Смотрю "Одиссею капитана Блада" с Эрролом Флинном. Черно-белый, 1935 года.
На мгновение отвлекся, слышу бодрый, хорошо поставленный голос переводчика (он читает титр между сценами):
- Тортуга... в этой гавани встретились два лучших пиратских экипажа: команда Питера Блада... и команда сильного задорного французского капитана Левинсона!
Я чуть чашку с чаем не уронил.
Думаю: послышалось. Перемотал назад, слушаю. Снова титр на английском. Переводчик опять бодро читает и заканчивает:
- ...капитана Левинсона!
Вот такой сильный задорный французский пират.
Я даже представил, как это дальше будет. Капитан Левинсон захватывает корабль:
"Я, конечно, сильно извиняюсь, но это таки абордаж".
При дележе добычи неизменно оказывалось, что команда должна своему капитану.
- А вы точно из Франции, капитан Левинсон?
- Это непростой вопрос, мой юный друг. Одно могу сказать точно: Ришелье наш человек.
Шутки шутками, а "задорный французский капитан Левинсон" в фильме -- это, конечно, Левассёр.
===
А если совсем серьезно, вот несколько фактов:
Еврейские пираты в Карибском море действительно существовали. В основном они были выходцами (скорее беглецами) из Португалии и Испании.
Ямайка стала секретным убежищем для евреев. Обычно они называли себя «португальцами», что стало обозначением тайных евреев. Многие жили в Порт-Ройале, а некоторые стали капитанами корсарских кораблей, нападавших на испанские морские караваны. Иврит стал тайным языком многих пиратских сообществ.
Их корабли назывались в библейском духе: «Пророк Самуил», «Королева Эстер», «Щит Авраама», «Прекрасная Сара» и другие.
Известные еврейские пираты: Давид Абарбанель, Яков Куриэль, Самуэль Палаччи (в русской литературе - Шмуэль Фаладжи), Синан, Жан Лафит.
Одним из самых известных еврейских пиратов был Мозес Коэн Энрикес, который принимал участие в рейде вместе с голландским адмиралом Питом Хейном. Союзники напали на испанский флот возле берегов Кубы. Испанские галеоны были доверху нагружены золотом и серебром -- все досталось пиратам. Этот рейд считается одним из крупнейших в истории корсарства.
Кстати, Энрикес был советником другого знаменитого пирата -- капитана Генри Моргана.
Если помните, Генри Морган -- один из прообразов капитана Блада. Может, переводчик фильма был не так уже неправ? :)
Кадры из фильма "Одиссея капитана Блада" (1935).
Эррол Флинн оказался отличный Питер Блад, не ожидал. Намного лучше Блада из нашей экранизации 1991 года (там Блада играл Ив Лабрешт).
Питер Блад Флинна ироничный, насмешливый, статный, красивый, прекрасно двигается. И харизма в наличии:
В центре -- Арабелла, справа -- капитан Блад.
Конечно, книжный Питер Блад более саркастичен, ядовит и холоден, чем киношный...
И волосы у него чернее, чем у Эррола Флинна, и лицо острее. Смуглая кожа и ярко-синие глаза. Но что-то важное Эррол Флинн в герое уловил.
Кстати, в СССР фильм с Эрролом Флинном тоже показывали.
Только назывался он... "Остров страданий"!
Прокат фильма в СССР -- 1952 год.
А книга про капитана Блада впервые вышла у нас в 1957 году. Получается, кино-капитана Блада советские люди узнали раньше, чем книжного.
А я познакомился с приключениями Питера Блада вот по такой книге 1984 года издания:
Моя любимая книга. Я перечитывал "Одиссею" раз в месяц минимум (а иногда и больше).
Думаю, больше ста раз я отправлялся вместе с капитаном Бладом в Карибское море, на Барбадос, Тортугу и Ямайку. И каждый раз "Арабелла" расправляла над моей головой белоснежные паруса... Всем! Всем! Всем! Приготовиться к абордажу!
Эх, детство.
Питер Блад. Знаменитая иллюстрация Игоря Ушакова к советскому изданию романа.
Оценил 21 человек
23 кармы