Про значение печатей в цивилизации Китая и в культурах, с ней связанных, я уже писал тут. Желающие узнать подробнее могут прочесть здесь — https://cont.ws/@bohun1/294212... , и здесь — https://cont.ws/@bohun1/295040... . Данные два текста охватывают проблему в целом, а в этой заметке я хочу рассказать о конкретном случае, то есть об императорской государственной печати Цинь Ши-хуанди, которая оказалась связанной с судьбой монгольского императора.
Сначала надо пояснить, что среди всех видов печатей Китая имелся один, совершенно особый их подвид — императорская печать. Она даже не называлась как остальные печати словом 印 инь (или 印章 иньчжан), а записывалась отдельным иероглифом 璽 си. А среди разных императорских печатей многочисленных императорских династий Китая, особо выделялась первая из них, созданная для Цинь Ши-хуанди.
Называется она Чуаньгоси, что означает «Императорская печать передаваемая государствами [по наследству]», то есть главная государственная печать, передаваемая по наследству сменявшими друг друга китайскими императорами разных династий. Именно она была сделана по приказу Цинь Ши-хуанди. Эта императорская печать считается символом легитимности династии, пришедшей к власти на смену династии погибшей.
Она имеет квадратный вид (т.е. ее оттисковая часть, вырезанная на круглом нефритовом диске), со стороной в четыре цунь (т.е. ок. 12-13 см), с пятью переплетенными драконами наверху. Спереди выгравированы восемь иероглифов, написанных Ли Сы (о нем см. предыдущую заметку - https://cont.ws/@bohun1/299521... ), как знак «божественного права императорской власти и ее легитимности» (об этих 8 знаках будет ниже). Впоследствии императоры каждой китайской династии считали получение этой печати знамением удачи и относились к ней как к редкому сокровищу. Если император получал ее, то это означало, что ему «дан мандат Неба» на власть в Поднебесной, а если он ее терял, то это значило, что его «удача закончилась» и «мандат Неба» утрачен. Любой, кто восходил на престол без этой печати, высмеивался как «пустой император». Это побуждало тех, кто жаждал этого императорского сокровища, бороться за него, заставляя императорскую печать много раз переходить из рук в руки. Она и переходила от одного императора к другому: так продолжалось с Чуаньгоси более 2000 лет, она то появлялась, то исчезала. Последние достоверные данные о ней приходятся на конец династии Юань.
Про появление при Юань Чуаньгоси нам известно из текста юаньского государственного деятеля, историка и писателя Юй Цзи (1272 - 1348). О нем и об этом тексте я уже писал в своей заметке про историю рода одного из сподвижников Чингисхана и Угэдэя (см. тут — https://cont.ws/@bohun1/288249... ). Этот текст являлся мемориальной надписью (мин) на стеле родового кладбища, или как он назван в тексте «кладбища предков» (сяньин), представителей рода Тоба, ведших свою генеалогию от Алчжара — монгольского полководца, служившего Чингисхану и Угэдэю. В указанной заметке рассказывалось о нем в общем виде, с упором на характеристику юаньских мемориальных текстов и способов передачи информации о предках монгольских сановников при Юань.
Сам же текст моего перевода данной мемориальной записи не приводился (он опубликован в соответствующем научном издании). Поэтому здесь я дам только тот отрывок, что касается темы настоящей заметки. И он связан, соответственно, с появлением печати Цинь Ши-хуанди у монгольского императора. В этом отрывке речь идет о Кокэчу (внук Алчжара) и его друге и дальнем родственнике, потомке знаменитого соратника Чингисхана гована Мухали:
«Гован имел далекого [по счету поколений] внука, звавшегося Шид, который жил в столице. Его семья очень нуждалась, при этом он владел круглой яшмой цвета чистой лазури, в окружности имела 1 чи и 6 цунь, а в высоту — свыше 2 цунь, сзади, на плоском днище, искусно выгравирован безрогий дракон, а на лицевой стороне — вырезаны письмена в стиле чжуань, да такие, что не понять! Также не известно откуда произошла. Родственник [Шида] протоколист, [т.е. Кокэчу], [посоветовал] продать ее. Протоколист, ввиду того, что ни у кого другого не было подобной вещи, взял ее для показа помощнику начальника Имперского цензората (юйши чжунчэн) господину Цуй Юю . Тот распознал ее – [яшма] являлась древней императорской печатью. Сын Ван Вань-у, цензора по надзору (цзяньча юйши), уроженца Лу, хорошо [знавший] стили большой чжуань и малый чжуань, разобрал ее [печати] надпись, гласящую: "Получил от Неба приказ [на правление], что привело к долголетию [народа] и вечному процветанию [государства]", и сказал: "Вероятно следует считать ее редкой яшмой [подобной] Бянь или Хэ, а еще докладываю о том, что вырезано [на ней]". В то время император Ши-цзу (Хубилай - Р.Х.) как гость отправился на небеса [т.е. умер], а император Чэн-цзун (Тэмур - Р.Х.), [возвращался] с армией из северной стороны , чтобы войти в права наследования великим правлением. Тогда [Тэмур], еще не дойдя [до столицы], отрядил протоколиста, чтобы выразил от имени императора почтение августейшей вдовствующей императрице. Новый Сын Неба только собрался прибыть [в столицу], а при этом драгоценная императорская печать была явлена от [потомков] изначальных сподвижников [Чингисхана] и от государыни — это же было счастливое предзнаменование!».
Как ни странно, но императору Тэмуру (1265 – 1307), внуку Хубилая и его преемнику на троне (с мая 1294 г.), после этих событий удалось не только победить в междоусобной войне с угэтэидами рода хана Хайду (внук Угэдэя, много лет воевавший с Хубилаем за трон), но и восстановить формальное единство Монгольской империи — ханы и Чагатайского улуса, и Золотой Орды (улуса Джучи) признали Тэмура кааном и своим сюзереном (ильханы Ирана и так признавали сюзеренитет великого хана, сидящего на престоле в Ханбалыке).
Что же касается Чуаньгоси, то ее в конце Юань еще видели и даже зарисовывали. Но после прихода к власти китайской династии Мин (1368 - 1644) ее следы потеряны. Хотя и минские императоры и императоры маньчжурской династии Цин (1644 - 1912) пытались показывать наличие у них Чуаньгоси, но считается что это только копии. Одна из них, хранившаяся в императорской сокровищнице Цин, существует и сейчас — она экспонируется в Тайбэе, в Музее дворца Гугун (экспонаты из этого пекинского дворца и ценности императорской сокровищницы были вывезены на Тайвань бежавшим туда Чан Кай-ши). Вот она:

Зато мы знаем отпечатки той Чуаньгоси, что была обретена при Юань. Выше, в отрывке из текста Юй Цзи, приводился текст на этой печати, т.е. «Получил от Неба приказ [на правление], что привело к долголетию [народа] и вечному процветанию [государства]». Но это русский перевод. Приведенный у Юй Цзи текст печати таков: 受命於天既壽永昌, а это известный текст на государственной печати императора Цинь Ши-хуанди (259 – 210 гг. до. н.э.), который придумал и написал стилем чжуань его первый министр Ли Сы. Этот текст, разбитый пополам, стал в китайском языке парой чэнъюев (китайских поговорок-афоризмов из 4 иероглифов). Поэтому авторы жизнеописания Алчжара в Юань ши сразу написали, что это «императорская печать Цинь», без приведения всей истории ее распознания, которую дал Юй Цзи в своем тексте. Так что ни Юй Цзи, ни авторы Юань ши не сомневались в подлинности печати. А юаньский автор Тао Цзун-и в своем своде разных литературных памятников и документальных текстов Наньцунь чжо-гэн лу ("Записи, сделанные в перерывах между пахотой в усадьбе Наньцунь"), в цз. 26, приводит прориси ее оттисков.

Прориси оттисков Чуаньгоси, сделанные Тао Цзун-и (в его книги они были черно-белыми), приведены в красном цвете (как и полагалось для реальным оттисков - печати омокались в красную тушь и потому отпечатки были алыми)
Оценили 11 человек
17 кармы