Давненько мы не публиковали по фразовым глаголам, и тому была причина - мы завершили уроки по самым необходимым идиомам, и теперь все 45 ссылок, чтоб вы не искали их долго на одной странице.
Предыдущий урок по фразовому BRING.
---
Как обычно советую подписаться на наш канал по изучению английского в телеге: https://t.me/thyrisefree
---
BURN
burn down:
(НЕ переходной глагол) сгореть, сжечь дотла (о здании):
The church burned down in 1942.
Церковь полностью сгорела в 1942 году.
burn out:
(НЕ переходной глагол) догорать:
I left the fire to burn out.
Я оставил костёр догорать.
(НЕ переходной глагол) сгорать, перегорать (об электрических устройствах):
I turned on a switch but the light bulb had burnt out.
Я нажал на выключатель, но лампочка перегорела.
(НЕ переходной глагол) исчерпывать, подрывать (здоровье, способности, талант):
If he keeps on working so hard he'll burn out long before the exams.
Если он продолжит работать так усердно, он доведёт себя до изнеможения задолго до экзаменов.
burn up:
(НЕ переходной глагол) сгорать (от высокой температуры):
The satellite is expected to burn up in the Earth s atmosphere.
Предполагается, что спутник полностью сгорит в атмосфере Земли.
(переходной глагол) сжигать, расходовать (топливо, энергию) = burn off:
This car burns up a lot of fuel.
Эта машина расходует много топлива.
BURST
burst in/into:
1. (НЕ переходной глагол) внезапно появиться;
2. (переходной глагол) ворваться, вломиться:
The children burst in (into the room) and started running everywhere.
Дети ворвались (в комнату) и стали бегать повсюду.
burst out:
(переходной глагол) внезапно или бурно начинать (плакать, смеяться, петь, горсть и т.п.) = burst into:
She looked as if she was going to burst out crying / burst into tears.
Она выглядела так, будто вот-вот заплачет.
---
Чтобы начать использовать фразовые глаголы на автомате, нужно постигать их значение внутри контекста, и лучше всего это делать внутри комплексной программы изучения английского языка "Английский как родной".
Оценили 0 человек
0 кармы