуясь наитью момента

И при этом как будто не видя в упор

В двух шагах своего конкурента.

Каждый думал, казалось, про будущий бой,

Жаждал подвига, словно награды! --

И не выдал ни словом ни тот, ни другой

На лице проступившей досады.

Но все уже тропа становилась, и мрак

Постепенно окутал округу,

Так что сами они не заметили, как

Их притерло вплотную друг к другу.

Вдруг пронзительный крик, непонятен и дик,

Над горой прокатился уныло;

И Бобер обомлел, побелев точно мел,

И в кишках Браконьера заныло.

Ему вспомнилась милого детства пора,

Невозвратные светлые дали --

Так похож был тот крик на скрипенье пера,

Выводящего двойку в журнале.

*Это крик Хворобья' -- громко выдохнул он

И на сторону сплюнул от сглазу. --

Как сказал бы теперь старина Балабон,

Говорю вам по первому разу.

Это клич Хворобья! Продолжайте считать,

Только в точности, а не примерно.

Это -- песнь Хворобья! -- повторяю опять.

Если трижды сказал, значит, верно'.

Всполошенный бобер скрупулезно считал,

Всей душой погрузившись в работу,

Но когда этот крик в третий раз прозвучал,

Передрейфил и сбился со счету.

Все смешалось в лохматой его голове,

Ум за разум зашел от натуги.

'Сколько было вначале -- одна или две?

Я не помню-шептал он в испуге.

'Этот палец загнем, а другой отогнем..

. Что-то плохо сгибается палец;

Вижу, выхода нет -- не сойдется ответ',-

И заплакал несчастный страдалец

'Это -- легкий пример, -- заявил Браконьер.

Принесите перо и чернила;

Я решу вам шутя этот жалкий пример,

Лишь бы только бумаги хватило'.

Тут Бобер притащил две бутылки чернил,

Кипу лучшей бумаги в портфеле...

Обитатели гор выползали из нор

И на них с любопытством смотрели.

Между тем Браконьер, прикипая к перу,

Все строчил без оглядки и лени,

В популярном ключе объясняя Бобру

Ход научных своих вычислений.

'За основу берем цифру, равную трем

(С трех удобней всего начинать),

Приплюсуем сперва восемьсот сорок два

И умножим на семьдесят пять.

Разделив результат на шестьсот пятьдесят

(Ничего в этом трудного нет),

Вычтем сто без пяти и получим почти

Безошибочно точный ответ.

Суть же метода, мной примененного тут,

Объяснить я подробней готов,

Если есть у вас пара свободных минут

И хотя бы крупица мозгов.

Впрочем, вникнуть, как я, в тайники бытия,

Очевидно, способны не многие;

И поэтому вам я сейчас преподам

Популярный урок зоологии'.

И он с пафосом стал излагать матерьял

(При всеобщем тоскливом внимании)

Забывая, что вдруг брать людей на испуг

Неприлично в приличной компании.

'Хворобой -- провозвестник великих идей,

Устремленный в грядущее смело;

Он душою свиреп, а одеждой нелеп,

Ибо мода за ним не поспела.

Презирает он взятки, обожает загадки,

Хворобейчиков держит он в клетке

И в делах милосердия проявляет усердие,

Но не жертвует сам ни монетки.

Он на вкус превосходней кальмаров с вином,

Трюфелей и гусиной печенки.

(Его лучше в горшочке хранить костяном

Или в крепком дубовом бочонке.)

Вскипятите его, остудите во льду

И немножко припудрите мелом,

Но одно безусловно имейте в виду:

Не нарушить симметрию в целом!'

Браконьер мог бы так продолжать до утра,

Но -- увы! -- было с временем туго;

И он тихо заплакал, взглянув на Бобра,

Как на самого близкого друга.

И Бобер ему взглядом признался в ответ,

Что он понял душою за миг Столько,

сколько бы он и за тысячу лет

Не усвоил из тысячи книг.

Они вместе в обнимку вернулись назад,

И воскликнул Банкир в умилении:

'Вот воистину лучшая нам из наград

За убытки, труды и терпение!'

Так сдружились они, Браконьер и Бобер

(Свет не видел примера такого!),

Что никто и нигде никогда с этих пор

Одного не встречал без другого.

Ну а если и ссорились все же друзья

(Впрочем, крайне беззубо и вяло),

Только вспомнить им стоило песнь Хворобья

И размолвки их как не бывало!

ВОПЛЬ ШЕСТОЙ. СОН БАРАБАНЩИКА

И со свечкой искали они, и с умом,

С упованьем и крепкой дубиной,

Понижением акций грозили притом

И пленяли улыбкой невинной.

И тогда Барабанщик (и Бывший судья)

Вздумал сном освежить свои силы,

И возник перед ним из глубин забытья

Давний образ, душе его милый.

Ему снился таинственный сумрачный Суд

И внушительный Снарк в парике

И с моноклем в глазу, защищавший козу.

Осквернившую воду в реке.

Первым вышел Свидетель, и он подтвердил,

Что артерия осквернена.

И по просьбе Судьи зачитали статьи,

По которым вменялась вина.

Снарк (защитник) в конце выступления взмок --

Говорил он четыре часа;

Но никто из собравшихся так и не смог

Догадаться, при чем тут коза.

Впрочем, мненья присяжных сложились давно,

Всяк отстаивал собственный взгляд,

И решительно было ему все равно,

Что коллеги его говорят.

-- Чтозагалиматья! -- -возмутился Судья.

Снарк прервал его: -- Суть не в названьях,

Тут важнее, друзья, сто восьмая статья

Уложения о наказаньях.

Обвиненье в измене легко доказать,

Подстрекательство к бунту -- труднее,

Но уж в злостном банкротстве козу обвинять,

Извините, совсем ахинея.

Я согласен, что за оскверненье реки

Кто-то должен быть призван к ответу,

Но ведь надо учесть то, что алиби есть,

А улик убедительных нету.

Господа! -- тут он взглядом присяжных обвел. --

Честь моей подзащитной всецело

В вашей власти. Прошу обобщить протокол

И на этом суммировать дело.

Но Судья никогда не суммировал дел --

Снарк был должен прийти на подмогу;

Он так ловко суммировать дело сумел,

Что и сам ужаснулся итогу.

Нужно было вердикт огласить, но опять

Оказалось Жюри в затрудненье:

Слово было такое, что трудно понять,

Где поставить на нем ударенье.

Снарк был вынужден взять на себя этот труд,

Но когда произнес он: ВИНОВЕН! --

Стон пронесся по залу, и многие тут

Повалились бесчувственней бревен.

Приговор зачитал тоже Снарк -- у Судьи

Не хватило для этого духу.

Зал почти не дышал, не скрипели скамьи,

Слышно было летящую муху.

Приговор был: 'Пожизненный каторжный срок,

По отбытьи же оного -- штраф'. --

Гип-ура! -- раза три прокричало Жюри,

И Судья отозвался: Пиф-паф!

Но тюремщик, роняя слезу на паркет,

Поуменьшил восторженность их,

Сообщив, что козы уже несколько лет,

К сожалению, нету в живых.

Оскорбленный Судья, посмотрев на часы,

Заседанье поспешно закрыл.

Только Снарк, верный долгу защиты козы,

Бушевал, и звенел, и грозил.

Все сильней, все неистовей делался звон --

Барабанщик очнулся в тоске:

Над его головой бушевал Балабон

Со звонком капитанским в руке.

ВОПЛЬ СЕДЬМОЙ. СУДЬБА БАНКИРА

И со свечкой искали они, и с умом,

С упованьем и крепкой дубиной,

Понижением акций грозили притом

И пленяли улыбкой невинной.

И Банкир вдруг почуял отваги прилив

И вперед устремился ретиво;

Но -- увы! -- обо всем, кроме Снарка, забыв,

Оторвался он от коллектива.

И внезапно ужасный пред ним Кровопир

Появился, исчадие бездны,

Он причмокнул губами, и пискнул Банкир,

Увидав, что бежать бесполезно.

-- Предлагаю вам выкуп -- семь фунтов и пять,

Чек выписываю моментально! --

Но в ответ Кровопир лишь причмокнул опять

И притом облизнулся нахально.

Ах, от этой напасти, от оскаленной пасти

Как укрыться, скажите на милость?

Он подпрыгнул, свалился, заметался, забился,

И сознанье его помутилось...

Был на жуткую гибель Банкир обречен,

Но как раз подоспела подмога. --

Я вас предупреждал! -- заявил Балабон,

Прозвенев колокольчиком строго.

Но Банкир слышал звон и не ведал, где он,

Весь в лице изменился, бедняга,

Так силен был испуг, что парадный сюртук

У него побелел как бумага.

И запомнили все странный блеск его глаз,

И как часто он дергался, будто

Что-то важное с помощью диких гримас

Объяснить порывался кому-то.

Он смотрел сам не свой, он мотал головой,

Улыбаясь наивней ребенка,

И руками вертел, и тихонько свистел,

И прищелкивал пальцами звонко.

-- Ах, оставьте его! -- предводитель сказал.

Надо думать про цель основную.

Уж закат запылал над вершинами скал:

Время Снарком заняться вплотную!

ВОПЛЬ ВОСЬМОЙ. ИСЧЕЗНОВЕНИЕ

И со свечкой искали они, и с умом,

С упованьем и крепкой дубиной,

Понижением акций грозили притом

И пленяли улыбкой невинной.

Из ущелий уже поползла темнота,

Надо было спешить следотопам,

И Бобер, опираясь на кончик хвоста,

Поскакал кенгуриным галопом.

-- Тише! Кто-то кричит' -- закричал Балабон.

-- Кто-то машет нам шляпой своей.

Это -- Как Его Бишь, я клянусь, это он,

Он до Снарка добрался, ей-ей!

И они увидали: вдали, над горой,

Он стоял средь клубящейся мглы,

Беззаветный Дохляк -- Неизвестный Герой --

На уступе отвесной скалы.

Он стоял, горд и прям, словно Гиппопотам,

Неподвижный на фоне небес,

И внезапно (никто не поверил глазам)

Прыгнул в пропасть, мелькнул и исчез.

'Это Снарк!' -- долетел к ним ликующий клик,

Смелый зов, искушавший судьбу,

Крик удачи и хохот... и вдруг, через миг,

Ужасающий вопль: 'Это -- Бууу!..'

И -- молчанье! Иным показалось еще,

Будто отзвук, похожий на "-джум",

Прошуршал и затих. Но, по мненью других,

Это ветра послышался шум.

Они долго искали вблизи и вдали,

Проверяли все спуски и списки,

Но от храброго Булочника не нашли

Ни следа, ни платка, ни записки.

Недопев до конца лебединый финал,

Недовыпекши миру подарка,

Он без слуху и духу внезапно пропал --

Видно, Буджум ошибистей Снарка!

Источник

    "Алло, вы в Германию наковальню продали. Надпись на ней правильная?" Почему немцев всполошила надпись на старой советской наковальне
    • sam88
    • Вчера 06:28
    • В топе

    Есть у меня не очень хороший, но всё же знакомый кузнец. Живёт буквально через две улицы от моего дома. Одно время держал большой цех ковки, но потом дело заглохло и сегодня он занимае...

    Помочь России победить, они ведь наши союзники. О как заговорили, наши бывшие почувствовали ветер перемен
    • pretty
    • Вчера 12:28
    • В топе

    ГЕОПОЛИТИКА ЦИВИЛИЗАЦИЙЗдравствуй, дорогая Русская Цивилизация. Наши бывшие долгое время делали вид, что на южных землях России ничего не происходит. И это несмотря на свои обязательства по ОДКБ....

    Два подхода к контролю Абхазии: дорогой российский и дешевый западный
    • pretty
    • Вчера 06:28
    • В топе

    КВАДРАТУРА  КРУГАНа примере Абхазии хорошо просматривается разница российского и западного подхода к контролю за страной (территорией).Российский подходБерем на себя содержание всей Абхазии, разд...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      Имиян Фамиливич 14 октября 2019 г. 09:46

      Жизнь простой семьи.

      Показать семью в кратком эпизоде,где бытовые проблемы и семейные разногласия показаны с добрым юмором,где люди интересны не своим положением в обществе или богатством,а сами по себе.И семья,как крохотная составная часть общества, испытывающая те же тревоги,как и вся страна,всё равно смело смотрит в будущее,уверенно,что завтра будет так же хорошо,как и с...
      2090
      Имиян Фамиливич 13 октября 2019 г. 17:58

      Маленькая страна. Константин Сёмин // АгитПроп 13.10.2019

      Предатель. Лжец. Вор. Таких эпитетов удостаивается не каждый государственный деятель. Особенно если учесть, что его зовут... Ленин. Эквадорец Ленин Морено — единственный в мире президент в инвалидной коляске, обладатель бархатистого голоса, попал в настоящую беду.Эквадор — в прямом смысле образцовая банановая республика. Крупнейший поставщик бананов на мировой рынок. ...
      2408
      Имиян Фамиливич 10 октября 2019 г. 19:19

      Крупнейший выброс аварийно химически опасных веществ,о котором помнят лишь специалисты.

      Критики всех мастей приводят пример Чернобыльской аварии как показатель неэффективности советской системы.Но были происшествия не уступающие по масштабности,подобно аварии 20 марта 1989 года на производственном объединении "Азот" в городе Ионава,до сих пор не имеющая аналога в мире по масштабам выброса АХОВ.И её не упоминают,не потому ли,что она не переросла в полнома...
      3127
      Имиян Фамиливич 4 октября 2019 г. 16:49

      Коммунизм.Демоверсия.

      Коммунизм - это бесклассовое общество,в чьих руках(в собственности)находятся все крупные производства.Это теория,никогда не воплощавшаяся в реальность?Нет,это суровая правда жизни,через которое прошло всё человечество.Под названием первобытный коммунизм.Каковой существует и по сей день в отдалённых уголках планеты,демонстрируя любопытные моменты общественных отношений...
      2257
      Имиян Фамиливич 2 октября 2019 г. 20:57

      Вопросы после просмотра..

      Вот он истины момент!Когда воздух пропадает,и ура не можешь закричать,от ярости все мысли застревают,идёшь ты просто умирать!Нет сил сделать ещё хоть шаг,но всё равно стреляешь,и на штык насажен в ужасе бегущий враг!Ты всего лишь человек,но Смерть смертью побеждаешь,и на веки поднимаешь,победоносный Русский Стяг!Эмоции гаснут и сменяются вопросами рожд...
      1699
      Имиян Фамиливич 14 июня 2019 г. 02:43

      Американец,поступавший крайне не патриотично,но оставшийся в памяти символом патриотизма.

      Должен ли гражданин защищать своё государство,вступившее в конфликт с другим государством?Ведь оно организует народные массы,государство - это прежде всего и основа его устройства,иерархия.Которая распределяет людские и природные ресурсы по тем направлениям,к которым,по мнению правителей государства и ими назначаемого чиновничьего аппарата,они наиболее приспособлены,р...
      3025
      Имиян Фамиливич 9 июня 2019 г. 12:49

      БОРИС ЮЛИН И ВЕСТНИК БУРИ КРИТИКУЮТ СССР. Часть 1: Ленин и Сталин

      Все привыкли, что Борис Юлин и Андрей Рудой разоблачают антисоветские мифы всякого рода Дудей, Варламовых и иже с ними, защищая советскую историю. В связи с этим "красных" блогеров часто упрекают в идеализации СССР. Чтобы развенчать и этот миф, Вестник Бури и Борис Юлин решили провести несколько бесед на тему критики реальных недостатков советской систе...
      3145
      Имиян Фамиливич 9 июня 2019 г. 07:40

      ЧерноНЕбыль // Константин Сёмин

      Итак, Чернобыль. Совместный ребенок двух гигантских медиакорпораций — WarnerMedia и Comcast. Да, HBO и Sky — это всего лишь их мелкие подразделения. Если бы вам сказали, что какой-нибудь сериал снимали ВГТРК и 1 канал, вы бы, наверное, назвали его пропагандой, правильно? А здесь ну ничего похожего, верно? Чистый бизнес. Рыночек взял и сам собой сделал, да? Тогда давай...
      4911
      Имиян Фамиливич 1 июня 2019 г. 16:35

      Армия народа? Константин Сёмин. Агитпроп 01.06.2019

      Как тебе служится? Один неосторожный вопрос в твиттере Пентагона, заданный в День Поминовения, вскрыл настоящую бездну. Настолько глубокую, что несмотря на праздник и выходной день авторам пришлось срочно убирать с глаз огромное количество комментариев. Скандал получился слишком громким, чтобы не просочиться в газеты и на телевидение.NBC:Всего один твит спровоцировал ...
      6042
      Имиян Фамиливич 29 мая 2019 г. 08:47

      Потерянный рай

      Пётр Петрович полагал, что каждый получает то, чего не побоится взять. Правило это не раз утверждалось при жизни, не изменил он ему и после случившейся с ним скоропостижной смерти, когда предательски отказались служить сосуды, в содержание которых, он, как и вообще во всё своё подорванное непосильной работой здоровье, вбухивал немалые средства. Нанимал лучших врачей в...
      3506
      Имиян Фамиливич 25 мая 2019 г. 20:06

      Рабочий на остановке

      Втянув напитанный влагой воздух Сергей Петрович брезгливо поморщился.Никакого сравнения с сухим морозным климатом его родных мест.Как не было ничего общего у него с толпившимися рядом представителями Средней Азии.Он православный,представитель великой державы,потомок победителей всех великих завоевателей,гражданин экономически развитой страны..Только вот...
      3031
      Имиян Фамиливич 14 апреля 2019 г. 05:57

      Михаил Трофименков о коммунистах Голливуда в 1930-1950-е годы

      Егор Яковлев. Дорогие друзья, добрый день. С вами я, Егор Яковлев.Наш сегодняшний гость – знаменитый историк кино, кандидат искусствоведения Михаил Трофименков. Михаил, приветствую! Михаил Трофименков. Здравствуйте. Егор Яковлев. Недавно у Михаила вышла фантастическая книга, фантастическая, конечно, не по жанру, а по объёму собранного материала, она называется «Красны...
      3023
      Имиян Фамиливич 13 апреля 2019 г. 14:04

      Не в общем хоре. Агитпроп 13.04.2019

      Две конкурирующие картины мира: "у нас все хорошо, у них все плохо" и "у нас все плохо, у них все хорошо" Сторонники каждой из этих концепций готовы таскать друг друга за волосы на подмостках бесконечных ток-шоу.Впрочем, тем, для кого "Россия - всегда на коне", все труднее сдерживать натиск тех, для кого "Россия — на дне"...Между тем, реальность может о...
      3564
      Имиян Фамиливич 12 апреля 2019 г. 15:38

      "А судьи кто?.."

      А судьи кто? – За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима, Сужденья черпают из забыты́х газет Времен Очаковских и покоренья Крыма; Всегда готовые к журьбе, Поют всё песнь одну и ту же, Не замечая об себе: Что старее, то хуже. Где, укажите нам, отечества отцы, Которых мы должны принять за образцы?&nb...
      3245
      Имиян Фамиливич 11 апреля 2019 г. 14:51

      Диктатура пролетариата.

       - Слушай, я хлеба забыл взять. Может, зайдем на базу или в магаз? Заодно покажешь мне, где тут у вас жратву берут. Дана взмахнула на Дыма ресницами. - У вас же своя база, на стройке. - Да, а в центре я ничего не знаю. Магазин носил гордое наименование "Снежный барс". На черном фоне вывески сверкала эмблема - серебряный зверь, изготовившийся...
      3827
      Имиян Фамиливич 9 апреля 2019 г. 19:23

      Мытарь

      - Ваши средства передвижения?Телега?Ага,вижу,налог за проезд,за наезд и подъезд,а также выезд уплачены..Смотрите,у вас скоро новый платёж..Что?!Вы недовольны еженедельным сбором налогов?Ах,это вы кашляете..Кстати,ваши болезненные и на лечение налоги ..Ага,уплачены..- Так,что это у вас?Ласты?Налог заплатили?Нет..Конфискация и штраф..А это что?Перепонки м...
      4084
      Имиян Фамиливич 7 апреля 2019 г. 08:17

      "КАПИТАЛИЗМ ВЕДЕТ К ФАШИЗМУ — ДОЛОЙ КАПИТАЛИЗМ!"

      Под этим лозунгом западногерманских бунтующих студентов, популярном в 1967–1969 гг., Ульрика Майнхоф могла бы подписаться обеими руками: это был ее лозунг. Женщина–легенда антифашистской борьбы, человек, сознательно отказавшийся (по примеру Че Гевары) от благополучной жизни «самого блестящего журналиста Германии» и ушедший в подполье, чтобы отдать жизнь...
      5310
      Имиян Фамиливич 6 апреля 2019 г. 21:53

      Право выбора

      Лишь пройдя через горнило испытаний трудных,ты сможешь доказать,что имеешь право зваться Человек!Помогая же другим,выбраться из условий скудных,сможешь это имя сохранить вовек. Люди исстари признавали право называться человеком только тому,кто помогал себе подобным,кто был всегда готов объединится с другими людьми в борьбе с бедствиями.Объединяет всегда ...
      3440
      Имиян Фамиливич 5 апреля 2019 г. 09:55

      Одиссея капитан - лейтенанта Гельмута фон Мюке

      Плаванье ЭйшиМногие ли из вас друзья знают эту фамилию? Думаю,что не многие. А история,связанная с ним занятна и очень увлекательна.В арабских странах он стал легендой.Дело было так.Первая мировая война. Англичане переправляют крупный десант австралийцев и новозеландев в Европу, для чего снаряжают большой конвой с сильной охраной. Первой остановкой конвоя будет сейчас...
      3606
      Имиян Фамиливич 4 апреля 2019 г. 15:54

      Борис Юлин про высший разум

      Стряхните с себя все страхи и угодливые предрассудки, перед которыми по-рабски пресмыкаются слабые умы. Пусть руководит Вами разум, поверяйте ему каждый факт, каждую мысль. Не бойтесь поставить под сомнение само существование Бога, ибо если Он есть, то ему более придётся по душе свет разума, нежели слепой страх.Томас Джеффе...
      4997
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика