Вот и еще одна "ненаука" наметилась - лингвистика, она же - языкознание. Ну посудите сами: как может быть объективной та отрасль знания, в которой - "все люди либо на зарплате, либо грантоеды"?
Ясное дело, никак! Никак не может она быть объективной!
А что с ней в таком случае произойдет? Она по-ли-ти-зи-руется!
История, например, ужасно политизирована, потому что там все историки на зарплате. А вот искусство - ни капельки! Потому, что галеристу или режиссеру просто дают денег - и делай с ними что хочешь, никакого тебе принуждения.
Можно выставить на всеобщий обзор дохлых коров в формалине или красиво оформленные слова из трех-пяти букв. Можно поставить спектакль из жизни извращенцев или вывернуть наизнанку жизнь известного человека.
А если художник творит не за деньги , то он и подавно - почти что пророк, на прямой связи с Высшим Разумом! Зашьет ли себе рот или иконы порубит, или побегает на карачках - так ведь это всё бескорыстно! Никакого сравнения с лингвистами там или с историками, которым каждый месяц тыщ 15-20 на карту капает. Соответственно, и продажности у художника - никакой.
Так, что ли ?
Нет, не так! На самом деле, политизировать можно всё - от Евровидения до Олимпиады, и от дорожного строительства до покраски заборов.
Если правительственный орган предписывает говорить "В Неверляндии", а не "На Неверляндии" или указывает, на каком языке оформлять документы или вести радиопередачи (а на других запрещает) - то это называется "культурная политика" или "языковая политика", "информационная политика" или еще как-нибудь... но только не "лингвистика"!
Аналогично - с историей, да и почти с любой отраслью знания.
Если в вашей стране медики не могут толком лечить пациентов или спортсмены - играть в футбол, это не значит, что плохи сами по себе футбол или медицина. Это значит лишь, что данная сфера у вас мало развита или бестолково организована.
Но чаще всего "политизированный" приравнивается к "плохому" там, где политизация идет в невыгодном для говорящего направлении. Говоря о "политизированной науке" обычно подразумевают, что она скрывает полезные факты, приукрашивает врагов или очерняет друзей.
* * *
Так что же "скрывает" или "политизирует" лингвистика?
В 100000-й раз прочитав в комментах, что "самое близкое родство - между русским языком и санскритом", я решил наконец поискать подтверждение или опровержение надоевшей мантре. Причем, самым проверенным и международно признанным способом: по так называемому "Списку Сводеша" (ранее о нем уже был разговор).
Просмотрев список из 207 слов, я отметил 36 из них как явно совпадающие с русскими по смыслу и по звучанию (они отмечены звездочками):
Получилось чуть меньше 17,5%
Много ли это? Для ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ о родстве - достаточно.
Теперь сравним со списком по другому языку, архаичность которого также хорошо известна - литовскому. Есть ли в нем слова, похожие на русские одновременно и по звучанию, и по значению?
Нашел кое-что, отметил звездочками:
(одной точкой помечены слова, к которым в русском языке можно подобрать похожие, но более далекие по звучанию и значению, либо малоиспользуемые)
У меня получилось в общей сложности 57 слов (+ десяток сомнительных).
То есть почти в 2 раза больше слов, однокоренных с русскими, чем в санскритском списке. Значит, литовский для нас все-таки более родствен...
И как теперь быть с пресловутым "совпадением лексики русского языка и санскрита на 60% " , да и вот с этим:
???
Ведь ПОЛНОГО списка "совпадающих слов" никто так и не составил.
Взял для эксперимента первое попавшееся из популярных изречений с транскрипцией:
Кто-нибудь может его перевести, руководствуясь языковой интуицией? Я - не могу! Хотя, принимая на веру эти самые 60% совпадающей лексики, половина слов должна быть сходу понятна.
______________________
Да, я видел список на полсотни слов, составленный Н.Р.Гусевой, и еще с полсотни других соответствий, гуляющих по интернету. Но что это доказывает? Сотни и даже тысячи слов могут заимствоваться в ходе культурных контактов - примером служат такие страны ислама, как Турция и Пакистан. Арабские слова там давно вошли в обиходную речь, однако арабский язык нисколько не родствен пенджабцам и туркам.
Как я уже говорил, родство языков определяется в первую очередь их грамматическим строем, но этим вопросом занимаются как раз лингвисты.
А они, как мы знаем, "крайне политизированы", их мнению "нельзя доверять" ... но если без них - то аргументов в пользу родства санскрита и русского просто не остается.
Так что, признаем лингвистику полноценной наукой или все-таки нет?
_________________
УПД:
1. Почему "аргументов не остается"? Потому что с учетом общего количества известных нам санскритских слов, те несколько сотен слов, что раскиданы по интернету - это ни о чем.
три-пять сотен слов, похожих на русские - это 1-1,5% а вовсе не 60%, о которых не устают твердить "потомки ведических русов". Это количество может набраться даже у неродственных языков, в результате торговых связей.
Лингвисты отмечают глубинное сходство - структурное, но если отвергать их научные достижения, то говорить о родстве не приходится.
2. Звучание санскрита для тех, кто ленится ходить по ссылкам - Гимн Сарасвати с транскрипцией и переводом на англ.
__________________
Еще по теме:
Наш дальний арийский родственник https://cont.ws/@denys/452430
Реальный санскрит https://cont.ws/@denys/190396
О родстве языков https://cont.ws/post/207025
Оценили 34 человека
57 кармы