• РЕГИСТРАЦИЯ

Все, что нужно знать о Велесовой книге (фундаментальный источник истины для родноверов)

119 7397

Что такое Велесова книга?

Велесова книга — фальсификация, созданная в XIX или (более вероятно) XX веке и примитивно имитирующая праславянский язык. Текст «Велесовой книги» был впервые опубликован в 1950-е годы русскими эмигрантами Ю. П. Миролюбовым и Ал. Куром (А. А. Куренковым) в Сан-Франциско. Наиболее вероятным автором фальсификации считается сам Ю. П. Миролюбов, автор художественных произведений и любительских сочинений по славянскому фольклору, так как все сведения об истории текста до момента публикации исходят от него. Текст книги содержит якобы предания, молитвы, легенды и рассказы о древней славянской истории примерно с VII века до н. э. до IX века н. э.

Большинство исследователей — как историки, так и лингвисты — убеждены в подложности «Велесовой книги» и не рассматривают её в качестве достоверного источника. Несмотря на это, книга широко используется современными неоязычниками как основание и доказательство современных форм неоязыческой религиозности, а также сатанистами и представителями различных сект и псевдорелигиозных организаций как источник «истинного знания».


Как была найдена и утеряна Велесова книга?

Согласно рассказам Миролюбова, в 1919 году полковник Федор Артурович Изенбек в библиотеке заброшенного княжеского имения Задонских (такого княжеского рода не существовало) нашел деревянные дощечки с непонятными письменами и забрал их. В 1925 году Изенбек поселился в Брюсселе, где о табличках узнал Миролюбов, который в присутствии Изенбека занимался их изучением, переписыванием, реставрацией и фотографированием. После смерти Изенбека в 1941 году эти таблички никто не видел.


Как была опубликована Велесова книга?

10 августа 1952 года Ал. Кур прочитал в Русском Центре в Сан-Франциско доклад о докириллической письменности «Русские письмена», в котором утверждалось, что у русичей была своя письменность до прихода Кирилла и Мефодия. В том же году Кур со страниц журнала «Жар-Птица», печатного органа Русского центра в Сан-Франциско, обратился к читателям с просьбой пояснить судьбу древних дощечек из библиотеки Изенбека. В сентябре 1953 года на это обращение ответил Ю. П. Миролюбов. В ноябре 1953 года в «Жар-птице» появляется первое сообщение о русских дощечках V века, а с января 1954 по февраль 1955 год выходят статьи Кура о дощечках, содержащие цитаты из записей Миролюбова и фотографию одной из дощечек (впоследствии № 16).

Интерес читателей журнала к «Велесовой книге» позволил летом 1954 года Ю. П. Миролюбову эмигрировать в США и сразу стать редактором «Жар-птицы», а с 1956 года сам журнал стал выходить типографским способом (изначально он издавался на ротаторе). Тем не менее, за 1956 год не было напечатано ни одной статьи о дощечках, зато началась публикация стихов и рассказов Ю. П. Миролюбова.

С марта 1957 по май 1959 года в «Жар-птице» стали систематически публиковать тексты дощечек, которые были не вполне понятным образом перенумерованы. При этом Миролюбов возложил всю ответственность за публикацию на Кура, а в письме, датированном ноябрём 1953 года, просил вовсе не упоминать его имени.

Н. Ф. Скрипник разыскал машинопись, которую печатал сам Ю. Миролюбов на своей пишущей машинке и посылал А. Куру в редакцию «Жар-птицы» для печати. При этом правка Кура оказалась весьма странной:

- когда в «Жар-птице» имеется указание на лакуну, очень часто сопровождаемое описанием дефекта дощечки («текст разрушен», «текст сколот», «ряд букв стёрлись или соскоблены»), в машинописи в том же самом месте читается исправный текст.

- в «Жар-птице» и машинописи в одном и том же контексте читаются разные слова, которые не сходны по буквенному составу, но часто имеют примерно тот же смысл. Например, на дощечке № 6г фраза под себіа бера заменена на подчинашет.

- в «Жар-птице» и машинописи различаются написания букв, которые не являются графическими вариантами (в этом случае мы могли бы объяснить замену букв унификацией орфографии). Так, союзу а, который читается в «Жар-птице» на дощечках № 11б и 15а, в машинописи соответствует союз i, букве ѣ на дощечке 8 соответствует диграф іе.

- в первой статье Кура приведён гимн Перуну, который впоследствии был издан в «Жар-птице» как конец текста дощечки № 11б. Однако в машинописи этот гимн «припечатан позднее».

- цитаты в статьях Кура 1953—1955 годов не сходятся с текстом дощечек во многих мелочах: добавлены и изменены буквы и так далее.


Что представляет собой единственная фотография Велесовой книги?

Заключение о фотографии Велесовой книги было опубликовано кандидатом филологических наук Л.П. Жуковской в 1960 году в журнале "Вопросы языкознания". Вывод экспертизы:

Фотография на самом деле сделана не с дощечки, а с прориси на бумаге.

Содержание «Велесовой книги» и её язык свидетельствуют о подделке.

На фотографии из «Жар-птицы» дощечка имеет большие поля и слева вверху имеется знак собаки, а на опубликованной Жуковской фотографии поля обрезаны. В публикации дощечка содержит примечание «В левом углу дощечки вверху был небольшой знак собаки или лошади, к сожалению он фотографом не был захвачен во время съёмки». Однако ни Кур, ни Лесной не сравнивали фотографию с текстом дощечки № 16а, опубликованном в «Жар-птице» в ноябре 1958 года.


Как была написана Велесова книга?

В отличие от большинства известных древних рукописей на дереве, дощечки Велесовой книги были тонкими (0,5 см), размером 20 на 30 см и разлинованы с двух сторон. Для написания древних рукописей использовалась береста или цера на деревянной подложке, где текст располагался не на дереве, а на воске.

«Велесова книга» написана особым алфавитом, представляющим собой вариант кириллицы с некоторыми не свойственными ни кириллице, ни греческому алфавиту начертаниями отдельных букв. Этот алфавит, известный только по «фотографии» одной дощечки и описаниям Ю. П. Миролюбова. Для каждой строки была проведена горизонтальная линия (как в индийском письме деванагари), под которой шли «прикреплённые» буквы. Само существование докирилловского письма — «протокириллицы», а также «протоглаголицы» — обсуждалось в науке, но убедительных фактов о наличии такой письменности обнаружено не было.


Что представляет собой язык Велесовой книги?

Фонетика, морфология и синтаксис Велесовой книги (хаотичные и лишённые правил) решительно не соотносятся с тем, что известно сравнительно-историческому языкознанию о древнейшем состоянии славянских (и восточнославянских в частности) языков и наречий в такую эпоху, как IX век, незадолго до первых письменных славянских памятников. Более того, степень грамматической бессистемности и произвольности в тексте такова, что аналогов этому нет ни в одном когда-либо известном языке мира. Из этого делается вывод о том, что язык «Велесовой книги» не может быть каким-либо естественным языком какой бы то ни было эпохи вообще; это результат искусственной деятельности фальсификатора, не имевшего представления об истории славянских языков.

Графика, фонетика и синтаксис

«Велесова книга» выдаётся за текст, написанный в IX веке, незадолго до того, как у славян появились глаголица и кириллица. В то время в позднепраславянском имелись носовые гласные, в глаголице и кириллице обозначенные впоследствии как юс большой и юс малый, особые гласные звуки, обозначавшиеся затем буквами Ъ, Ь (редуцированные) и Ѣ; после мягких согласных могли следовать только определённые гласные звуки, а после твёрдых, наоборот, другие. Были и иные особенности фонетики и морфологии, позднее исчезнувшие или изменившиеся по разным языкам. Однако в «Велесовой книге» сотни примеров очень поздних форм.

Этимология

Орфография «дощечек» показывает, что их автор не умел обозначать носовые гласные: он в ряде слов воспроизводил их в соответствии с тем, как это гораздо позже делалось в польском языке. В то же время на «дощечках» есть места, показывающие изменения, которые позднее произойдут в сербском, хотя эти процессы взаимоисключают друг друга. Так, слово «князь» написано не менее чем 10 различными способами, отражающими развитие по польскому, по сербскому и тому подобному типу. Сочетание -*re- записано то по русскому образцу (ре), то по польскому (же), то по чешскому (рже). Принципиально важно то, что ряд форм, ориентированных на воспроизведение характерных особенностей того или иного современного славянского языка, построен ошибочно, в результате чего появляются формы, никогда не существовавшие ни в этом, ни в каком другом языке.

Орфография

В «Велесовой книге» отражено смешение ряда букв (Ь, Е, Ѣ), внешне напоминающее орфографию берестяных и пергаменных грамот, однако, в отличие от них, диапазон смешений гораздо шире и не имеет аналогов ни в каких рукописях (например, Е заменяет практически любую гласную). Часто отдельные буквы произвольно выбрасываются из реальных слов или вставляются в них.

Морфология

В древних индоевропейских (в том числе и славянских) языках глагольная морфология чрезвычайно развита и располагает большим количеством различимых категорий со строгим и однозначным порядком морфем в словоформе, в синтаксисе представлены чёткие правила согласования. В то же время глагольные словоформы Велесовой книги представляют собой, как правило, сочетание корня (обычно искажённого) и произвольно подобранных морфем разных категорий в фантастическом порядке (в частности, широко представлена этимологически невероятная форма на -щехом, сочетающая суффикс причастия и окончание аориста). С контекстом и друг с другом грамматические значения этих показателей не согласуются (возможно сочетание окончаний 2 и 3 лица, показателей прошедшего времени в контексте настоящего). Приведена глагольная форма бя вместо существовавшей бѣ, есе вместо еси (или иных форм глагола быти, ожидавшихся по контексту). Кроме того, имеется ряд аналогичных нелепостей (также не образующих какой-либо системы) в склонении существительных (после одного и того же предлога в одинаковом контексте могут встретиться формы с любыми окончаниями; окончание -е выступает в позиции практически всех падежей и чисел), в согласовании именных частей речи (например, при слове женского рода употреблено числительное в мужском роде), в образовании причастий и тому подобное. В реальных языках мира наличие большого количества разнообразных окончаний при полной невозможности приписать им какие-либо систематические значения и правила сочетаемости непредставимо. Представлены также слова вовсе без окончаний (например, о руськ меча), широко используется несклоняемое слово сва 'свой', по-видимому, взятое из словарной формы санскрита sva- (где это слово в реальности склоняется). Подобная ситуация с грамматикой является причиной того, что адекватный перевод текста «Велесовой книги», как отмечали Творогов, Алексеев и Зализняк, практически невозможен. Переводчики, опираясь на корни слов, домысливают общее построение фраз по контексту.

Словообразование

Словообразование текста также противоречит известным историко-этимологическим данным: например, такие сложные слова, как само слово Влескниго и наименование Греции Грецколань не могли быть образованы в древних славянских языках (Грецколань создано автором по образцу слова Русколань, в свою очередь образованного от имени античных роксоланов, название которых имеет прозрачную иранскую этимологию).

Резюме

Ситуация с языком «Велесовой книги» приводит лингвистов к выводу о том, что она не может быть текстом на естественном языке, даже искажённом переписчиками. Создатель «Велесовой книги», не обладая какой-либо квалификацией в филологии, целенаправленно ставил задачу искусственного видоизменения современных русских или украинских слов с целью создания эффекта труднопонятной древности. Он стремился к тому, чтобы каждое слово писалось несколькими разными способами и не совпадало с современной русской формой, произвольно добавляя и удаляя окончания, выбрасывая и заменяя гласные, а также производя фонетические замены по образцу польских, чешских, сербских и тому подобных, в значительной части случаев с ошибками.

ИСТОЧНИК

    Грядущее мятежно, но надежда есть

    Знаю я, что эта песня Не к погоде и не к месту, Мне из лестного бы теста Вам пирожные печь. Александр Градский Итак, информации уже достаточно, чтобы обрисовать основные сценарии развития с...

    Их ценности за две минуты... Аркадий, чо ты ржёшь?

    Здравствуй, дорогая Русская Цивилизация. В Европе и Америке сейчас новая тема, они когда выходят на трибуну, обязаны поприветствовать все гендеры. Это не издевательство, на полном серьё...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      Евгений Творогов 5 апреля 2016 г. 08:44

      Суть патриотизма простым языком

      Под патриотизмом в своей основе понимается чувство любви к Родине и долга перед ней. Родина, по-простому - это земля предков, составляющих человеческий род. Долг перед землей предков заключается в ее сохранении и в способствовании ее процветания. Это подразумевает ее защиту от чужеземных захватчиков, бережное отношение к ее ресурсам, недопущение войн на ее территории,...
      2639
      Евгений Творогов 8 марта 2016 г. 08:13

      Самосознание - следующий этап эволюции человека

      Многие чувствуют, что сегодняшний мир находится на грани фундаментального кризиса. Его начало связывается с двумя ожидаемыми событиями: официальный крах глобальной экономики и извержение Йеллоустоуна. Последствия таких событий всегда катастрофические, но самое тяжкое из них - это утрата привычных жизненных ориентиров. Как будет развиваться человечество дальше, после п...
      3020
      Евгений Творогов 24 января 2016 г. 06:39

      Дело было в Эстонии. Кто и Откуда на КОНТ пишет статьи о родноверии, Тартарии и т.п. Веселые картинки. (восстановлено)

      Для справки - оригинальный набор скриншотов от пользователя xor (http://cont.ws/post/184676) был удален самим пользователем. Также была удалена сохраненная копия этой страницы в яндексе. Скриншоты интересны тем, что указывают на форум, где обсуждались планы пропаганды родноверия на КОНТе. Ввиду того, что сейчас пользователи КОНТа подают запросы в ФСБ на предмет экстре...
      5688
      Евгений Творогов 17 января 2016 г. 17:20

      Что объединяет всех людей?

      Одни люди хотят спокойной мирной жизни. Другие люди хотят устраивать конфликты и войны, чтобы извлекать из них выгоду. Третьим не интересна судьба мира, главное - не умереть с голоду. Четвертым необходимо просвещать все человечество. Пятые считают, что необходимо всеми способами воздействовать на государство, которое плохо работает. Шестые полагаются по жизни только н...
      2115
      Евгений Творогов 8 января 2016 г. 15:14

      Чем человек отличается от животных?

      Данный вопрос здесь рассматривается с точки зрения авторской (моей) концепции эволюции Вселенной. Один из фактов, лежащих в основе этой концепции - возникновение жизни и живых организмов на планете Земля. Живые организмы обладают способностью к наблюдению, поэтому их можно называть наблюдателями. Наблюдатели не существуют сами по себе, без наблюдаемого - окружающая ср...
      3751
      Евгений Творогов 3 января 2016 г. 08:44

      Глубинная ошибка теории Большого взрыва

      Общепринятой на сегодняшний день теория происхождения Вселенной является теория Большого взрыва. Эта теория основана на наблюдаемом в телескоп факте расширения Вселенной. Спектр светового излучения, испускаемого звездами наиболее удаленных от нас галактик, постепенно сдвигается в красный диапазон, что говорит о равномерном расширении Вселенной во все стороны. Из этого...
      3685
      Евгений Творогов 31 декабря 2015 г. 11:14

      Доказательство существования Бога с позиции антропного принципа

      Начиная доказательство, стоит обратиться к истории возникновения антропного принципа. Антропный принцип стал озвучиваться физиками разных стран во второй половине XX века в связи с тем фактом, что значения фундаментальных величин Вселенной стабильны и точно подогнаны друг к другу. Если произойдет хотя бы малейшее отклонение от значений таких констант, как скорость све...
      2637
      Евгений Творогов 4 ноября 2015 г. 14:17

      "Новое учение из России" - 2

      Основная мысль первой части - конфликты есть необходимое условие эволюции людей и стран. Кто-то избегает их, стремясь оградить свою жизнь от неожиданностей, и остается на начальном уровне развития. Кто-то проходит через них и обретает новое понимание и новые навыки. Речь здесь не о том, какая стратегия лучше - после совершеннолетия каждый человек волен распоряжаться с...
      1279
      Евгений Творогов 1 ноября 2015 г. 17:15

      "Новое учение из России" - 1

      Это говорилось Вангой (1911 – 1997) в разгар брежневской эпохи, в 1979 году. «Через шесть лет мир начнёт решительно меняться… Старые вожди уйдут. Придут новые. В России родится много новых людей, которые сумеют изменить мир». Она говорила о близости России к космической энергии, о том, что благодаря мощному духовному подъёму Россия возродится. «Она сметёт все препятст...
      4062
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика