• РЕГИСТРАЦИЯ

Мишустин назначил ответственного за пенсии и пособия

6 702

Премьер-министр России Михаил Мишустин назначил Сергея Чиркова председателем Фонда пенсионного и социального страхования. Соответствующее распоряжение опубликовано на сайте правительства РФ.

«Единый Фонд пенсионного и социального страхования (Социальный фонд) возглавил Сергей Чирков. Распоряжение о его назначении подписал Председатель Правительства Михаил Мишустин», — говорится в документе. Соответствующее распоряжение уже подписано.

 Единый Фонд пенсионного и социального страхования будет работать с 1 января 2023 года. Он сформирован из Пенсионного фонда России и Фонда социального страхования.

Летом 2022 года глава ПФР Андрей Кигим был освобожден от должности. Чирков работал в ПФР с 2001 года на различных должностях. С июля был врио ФПСС.


Писатель Эры Водолея

    Невоенный анализ-61. Разыскивается карлик-узурпатор. 6 мая 2024

    Традиционный дисклеймер: Я не военный, не анонимный телеграмщик, не Цицерон, тусовки от меня в истерике, не учу Генштаб воевать, генералов не увольняю, в «милитари порно» не снимаюсь, под ...

    И за учИтелей своих... Россия предоставит желающим оружие для нанесения ударов по территории Великобритании?

    Не сказать, чтоб неожиданно, но то один, то другой западный Лидер-у-руля делает заявления о желательности нанесения своим оружием ударов по территории России. Отметился вот и британский...

    Украинка, уехавшая в Россию, дает смачный ответ всем хейтерам, уехавшим в Европу
    • voenkorr
    • Сегодня 11:59
    • В топе

    Попалось видео, записанное украинской дивчиной, которая после начала конфликта уехала в Россию. И вот уже два года пытается "донести правду". Ее постоянно атакуют хейтеры, называют кучей...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      Уильям Блейк - Песни невинности. Ночь - перевод с английского

       Наталья Иванова-Харина https://stihi.ru/2024/05/06/6764William Blake (Уильям Блейк) - Songs of Innocence. NightМой перевод с английского:                           Песни невинности. НочьВ закате алом, утонув за горизонтом,Перевернуло Солнце светлую страницу.Взошла Венера, о...
      44

      Почему - красивая песня на испанском, мой перевод

       Почему - самая красивая песня https://stihi.ru/2024/05/06/2556(1 Hour) - Pochil - Porque (Umar Keyn Remix)Мой перевод с испанского:Почему1.Где же ты, ну зачем,Почему ты уходишь?Плачешь облаком сирым,Льёшь слёзы дождём...Одиночество ты,Сопряжённое с болью,Мы не будем с тобой,Мы не будем вдвоёмПрипев:Зачем? Почему я тебя отпускаю?И слова эти го...
      108

      Уильям Блейк - Ядовитое дерево, перевод с английского

      Наталья Иванова-Харина https://stihi.ru/2024/05/05/6372Мой перевод с английского:                                   Ядовитое древоБыл на друга разозлён,Гнев внезапно вышел вон.Ярость рушила врагов,Но не знала берегов.Страхом семя поливал,Вырос гнев в огромный ...
      572

      Переводы с армянского стихов Наиры Симонян

      * * * https://stihi.ru/2024/05/02/6370Эгоцентрична грусть отторгнутой души:Тяжёлый хвойный лес, с дыханием скорбящим.Легко обнимет птах всех тех, кто не грешил,А я ращу слова в стволы житейской чащи.Сгушает запах кедр - гигантский исполин.Как руны аромат: завет немногословен.Сегодняшний визит в потусторонний сплинНапишет имена, багряные от крови.Ко...
      172

      Судьбы дорога - моя былина о Руси

      https://stihi.ru/2024/05/02/4202 Наталья Иванова-ХаринаСудьба вела меня тропойГлухой и длинной,По сторонам смотрела яЕё картины,И в чёрно-белый цветорядЛет монотонных,Врывался смело взрыв петард -Цветных, огромных.Попутно шли в лесу судебДругие тропы.Плутала сеть иных путей -Нерасторопных,И складки горные хребтовБросали вызов.Я лезла к верху, видя ...
      90

      На выборах в США победит Роберт Кеннеди, он говорит правду о вакцинации

       Роберт Фрэнсис Кеннеди-младший описывает бизнес-модель богатеющей БигФармы: «Они [крупные фармкомпании] зарабатывают 60 млрд долларов в год на продаже этих вакцин, а 500 млрд в год зарабатывают, продавая средства от последствий, вызванных вакцинами». https://t.me/NatalyaHarina/71 Известный борец за права человека Роберт Кеннед...
      80

      Под кого конкретно снова поднимают тему про Московию?

         Сегодня, как известно, знаменательный день - день Дурака. Хорошо, не Идиота Достоевского. В ВК разгоняются темы о том, что 1 апреля Сталин снижал цены для советских крепостных-холопов и это был настоящий праздник для них. https://vk.com/kopeikasp?w=wall-61586588_251674_r251740    И снова подняли тему о Московии, то есть объед...
      202

      Кто ещё не догоняет что происходит?

      Слова тут излишни. Пусть фотографии этих цеховых исполнителей-сатанистов скажут сами за себя. https://t.me/ohotnik_na_sviazy/5796  ...
      3874

      Явлинский, как и я не голосовал на этих выборах без выбора / Задорнов о выборах

      Единственное правильное для себя решение - не участвовать в этих выборах, я приняла после послания президента В.В. Путина к Федеральному собранию. Поводом к тому послужило то, что повестка не поменялась и решимость Кремля вести переговоры с Западом ничем не подкреплена. Готовность -  не действие, когда ежедневно гибнут люди - наши люди с обеих стор...
      487

      Памяти погибших Сергиево-Посадских ОМОНовцев

      2 марта 2000 года - день гибели Сергиево-Посадских ОМОНовцев в Чечне. Сегодня прошла общественная акция памяти у стелы землякам, исполнившим служебный долг в локальных конфликтах. Прошло всё достойно, как всегда пришло много неравнодушных жителей города, депутаты, ветераны, школьники, студенты, представители администрации. Родных погибших с каждым годом...
      180

      Салих Баттал - У памятника Мусе Джалилю

      Салих Баттал (1905-1995) — татарский писатель, поэт и драматург. Фронтовик - военный летчик. Его младшим братом был Абдулла Баттал, один из 11 казненных вместе с Мусой Джалилем татарских подпольщиков. С большой степенью вероятности можно предположить, что Салих Баттал, Демьян Фатхи и Муса Джалиль были знакомы до войны.Перевод стихотворения с татарс...
      193

      Салих Баттал, поэма "Чкалов"

      Чкалов       мой перевод с татарского:   https://stihi.ru/2024/02/27/8144Тысячелетия дней подошли к концу,Пройдены были экватор, земля и небо.Труден был путь, и под силу тому гонцу,Что полетит туда, где никто не был.Чкалов в небе провёл сотни миль дорог,Длинным пунктиром чертил и звездЫ паденьем,Было их много, но больше - з...
      200

      Салих Баттал -Третий (Третье), перевод с татарского

       https://stihi.ru/2024/02/27/256Парашютистка, девушка-легенда,Летать была назначена со мной,Я прыгнул много раз к тому моменту,И вот она, как я, вступила в бой.Мы размыкали в воздухе объятья,Как расставанье верных рук-друзей,Проходит год, она вновь носит платья...В трёх письмах мне приходит шквал вестей.В одном: "Товарищ командир!" - читаю,В другом...
      215

      Салих Баттал - Девушка-парашютист, перевод с татарского

      Стихотворение татарского поэта и лётчика, участника ВОВ  Салиха Баттала, посвящённое жене - пилоту-испытателю, парашютистке Ольге Яковлевой - отважной женщине из его особого лётного отряда при Минобороны, положившего начало парашютно-десантным войскам. Мой вольный перевод: https://stihi.ru/2024/02/26/6729Девушка-парашютистВ траве высокой ...
      106

      Салих Баттал - Оберег любви, мой перевод с татарского

      Мой перевод с подстрочника https://stihi.ru/2024/02/26/3776Мы были парой сизых крыл,Не лебеди, не птицы,Орлиным взглядом бог открылДля нас любви страницы.И с высоты взирали мыНа подлости и беды,Не опускались до хулы,Смакуя вкус победы.Да, ощущали тяжесть дна,Что не поднять живущим,Судьба одна нам в дар дана,Была в житейской куще.Порой смертельный в...
      122

      Мой экспромт Миклошу Форма на его "Изъян"

      Мой экспромт Миклошу Форма https://stihi.ru/2024/02/25/8821* * *Она не вышла, не ушла,А лишь на время удалилась,Чтоб в тишине - судьбе на милостьСозрела в творчестве душа.И страсть плодами проросла,Нарисовалась в глади моря,Смывая в лунных бликах горе,На гребне горнего весла.Она была совсем иной,Таких не встретишь на планете,Рождалась в трепетном п...
      265

      Смерть Навального и сына Главы Роснефти - Ивана Сечина, что общего

      Надеюсь, никому не стоит разжёвывать как относятся иноагенты и экс-руководители нефтяной компании ЮКОС господа Ходорковский и Невзлин, проживающие в Европе и Израиле, держащие до сих пор национальный общак сопротивления Путину, к главе Роснефти Игорю Сечину, которому перешли почти все права и средства нефтяной империи России? Или к Навальному, который д...
      4533

      Операция "Шторм-333", начало Афганской войны, как это было

      15 февраля в Сергиво-Посадском краеведческом музее в Овражном переулке состоялось открытие выставки, посвящённой 35-ой годовщине вывода советских войск из Афганистана. Я была приглашена на это мероприятие как журналист и пресс-секретарь Московской областной общественной организации инвалидов - участников боевых действий "Единство", в которой занимаюсь т...
      263

      35-летие вывода советских войск из Афганистана

      14 февраля в Центральном Академическом Театре Российской Армии при поддержке Правительства Москвы состоялся торжественный концерт, посвящённый 35-ой годовщине вывода советских войск из Афганистана. Он был организован объединением ветеранских организаций Москвы, и в большом полуторатысячном зрительном зале находилось множество ветеранов афганской войны и...
      151

      Уильям Шекспир - Сонет 86, с английского

      Наталья Иванова-Харина https://stihi.ru/2024/02/14/134Sonnet 86 by William ShakespeareМой перевод:Сонет 86Был стих мой, словно парусник велик,Несущий в порт всесветный призрак счастья.Я чувствовал в мозгу моём прилив,В могиле б дух взрощённый смог украсть я.Тот дух - слепой поэт, прошедший ад?Его шаги слышны в чертогах смерти?Ночных светил торжеств...
      183
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика