• РЕГИСТРАЦИЯ

Явлинский, как и я не голосовал на этих выборах без выбора / Задорнов о выборах

15 524

Единственное правильное для себя решение - не участвовать в этих выборах, я приняла после послания президента В.В. Путина к Федеральному собранию. Поводом к тому послужило то, что повестка не поменялась и решимость Кремля вести переговоры с Западом ничем не подкреплена. Готовность -  не действие, когда ежедневно гибнут люди - наши люди с обеих сторон. Пенсионный возраст остался прежним. А это геноцид, это лишение поддержки молодых семей -  детей и  внуков со стороны бабушек и дедушек - людей предпенсионного возраста.  Люди от 55 до 70 лет остались за бортом. Явлинский в последнее время раздаёт много смелых интервью. По факту он занял нишу Надеждина, которого не допустили к выборам с его антивоенной повесткой. Не допустили, вероятно, по причине того, что он вынужден был пойти на контакт с навальнистами, имеющими большую аудиторию противников нынешнего курса Кремля.  В любом случае жму руку Григорию Алексеевичу, и рада, что не ошиблась в нём когда-то, хотя и вынуждена была разочароваться в созданной им партии "Яблоко", которую возглавляет частый гость на центральных телеканалах А. Рыбаков, сожравший когда-то С. Митрохина сообща с напористыми кацистами. 

Кремль конечно же не исключает, что придётся пойти на переговоры и на прекращение огня, и эту повестку вместе с 20% мыслящих аналогично россиянами сейчас озвучивает Явлинский. Это надежда на лучший исход из создавшейся страшной патовой ситуации. Надежда на то, что не станут воевать до последнего украинского и русского солдата.  Это абсурд. Дорога в никуда.

Интервью Явлинский в последнее время раздаёт много и охотно. Вот  несколько из них, размещённых на ютубе. Среди бравших интервью -  Алексей Венедиктов из запрещённого "Эха Москвы", помогавший Собянину электронным голосованием на выборах мэра столицы. Признан иноагентом. 


Задорнов, родившийся и живший в Латвии - цеховик глобалистов ещё тот, тащил россиян обратно в сталининзм, но как он чётко подмечал некоторые моменты, как едко высмеивал.

 https://www.youtube.com/watch?...  Задорнов о выборах:


Писатель Эры Водолея

    Россия начала ставить огромные вышки высотой с 9-этажный дом вдоль всей границы

    В разных локациях по всей границе России начали развёртывать комплексы с телескопическими вышками высотой с 9-этажный дом. И некоторые задаются вопросом: «Что это такое и для чего они нужны?» ...

    От апатии к психопатии и обратно или Почему они не выходят на очередной майдан

    Украинским "борцам за свободу" любят напоминать как они уверяли всех, что если назначенная майданом власть окажется негодной, они тут же выйдут на новый майдан и прогонят её.И ждут от н...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      Волчица - группа Готэ (Норвегия), песня Gåte - Ulveham - перевод

      Евровидение-2024. Норвежская группа Готэ, песня на норвежском Gåte - Ulveham | Norway | National Final Performance | Eurovision 2024  История аутентичной норвежской песни:   https://stihi.ru/2024/05/09/7137Древний скандинавский фольклор (сказание, легенда). Драматичная история про девушку, которую злая мачеха заколдовала и превратила...
      344

      Уильям Блейк - Песни невинности. Ночь - перевод с английского

       Наталья Иванова-Харина https://stihi.ru/2024/05/06/6764William Blake (Уильям Блейк) - Songs of Innocence. NightМой перевод с английского:                                Песни невинности. НочьВ закате алом, утонув за горизонтом,Перевернуло Солнце светлую страницу.В...
      141

      Почему - красивая песня на испанском, мой перевод

       Почему - самая красивая песня https://stihi.ru/2024/05/06/2556(1 Hour) - Pochil - Porque (Umar Keyn Remix)Мой перевод с испанского:Почему1.Где же ты, ну зачем,Почему ты уходишь?Плачешь облаком сирым,Льёшь слёзы дождём...Одиночество ты,Сопряжённое с болью,Мы не будем с тобой,Мы не будем вдвоёмПрипев:Зачем? Почему я тебя отпускаю?И слова эти го...
      159

      Уильям Блейк - Ядовитое дерево, перевод с английского

      Наталья Иванова-Харина https://stihi.ru/2024/05/05/6372Мой перевод с английского:                                   Ядовитое древоБыл на друга разозлён,Гнев внезапно вышел вон.Ярость рушила врагов,Но не знала берегов.Страхом семя поливал,Вырос гнев в огромный ...
      654

      Переводы с армянского стихов Наиры Симонян

      * * * https://stihi.ru/2024/05/02/6370Эгоцентрична грусть отторгнутой души:Тяжёлый хвойный лес, с дыханием скорбящим.Легко обнимет птах всех тех, кто не грешил,А я ращу слова в стволы житейской чащи.Сгушает запах кедр - гигантский исполин.Как руны аромат: завет немногословен.Сегодняшний визит в потусторонний сплинНапишет имена, багряные от крови.Ко...
      189

      Судьбы дорога - моя былина о Руси

      https://stihi.ru/2024/05/02/4202 Наталья Иванова-ХаринаСудьба вела меня тропойГлухой и длинной,По сторонам смотрела яЕё картины,И в чёрно-белый цветорядЛет монотонных,Врывался смело взрыв петард -Цветных, огромных.Попутно шли в лесу судебДругие тропы.Плутала сеть иных путей -Нерасторопных,И складки горные хребтовБросали вызов.Я лезла к верху, видя ...
      101

      На выборах в США победит Роберт Кеннеди, он говорит правду о вакцинации

       Роберт Фрэнсис Кеннеди-младший описывает бизнес-модель богатеющей БигФармы: «Они [крупные фармкомпании] зарабатывают 60 млрд долларов в год на продаже этих вакцин, а 500 млрд в год зарабатывают, продавая средства от последствий, вызванных вакцинами». https://t.me/NatalyaHarina/71 Известный борец за права человека Роберт Кеннед...
      100

      Под кого конкретно снова поднимают тему про Московию?

         Сегодня, как известно, знаменательный день - день Дурака. Хорошо, не Идиота Достоевского. В ВК разгоняются темы о том, что 1 апреля Сталин снижал цены для советских крепостных-холопов и это был настоящий праздник для них. https://vk.com/kopeikasp?w=wall-61586588_251674_r251740    И снова подняли тему о Московии, то есть объед...
      221

      Кто ещё не догоняет что происходит?

      Слова тут излишни. Пусть фотографии этих цеховых исполнителей-сатанистов скажут сами за себя. https://t.me/ohotnik_na_sviazy/5796  ...
      3918

      Памяти погибших Сергиево-Посадских ОМОНовцев

      2 марта 2000 года - день гибели Сергиево-Посадских ОМОНовцев в Чечне. Сегодня прошла общественная акция памяти у стелы землякам, исполнившим служебный долг в локальных конфликтах. Прошло всё достойно, как всегда пришло много неравнодушных жителей города, депутаты, ветераны, школьники, студенты, представители администрации. Родных погибших с каждым годом...
      194

      Салих Баттал - У памятника Мусе Джалилю

      Салих Баттал (1905-1995) — татарский писатель, поэт и драматург. Фронтовик - военный летчик. Его младшим братом был Абдулла Баттал, один из 11 казненных вместе с Мусой Джалилем татарских подпольщиков. С большой степенью вероятности можно предположить, что Салих Баттал, Демьян Фатхи и Муса Джалиль были знакомы до войны.Перевод стихотворения с татарс...
      211

      Салих Баттал, поэма "Чкалов"

      Чкалов       мой перевод с татарского:   https://stihi.ru/2024/02/27/8144Тысячелетия дней подошли к концу,Пройдены были экватор, земля и небо.Труден был путь, и под силу тому гонцу,Что полетит туда, где никто не был.Чкалов в небе провёл сотни миль дорог,Длинным пунктиром чертил и звездЫ паденьем,Было их много, но больше - з...
      218

      Салих Баттал -Третий (Третье), перевод с татарского

       https://stihi.ru/2024/02/27/256Парашютистка, девушка-легенда,Летать была назначена со мной,Я прыгнул много раз к тому моменту,И вот она, как я, вступила в бой.Мы размыкали в воздухе объятья,Как расставанье верных рук-друзей,Проходит год, она вновь носит платья...В трёх письмах мне приходит шквал вестей.В одном: "Товарищ командир!" - читаю,В другом...
      237

      Салих Баттал - Девушка-парашютист, перевод с татарского

      Стихотворение татарского поэта и лётчика, участника ВОВ  Салиха Баттала, посвящённое жене - пилоту-испытателю, парашютистке Ольге Яковлевой - отважной женщине из его особого лётного отряда при Минобороны, положившего начало парашютно-десантным войскам. Мой вольный перевод: https://stihi.ru/2024/02/26/6729Девушка-парашютистВ траве высокой ...
      121

      Салих Баттал - Оберег любви, мой перевод с татарского

      Мой перевод с подстрочника https://stihi.ru/2024/02/26/3776Мы были парой сизых крыл,Не лебеди, не птицы,Орлиным взглядом бог открылДля нас любви страницы.И с высоты взирали мыНа подлости и беды,Не опускались до хулы,Смакуя вкус победы.Да, ощущали тяжесть дна,Что не поднять живущим,Судьба одна нам в дар дана,Была в житейской куще.Порой смертельный в...
      136

      Мой экспромт Миклошу Форма на его "Изъян"

      Мой экспромт Миклошу Форма https://stihi.ru/2024/02/25/8821* * *Она не вышла, не ушла,А лишь на время удалилась,Чтоб в тишине - судьбе на милостьСозрела в творчестве душа.И страсть плодами проросла,Нарисовалась в глади моря,Смывая в лунных бликах горе,На гребне горнего весла.Она была совсем иной,Таких не встретишь на планете,Рождалась в трепетном п...
      286

      Смерть Навального и сына Главы Роснефти - Ивана Сечина, что общего

      Надеюсь, никому не стоит разжёвывать как относятся иноагенты и экс-руководители нефтяной компании ЮКОС господа Ходорковский и Невзлин, проживающие в Европе и Израиле, держащие до сих пор национальный общак сопротивления Путину, к главе Роснефти Игорю Сечину, которому перешли почти все права и средства нефтяной империи России? Или к Навальному, который д...
      4563

      Операция "Шторм-333", начало Афганской войны, как это было

      15 февраля в Сергиво-Посадском краеведческом музее в Овражном переулке состоялось открытие выставки, посвящённой 35-ой годовщине вывода советских войск из Афганистана. Я была приглашена на это мероприятие как журналист и пресс-секретарь Московской областной общественной организации инвалидов - участников боевых действий "Единство", в которой занимаюсь т...
      282

      35-летие вывода советских войск из Афганистана

      14 февраля в Центральном Академическом Театре Российской Армии при поддержке Правительства Москвы состоялся торжественный концерт, посвящённый 35-ой годовщине вывода советских войск из Афганистана. Он был организован объединением ветеранских организаций Москвы, и в большом полуторатысячном зрительном зале находилось множество ветеранов афганской войны и...
      171

      Уильям Шекспир - Сонет 86, с английского

      Наталья Иванова-Харина https://stihi.ru/2024/02/14/134Sonnet 86 by William ShakespeareМой перевод:Сонет 86Был стих мой, словно парусник велик,Несущий в порт всесветный призрак счастья.Я чувствовал в мозгу моём прилив,В могиле б дух взрощённый смог украсть я.Тот дух - слепой поэт, прошедший ад?Его шаги слышны в чертогах смерти?Ночных светил торжеств...
      201
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика