• РЕГИСТРАЦИЯ

Минимум сведений, которые следует знать о русском языке, раз уж говоришь на нем

22 3458

Русский язык — еще совсем юное существо по языковым меркам. Прошла всего тысяча лет, как он отпочковался с общего древа восточнославянских языков; всего шестьсот, как он размежевался с украинским и белорусским; всего триста лет стабильного литературного использования.

Тата Олейник

24 августа 2020

А читаешь ли ты о драгоценный читатель, еще какую-нибудь развлекательную литературу? Например, федеральный закон Российской Федерации от 1 июня 2005 года № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федера­ции»? Его так приятно открыть в дождливый осенний день, сидя перед камином, и прочитать что-нибудь жизнеутверждающее! Например:

При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допус­кается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке.

Там, правда, не указано, что именно надлежит делать с супостатами, которые осмелились испоганить наш замечательный язык каким-нибудь «ко мне на бёздник явились все сейлзы отдела», но, мы полагаем, фонарей, удобных для развешивания, на улицах пока предостаточно.

И депутаты, творцы закона, пояснили, для чего все это необходимо — для «формирования бережного отношения к русскому языку как государственному языку Российской Федерации, сохранения его самобытности, богатства и чистоты». Золотые слова. Есть только маленькая проблема. А именно: когда речь идет о языке, то понятия «богатство» и «чистота» являются противоречащими друг другу требованиями. Не говоря уж о «самобытности».

Настоящие самобытные языки в природе встречаются. Например, можно вспомнить негидальский язык или, скажем, языки каких-нибудь оторванных от мира амазонских племен (например, ягуа). Но беда в том, что обычно в этих языках всего несколько тысяч слов, а употребительных — вообще несколько сотен (самое великое произведение, которое было на таком языке написано, состоит в основном из припева «Уй-яхх, какая большущая рыба!»).

Все остальные языки похожи на прожорливых амеб, которые безостановочно растут, видоизменяются и оттяпывают друг у друга куски плоти, тут же встраивая их в свой организм на первое подходящее место, за счет чего и превращаются в фантастические по сложности конструкции, плохо поддающиеся учету, контролю и языковым правилам. Эти правила должны нестись за ними, только успевая записывать всевозможные новшества, которыми обрастает их подопечный.

Чем моложе язык, тем он непредсказуемее и пластичнее. С возрастом язык теряет былую гибкость членов: прибитый колышками словарей и созданных на его основе литературных произведений, он уже не так легко садится на шпагат, как раньше. Но так как язык все же живое существо, то продолжает меняться.

И вот уже англичане читают Шекспира со словарем, а Чосера — в переводе; французы не понимают ни слова из «Песни о Роланде», а немцы недоуменно поднимают брови при виде готического шрифта.

Тот, кому горестно осознавать эти изменения, может утешиться, вспомнив о латыни и древнегреческом. Вот эти языки уже не изменятся никогда. В них можно копаться со скальпелями и пинцетами, анализировать их по всем законам науки, создавать своды правил и неоспоримых норм… И все будет прекрасно, так как эти языки давно уже трупы. Ни один человек в мире на них не говорит, и, стало быть, ничто не может повредить их чистоте, богатству и самобытности.

Что касается русского языка, то попытки его стреножить и привести в порядок кажутся особенно осмысленными, если вспомнить, как он еще молод. Да, то, что мы считаем русским языком, еще совсем юное существо по языковым меркам. Прошло всего тысяча лет, как он отпочковался с общего древа восточнославянских языков; всего шестьсот, как он размежевался со своими ближайшими родственниками — украинским и белорусским; всего триста лет стабильного литературного использования.

И, как любой здоровый подросток, он обладает отменным аппетитом — жадно ест все, что попадается под руку. Если посмотреть на историю русского языка, мы увидим меню безостановочного большого обеда.

Приключения юса малого и юса большого

Вообще, происхождение языков — предмет смутный и спорный. Но традиционно считается, что русский, как один из потомков протославянского языка, происходит от так называемого индоевропейского праязыка, на котором вроде бы беседовало несколько миллионов наших общих с индийцами, англичанами и прочими персами предков, которые бродили туда-сюда по Евразии и размышляли, с чего бы им начать культуру и историю.

В русском языке остались кое-какие приметы тех древнейших эпох, и многие ученые видят их, например, в юсе большом и юсе малом.

Эти буквы когда-то были и в глаголице, и в кириллице, но уже девятьсот лет как не используются в русском языке. Потому что мы перестали произносить звуки, которые они обозначали.

Юс большой произносился примерно как «он», если сказать это в нос.

Юс малый — как «ен», тоже в гундосящем варианте.

Потом русские граждане отказались от этого гундежа и стали вместо «он» говорить «у», а вместе «ен» — «я»*.

Но не всюду. Кое-где эта норма пока осталась. Например, мы говорим «времЯ», но «времЕНа»; «вымЯ», но «вымЕНем»; «пламя», но «пламЕНный». И ставим двойки школьникам, которые пишут «пламЯнный», хотя с точки зрения логики они поступают совершенно верно

И теперь мы часто не замечаем, что используем в своей речи древнейшие слова индоевропейского языка, которые остались у других языков. Но если начать перебирать наши слова с буквами «у» и «я», подставляя на их место «он» и «ен», то периодически получается такое, что дух захватывает.

И, кстати, слово «я» произносилось раньше как «ён». Все правильно: о себе и своих собеседниках наши предки обычно говорили в третьем лице, причем эта традиция отчасти сохранилась и до наших дней.

«Пусть господин урядник не изволит беспокоиться. Макарка все сделает, он шустрый!»

Полногласие и неполногласие

Бизнесмены, любящие подчеркнуть собственную патриотичность, обожают использовать на этикетках своей продукции вязь и «старинные» слова: «Златые врата», «Стольный град», «Узорчатый плат». Все это им кажется ужасно древним, исконным и истинно русским. И совершенно зря. Русский язык, будучи долгое время одним из восточно-славянских диалектов, как раз отбрыкивался от всех этих «градов» и «платов» как мог. Разговаривали укороченными формами слов, делая упор на «а», как раз те граждане, которые русский диалект не признавали, считая его языком сельского черного люда. Потому что характерным отличием древнерусского языка от старославянского было полногласие и большая любовь к букве «о».

Славяне говорили «мрак», наши предки — «морок». «Не «прах», а «порох»; не «ладья», а «лодка»; не «враг», а «ворог»; не «брада», а «борода». И очень долгое время русский язык не считался чем-то приличным среди людей знатных и образованных. Церковь, например, до последнего не желала его признавать и до сих пор использует не русский, а церковно-славянский язык.

Ну а у нас все еще остается подспудное ощущение, что славянизмы — это что-то красивое и торжест­венное. «Хлад» и «глад» звучат пафоснее, чем «холод» и «голод», «храм» — святее отдающих мещанством «хором». А в отдельных случаях славянизмы и вовсе вытеснили традиционное русское произношение. Современному читателю, например, долго придется соображать, кто такой «конунз» — он быстрее вспомнит «конунга», чем «князя». «Борот» намертво заменился в нашем языке «братом», а при слове «Бологое» вообще на ум приходят исключительно болота, без какого-либо блага.

По-хорошему, если уж спасать русский язык от пришлых мерзостей, то начать нужно именно со славянизмов как с древнейших резидентов на нашей территории.

Слово о полку Игореве

Отдельным скептикам, которые пытались высказывать предположения о том, что «Слово о полку Игореве» — не важнейшее гениальное произведение русской литературы, а подделка XIX века, пришлось подавленно умолкнуть после того, как тщательный анализ показал: ни в одной подделке не может быть такого количества неточностей, непонятностей и, казалось бы, полной абракадабры.

Над расшифровкой многократно переписанного небрежными переписчиками текста бились две сотни лет мудрые филологи, но темных мест все равно оставалось масса. До тех пор, пока за дело не взялся Олжас Сулейменов. Он вообще замечательный ученый, но самым прекрасным в Сулейменове оказалось то, что он казах и специалист по тюркским наречиям. Сулейменов доказал, что величайший литературный памятник Древней Руси наполовину написан на сленге, от которого современные депутаты попадали бы со своих руководящих кресел в глубоком обмороке.

Половецкие, кипчакские слова и фразы автор вставляет в текст так же непринужденно, как сегодняшние подростки, фанаты онлайн-игр, пишут друг другу: «Я по нубу два раза миснул, но потом по лаку критом добил и полутал»*.

Переводится примерно так: «Я промахнулся два раза по этому неопытному игроку, но потом все же мне повезло нанести очень сильный удар. Я убил его и обобрал его труп

Например, переводчики долго плакали над фразой про князя Всеслава, который «изъ Киева дорискаше до кур Тмутороканя». Дорискаше — доскакал, понятно. Тмуторокань — это город был такой. Но на кой Всеславу сдались тамошние куры — было великой тайной, пока тюркист Сулейменов не указал, что по-половецки «куры» значило «стены».

Зато таинственная «птица горазда», которой в тексте полагалось не миновать суда Божиего, на поверку оказалась тюркским «горазом» — петухом.

«Тощие тулы», осыпавшие жемчугом Святослава в его вещем сне, долго переводились как «тощие колчаны», хотя здравый смысл и подсказывал, что картинка получается какая-то странная. Но стоило вспомнить, что «тул» у тюрков значит «вдова», — и все приобрело понятный вид.

Или, скажем, знаменитые «дебри Кисани», сто лет сводившие с ума исследователей, которые уже и город Кисань на Руси успели придумать, и окружить его густыми лесами… Прямо обидно, что до сих пор у казахов «дебир кисан» означает «железные оковы».

Конечно, непонимание современных читателей и ученых вызывают только те тюркские слова и обороты, которые русский язык не переварил и не усвоил, но их количество весьма невелико по сравнению с теми, которые он благополучно потребил. По разным оценкам, от трех до пяти процентов слов современного русского словаря имеют тюркское происхождение, например: карандаш, башка, башмак, книга, утюг, изюм, аршин, армяк, ямщик…

Кто там жаждет бороться за чистоту родного наречия? Берем пилу, режем.

Греческая грамматика

Но если уж браться за чистоту и порядок, то нужно начинать с основ. Как создавалась грамматика русского языка? Думаешь, народ сам сперва научился говорить по-русски, а потом стал за собой записывать и создал таким образом структуру нашего языка? Ошибаешься. Это процесс долгий, требующий тысяч лет, а у нашего молодого этноса таких возможностей не было, нужно было торопиться. Поэтому из Греции на Русь начиная с X века тоннами везли греческие рукописи, а высокоученые умельцы их тут как могли переводили, сохраняя весь грамматический строй оригинала и нимало не заботясь о том, как на самом деле в это время говорили их конюхи, портомои и горничные девки. «Книжная речь» по греческим стандартам построения фраз и словосочетаний долгое время оставалась еще одной особенностью высших классов, простолюдины практически не понимали ее.

И заодно греческий язык, естественно, обогатил нас щедрой порцией собственных слов. Особенно много их оказалось в церковном лексиконе. Лампа, монах, икона, елей, канон, пат­риарх и многие сотни других — это чисто греческие слова. Нужно будет не забыть истребить их при ближайшей генеральной уборке.

Немецкие кальки

Греки, потеряв Царьград и попав под турков, перестали быть качественными носителями просвещения, поэтому с XVII века это свято место в наших палестинах заняли немцы, а также голландцы. Дошло до того, что само слово «немец» — «немой», то есть иностранец, ни бельмеса по-русски не понимающий, — стало обозначать именно достойных представителей Дойчляндии, которые не только бесстрашно ехали к нам сами, но и исправно поставляли в Россию плоды, снятые со своих обильных книгопечатных станков. Плоды эти нужно было переводить, хотя бы для царевых библиотек, и переводчики принялись впадать в традиционную для них тоску, так как сплошь и рядом натыкались на непреодолимое препятствие: в русском языке просто не было подходящих слов и понятий.

И если какой-нибудь «Halstuch» еще можно было так и перевести — «халстук, то бишь шейная обмотка», то уснащать тексты «арбайтслозигкайтами» и «сельбстферштендигами» было явно невместно. Поэтому переводчики придумали хит­рую штуку: они стали просто калькировать части немецких слов и создавать аналогичных мутантов уже вполне великоросского вида. Берем, например, немецкое слово Vorstellung, что бы эта дрянь ни означала, и переводим по частям. Приставка «фор» — это «пред». Корень «штелл» — это «ставленный» по-русски. Оттяпываем, значится, «ставл». Ну и «унг» заменяем на похожее окончание — «ение». Получается «представление», а уж читатель пусть сам дотумкивает, что сие значит.

Огромное количество слов, оканчивающихся на «ство», «ность» и «ение» в русском языке, — именно такие кальки с аналогичных немецких слов. А вот если бы не пускать к нам всю эту многосложную туманную шушеру, закрыть границы да поварить русскоязычных тысяч пять лет в собственном соку, то и обзавелись бы мы какими-нибудь совершенно нормальными русскими словами для таких понятий. Если бы выжили, правда.

Французская кампания

С середины XVIII века немцы стали потихоньку сдавать позиции французам, и уже к походу Наполеона образованная Россия хором парлекала по-французски. Во-первых, это был язык международного общения. Во-вторых, это был язык самого передового, научно и социально развитого общества в мире. В-третьих, немецких дядек и бонн нанимали ребенку на первые годы жизни, а уж лет с семи за него брались гувернер или гувернантка. Только они могли дать ребенку надлежащее представление о хороших манерах — не остзейским же немцам неотесанным барчуков доверять? (Совсем круто считалось пригласить к подростку 14—15 лет еще и мисс или мистера, но англичане были дороги и считались товаром дефицитным.)

Почти сто лет, с середины восемнадцатого до середины девятнадцатого века, русское дворянство говорило по-французски куда лучше, чем по-русски, и быт был обустроен на французский лад. А наслушавшись хозяев, на языке Мольера и Расина принималась кое-как болтать и дворня.

Сейчас до пятидесяти процентов названий предметов одежды, домашней мебели, еды и вообще явлений городского быта у нас имеют французское происхождение. Взяв с комода тарелки, нарезав батон, пообедав бульоном и котлетами с пюре, запив все это дело компотом, посетив туалет, надев ботинки, достав пальто из шифоньера и повязав шарф, ты выходишь из дома, практически не встретившись за это время ни с одним настоящим русским существительным.

Все олрайт, бэби и прочие дистрибуции

Почему слова приходят в язык? Потому что у него есть для них место. Да, сейчас абсолютным языковым лидером мира стал английский, и для этого у него были все предпосылки: англоязычные нации густо расселились по планете, долгое время главенствовали в колониях, дали миру огромное количество изобретений и новаций. Но не только это заставляет другие языки жадно втягивать в себя кусочки английской речи. При отсутствии реальной потребности никакая мода, никакое поветрие не может заставить народ использовать ненужные ему слова. Но, изучая чужой язык «для дела», мы невольно начинаем подтаскивать из него те элементы, которые помогают нам обогатить свою речь, расцветить ее тончайшими смысловыми нюансами.

Согласись, «лузер» — не совсем то же самое, что «не­удачник», а «хaй гайз!» — это не «привет, ребята!».

Сейчас многие женщины называют своих мужчин «бойфрендами», а аналогичное «герлфренд» практически не используется. Потому что «моя девушка» звучит нормально и естественно, в то время как у женщин почти не было подходящего емкого определения мужчины, с которым она регулярно встречается. «Парень» отдает восьмым классом, «молодой человек» — бабушкиными рассказами, «мой мужчина» — эротическим дамским романом. Так что «бойфренду» было куда въехать и расположиться со всеми удобствами.

Эпилог. Козлов можно встретить даже в Швеции

На самом деле оберегать родной язык — это столь же полезное занятие, как бегать по берегу и напоминать рыбам о вреде слишком продолжительных морских купаний.

Язык, к счастью, живет сам по себе, и попытки подстричь его, обнести забором и засушить на корню заранее обречены на провал. Он берет то, что захочет; бросает то, что ему надоело; он быстро забывает и долго помнит.

Он может с удовольствием поиграть, например, в подонковскую лексику или в язык хиппи, но если он не найдет пользы в этой пище, то наиграется ею и вскоре превратит в скучную, старомодную ерунду. Он будет звучать по-разному в устах профессора, гопника, жителя Малаховки или Брайтон-бич, поскольку любит разнообразие: оно необходимо ему для развития. Можешь ужасаться, негодовать или умолять его вести себя прилично — он тебя не услышит.

Почему законы о защите языка сейчас принимаются не только в России, но и во Франции, Китае, Скандинавии и во многих других странах, обеспокоенных засильем иностранных слов в своей печати, литературе и культуре? Потому что могучие интеллекты рождаются в разных нациях и народах, естественно.

Няшные новости

Впервые за свою историю кормильцем русского языка стал японский. До сих пор заимствований из японского в русском практически не было, если не считать слово «вата», которое мы тяпнули в конце XVIII века, да и то опосредованно, через европейцев. Все остальные японизмы вроде «сенсей», «суши», «сакура», «камикадзе», «харакири» или «оригами» относились к чисто японским явлениям. Но с ростом популярности японских мультсериалов аниме и комиксов манга японские словечки атаковали молодежный сленг. Сегодня на форумах, постоянная аудитория которых не перевалила в среднем за двадцать лет, ты можешь встретиться со следующими терминами.

Няшка, няшный, ня-ня-ня!!!

В дословном переводе — «Ах какая кисюсечка, мяу-мяу!». Японцы считают, что кошки говорят не «мяу», а «ня-ня». Слово «няшка» употреб­ляется в основном в девичьих разговорах, а обозначает нечто, чему следует страстно умиляться. Это может быть хомячок, «Мона Лиза» да Винчи или худенький мальчик с большими глазами и пенисом.

Кавайный

«Красивый, хороший, правильный». Пример: «MAXIM — кавайнейший из мужских журналов».

Нек и нека

«Неко» по-японски «кошка». Также «неками» именуются часто встречаемые в манга персонажи: мальчики и девочки с кошачьими ушками. В общеупотребимом смысле «нек» — любое маленькое или миленькое существо мужского пола, «нека» — женского. Пример: «На этом фото мы видим двух главных неков страны в кавайном зале няшного Кремля».

Хикки

От японского слова «хикикомори», которое можно перевести как «социопат». Хикки — это угрюмые, непредсказуемые существа, которые ненавидят других людей. Пример: «Гитлер был известным хикки».

Сугой

«Круто, классно!» Есть также прилагательное «сугойный». Подразумевает наличие некой «выстраданной силы», «красоты разрушения» и прочей самурайщины. Часто противопоставляется слову «кавайный». Пример: «Если врезаться в столб на скорости сто пятьдесят, это будет сугойно, но ни разу не кавайно».

https://www.maximonline.ru/lon...

ковчег построен любителем-профессионалы построили титаник

    Как древние использовали эфир.

    В видео-статье будет показано как древние цивилизации использовали энергию мирового эфира и силовых линий земли при помощи пирамид и храмов для перемещения в пространстве, передаче инфо...

    Фитнес-тренировка дома: Как достичь результатов без похода в спортзал

    Современная жизнь зачастую не оставляет много свободного времени для походов в спортзал. Но это не должно стать преградой на пути к фитнесу и здоровому образу жизни. Одним из отличных решений является...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      " Мы за мир..."

      Самое интересное, что формулировку о «необходимости устранения причин конфликта» на Западе в упор не понимают. Здесь стоит напомнить, что конфликт не начался в 2022 году. Он начался в феврале 2014-го. Когда в Киеве при прямом участии США и стран НАТО произошёл вооружённый переворот и из Украины начали последовательно выращивать торпеду против РФ. (хотя ...
      115

      «Следующими можем быть мы»: министр обороны Эстонии готов к войне с Россией

                       Ханно Певкур рассказал изданию Bild, что окончание войны на Украине лишь усилит угрозу со стороны России. По его словам, «800 тысяч российских военных не вернутся домой, чтобы жить на €200 в месяц». Кремль, вероятно, продолжит их содержать и перекинет к границам НАТО.«Если бы я боялся России, ...
      210

      Новое понятие - Человек знакомый с мышлением российского президента

                          Путин считает, что его войска смогут прорвать оборону Украины к концу года и взять под полный контроль четыре региона. Об этом пишет Bloomberg со ссылкой на человека, «знакомого с мышлением российского президента».Также РФ готова к затяжной войне, если это потребуется для достижения ее...
      396

      «Насколько мы знаем, мы ведём переговоры не с Британией» — Посольство России о комментариях Стармера

                               Российское посольство в Великобритании отреагировало на высказывания премьер-министра страны Кира Стармера о переговорах в Стамбуле. В дипмиссии подчеркнули, что слова британского политика вызывают удивление.«Не меньшее недоумение вызывает поспешное заявление британ...
      1506

      Ночью Россия планирует запустить межконтинентальную баллистическую ракету Ярс, чтобы запугать Киев и НАТО, – ГУР Украины

                       ▪️Это будет учебно-боевой запуск РС-24 из комплекса Ярс. ????Цель – давление и устрашение Украины, а также государств-членов ЕС и НАТО, - заявляет украинская разведка.▪️Место запуска - район вблизи населенного пункта Свободный Свердловской области.  ▪️Дальность полета такой ракеты – более...
      757

      Северная Корея отправила 15 000 рабочих в Россию — The Wall Street Journal

                        Согласно статистике, на которую ссылается издание, число въехавших из Северной Кореи за год увеличилось в 12 раз.Было выдано около 8600 студенческих виз, тогда как за год до этого в России обучалось 130 студентов из КНДР. ????????‍♂️ По данным южнокорейского разведывательного агентства, всего...
      188

      Буданов заговорил на русском в эфире украинского телеканала

      Руководитель Главного управления разведки (ГУР) Минобороны Украины Кирилл Буданов (внесен в РФ в список террористов и экстремистов) в прямом эфире телеканала ТСН, отвечая на вопрос журналистов, оговорился и чуть не произнес слово на русском языке, однако затем он поправил себя. Соответствующие кадры опубликованы на украинском канале. Источник: Reuters«Н...
      499

      Мексиканское судно врезалось в Бруклинский мост в Нью-Йорке

      Одна из мачт парусника ВМС Мексики сломалась и рухнула на палубу. Всего на борту судна были 277 человек, около 20 пострадали. Источник: РБКПарусное судно Cuauhtémoc, принадлежащее ВМС Мексики, врезалось в Бруклинский мост в Нью-Йорке, сообщает New York Post.ЧП произошло вечером 17 мая. По данным издания, с мостом столкнулась одна из мачт, она сломалась ...
      604

      Расширение на Запад: какие регионы Украины могут стать частью России

      После переговоров в Стамбуле Киев может потерять еще две области. Почему России важно присоединить еще территории, где уже есть наши войска. Даниил ЧерныхАвтор ВФокусе Mail Источник: РИА "Новости"Российская делегации на переговорах в Стамбуле предложила Украине вывести войска из ДНР, ЛНР, Херсонской и Запорожской областей для достижения мира. Если этого...
      892

      Козёл отпущения

      Не хочу выступать адвокатом Гитлера, но есть кое-что ошибочное в понимании его личности и роли в истории. Это касается не только фюрера, но и многих других государственных деятелей. Очень удобно сделать Гитлера ответственным за всё. Дескать, он немцев обманул и привел к катастрофе. Это ложь. Гитлер никого не обманывал. Он не мог бы сделать ничего вообще...
      1418

      Физиогномист оценил поведение Зеленского на саммите в Албании

      Президент Украины Владимир Зеленский в ходе визита на саммит Европейского политического сообщества (ЕПС) в столице Албании Тиране демонстрировал высокомерие и превосходство. Об этом aif.ru заявил психотерапевт, эксперт психологической безопасности Руслан Панкратов. Источник: AP 2024«Зеленский преисполнен высокомерием и тщеславием. Все ему должны, и он э...
      1432

      Цитаты, которые западные глашатаи приписывают Мединскому

                              Цитаты, которые западные глашатаи приписывают Мединскому на сегодняшних переговорах с укропридурками в Турции:"Если не выведете войска, то в следующий раз уже будет не четыре, а пять областей!""Мы не хотим войны, но готовы воевать и год, и два, и три, сколько понадобится!...
      1148

      Европейские лидеры недовольны переговорами России и Украины

                             ▪️Премьер Британии Стармер заявил, что позиция РФ на переговорах "неприемлема", он обвиняет Москву в затягивании перемирия.▪️Президент Франции Макрон заявил, что Россия проигнорировала требования США, Украины и Европы по перемирию.▪️Премьер Польши Туск заявил, что Кремль о...
      713

      Стармер назвал позицию России на переговорах по Украине «неприемлемой»

      Премьер-министр Великобритании Кир Стармер назвал «неприемлемой» позицию, с которой Россия выступила на переговорах с украинской стороной в Стамбуле. Он сообщил, что страны Европы и Украина сейчас «согласовывают и координируют» возможный ответ. Источник: AP 2024«Мы только что провели встречу с президентом (Владимиром. — “Ъ”) Зеленским, а затем телефонны...
      829

      American Conservative: Россия не требует «слишком многого» от Украины

      Вице-президент США Джей Ди Вэнс заявил, что Россия на переговорном треке требует «слишком многого». Но в конфликте с Украиной только руководство России и российский народ могут решать, что значит «слишком много», считает колумнист The American Conservative Дуг Бэндоу. Марина СветловаАвтор Новости Mail Источник: Александр Казаков/ТАССДанный материал осно...
      368

      Заявляльщик заявил

                     Зеленский заявил, что если на сегодняшних переговорах Россия откажется поддержать соглашение о 30-дневном прекращении огня, то это будет свидетельствовать о нежелании Путина завершить войну. Он также призвал в таком случае ужесточить санкции против РФ.Если о прекращении огня на встрече действительно...
      533

      Переговоры РФ и Украины стартовали — источник РВНП

                      ⚡️Украина готова к полному прекращению огня и прямым переговорам на самом высоком уровне — министр обороны Украины Умеров."Мир возможен только при условии, что РФ проявит готовность к конкретным действиям, среди которых — полное прекращение огня на не менее 30 дней и осуществление гуманитарных шагов...
      726

      Российская переговорная группа находится на постоянной связи, Путин получает информацию в режиме онлайн — Песков

                         Российская переговорная группа находится на постоянной связи, Путин получает информацию в режиме онлайн — Песков▪️У делегации есть все необходимые каналы связи для обмена информацией с Москвой, подчеркнул Песков.▪️Встречи на высшем уровне должны быть хорошо подготовлены, особенно если и...
      210

      Украина потеряла 770 миллионов долларов из-за коррупции

      Украина потеряла 770 млн миллионов долларов из-за коррупции и неудачных сделок по поставке оружия, пишет Financial Times со ссылкой на данные Минобороны Украины.Отчаянно пытаясь получить боеприпасы, Киев платил иностранным посредникам за оружие и снаряды, которые иногда оказывались непригодными для использования или вообще не прибывали. Порой это были&n...
      328

      "Нештатная ситуация"

      Украина потеряла ещё один истребитель F-16, сообщают Воздушные силы ВСУ.Борт сбивал воздушные цели этой ночью. После поражения трёх объектов, авиапушка начала работать по четвертому, но затем произошла "нештатная ситуация".Летчик катапультировался и выжил. Назначена комиссия для расследования....
      158
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика