Топонимические легенды — жанр устной народной несказочной прозы, объясняющий происхождение названий населённых пунктов или других географических объектов. Данный жанр является ярким примером «народной этимологии», благодаря чему имеет немалую популярность в среде людей, далёких от понимания основ ономастики и топонимики.
Изначально такие легенды имели перед собой цель передачи познавательных знаний, что обусловлено, прежде всего, тем, что долгое время исторические и научные сведения, связанные с передачей знаний, умений и навыков, передавались устно, в связи с неграмотностью населения. Главной функцией данных легенд являлась именно познавательная функция, в отличие от функций сказки, выполняющей развлекательную роль.
Топонимические легенды распространены по всему миру и касаются, прежде всего, тех географических объектов, точное время, дата основания и топоним которых либо до конца не выяснены, либо объяснены уже в эпоху развития топонимической и исторической науки. Например на Руси известными топонимическими легендами являются предания о Ярославе Мудром и убитом им медведе, что, якобы, повлияло на название города Ярославль (элементы этой легенды официально присутствуют на гербе города в виде медведя с секирой на плече) и предание о братьях Кие, Щеке и Хориве и сестре их Лыбеди, как легендарных основателях Киева.
Кроме России, известной топонимической легендой является предание о Ромуле и Реме, вскорменных волчицей на холме, на котором и был основан впоследствии город, названный в честь одного из братьев Римом
Событиям, о которых повествуется в легендах, приписывается достоверность. Рассказчик и слушатель обычно верили в действительность того, о чём рассказывалось.
Однако топонимические предания ни в коем случае нельзя рассматривать как сколько-нибудь достоверную информацию о происхождении того или иного названия. Первоначально топоним никак не связан с представлениями о сверхъестественном или фантастичном, однако интерпретация его внутренней формы приводит к появлению фольклорного топонимического предания, при этом соответствующая тополексема, инициировавшая фольклорное произведение, становится его структурным элементом.
Наиболее часто встречающиеся и широко известные примеры легенд по регионам России и некоторым странам бывшего СССР:
Архангельск, район Соломбала (ранее — деревня на берегу Северной Двины):
Пётр I устроил бал в безымянной деревне. Однако, расстроенный своей ссорой с фавориткой Анной Монс, сидел в сторонке, грустил и, на вопросы придворных, почему он не танцует, воскликнул: «Ах! Солон мне этот бал». Отсюда и пошло название Соломбала.
Архангельская область, деревня Ворзогоры Онежского района:
У Петра I, во время посещения деревень Яковлевки и Кондратьевки, в то время называвшимися Загоры, украли стремена, и он воскликнул: «Какие же это За-Горы, Это Вор За Горы!».
Белгородская область, река Ворскла:
Глядя в подзорную трубу, Петр I уронил в воду линзу. Попытки найти «стекло» (скло) не увенчались успехом. С тех пор река и стала называться Ворскла («вор стекла»).
Белоруссия, город Гомель:
Река Сож изобилует мелководными участками. Перегонщики плотов, подбираясь к таким местам, предупреждали друг друга об опасности и громко кричали: «Го! Го! Мель!».
Вологодская область, город Тотьма
Петр I, побывав в Тотьме, воскликнул: «То тьма!».
Вологодская область, город Вытегра:
Петр I, похвалил жителей города за их нелегкий труд — «Вы — тигры!».
Воронежская область, город Богучар:
Царь, проплывал на своих кораблях по реке Дон, остановился у какого-то населённого пункта для того, чтобы пополнить запасы продовольствия, где со своими приближёнными устроил небольшую пирушку. Во время этого пира Петра хотели отравить и подали чарку вина с ядом. Но Петр, зная об этом, поднял чарку со словами: «А эту чарку я отдаю Богу!» и выплеснул её в реку. Поэтому люди прозвали приток Дона, на берегу которого находился этот населённый пункт, Богучаркой, а само это селение Богучаром.
Воронежская область, село Хреновое Бобровского района:
Проезжал как-то Петр Первый по Воронежской губернии, возле одного села карета застряла в дорожной грязи. Тогда решили позвать из этой деревни мужиков — карету вытащить. Собрались мужики, долго кряхтели, сопели, тащили, но ничего у них не вышло. Тут из кареты выходит сам Пётр Первый и говорит: «Хреновые у вас в селе мужики!». И сам один вытащил карету. После этого село стало называться Хреновым.
Ленинградская область, деревня Большая Загвоздка Гатчинского района:
Пётр I проезжал мимо будущей деревни, царский тарантас напротив неё сломался, и Пётр в тот момент воскликнул: «Ах, какая загвоздка вышла!».
Московская область, город Подольск:
Проезжая через село, императрица Екатерина II случайно намочила подол своего платья. От этого и пошло название Подол, а затем Подольск.
Нижегородская область, город Дзержинск (прежнее название — Растяпино):
Пётр I во время проезда через Нижний Новгород в 1695 году обнаружил отличный корабельный сосновый лес в окрестностях села Чёрного. Воскликнув: «Какие же растяпы здесь живут!», велел немедленно заложить в этих местах судоверфь.
Санкт-Петербург, район Охта:
Однажды Петр I приехал на правый берег Невы, чтобы осмотреть кораблестроительные верфи. Во время прогулки Петр провалился в грязь почти по пояс. По возвращению в Санкт-Петербург, рассказывая эту историю, он воскликнул: «Ох, та сторона надоела мне!».
Тульская область, село Велегож, Заокского района:
Царь Петр I, отдыхавший здесь когда-то и, будучи пораженным величием открывшейся перед ним картины, воскликнул «Великая гожа!»
Эстония, город Нарва-Йыэсуу (прежнее название — Гунгербург):
В начале Северной войны Пётр I осматривал устье реки Наровы с целью постройки здесь инженерных сооружений и редутов. Проголодавшись, он попросил у местных жителей что-нибудь поесть, однако они были настолько бедны, что не смогли накормить царя. После чего Пётр I воскликнул: «Гунгербург», что в переводе с немецкого означает «голодный город».
Источники:
Википедия "Топонимические легенды"
АиФ.ru "В Загребе загребать. Красивые мифы о происхождении названий городов"
"Невские просторы" "Легенды Петербурга"
Оценили 14 человек
32 кармы