• РЕГИСТРАЦИЯ

Что неважно? Metallica - Nothing Else Matters: Перевод и разбор песни

15 4121

Здравствуйте, друзья, с вами сегодня будем переводить и разбирать любимую многими балладу «Nothing Else Matters» группы Metallica с их одноимённого альбома “Metallica” 1991 года (ссылка на клип на песню ниже в конце статьи).

Смотреть видео-версию выпуска:

Автор композиции и вокалист группы Джеймс Хетфилд в одном из интервью говорит, что хотя изначально песня сочинялась им в одном из долгих гастрольных турне, когда он очень сильно переживал разлуку с домом, потом её смысловое наполнение стало гораздо более широким (1).

Сейчас приведу список основных толкований текста песни согласно американским слушателям: 

1) Это любовная песня, в которой описывается, как Джеймс Хетфилд в туре скучает по своей девушке, которая осталась дома.

2) Здесь передаются чувства Хетфилда к его бабушке.

3) Композиция воспевает мужское братство, образовавшееся между четырьмя участниками группы и наиболее полно проявляющееся на гастролях.

4) Это гимн личностной свободы и веры в себя.

5) Metallica специально выпустила песню с мощной мрачной лирикой, которая для каждого человека будет означать что-то своё личное (2)(3).

В частности, многие комментаторы пишут, что эта песня часто звучит на похоронах в Америке и выражает любовь оставшихся родных и близких к усопшему.

Друзья, сейчас приведу свой вариант перевода лирики, а вы уж сами для себя решайте, о чём песня.

So close no matter how far

Couldn't be much more from the heart

Forever trusting who we are

And nothing else matters

Перевод:

«Мы так близки, несмотря на то, что очень далеки друг от друга

Навряд ли бывает более сильное сердечное чувство

Навеки верим тому, кто мы есть

А всё остальное неважно»

Действительно, нужно обладать большим талантом, чтобы высказываться так общо и в то же время вдохновлять множество людей сопереживать словам песни.

Never opened myself this way

Life is ours, we live it our way

All these words I don't just say

And nothing else matters

Перевод:

«Никогда раньше не открывался так, как сейчас

Жизнь принадлежит нам, и мы проживаем её по-своему

И этими словами я не просто сотрясаю воздух

А всё остальное неважно»

Trust I seek and I find in you

Everyday for us something new

Open mind for a different view

And nothing else matters

Перевод:

«Я ищу доверие и нахожу его в тебе (или «в вас» - в зависимости от прочтения текста)

Каждый день приносит нам что-то новое

Будь открыт к мнению других

А всё остальное неважно»

На мой взгляд, очень ценный призыв быть открытым к чужим мнениям, иметь широкий взгляд на мир, на вещи.

Переходим к припеву:

Never cared for what they do

Never cared for what they know

But I know

Перевод:

«Меня никогда не волновало, чем они занимаются

Никогда не волновало, что они знают

Но при этом я знаю…»

Что именно он знает вопреки поступкам и знаниям других, пусть каждый решит сам. Финал припева открыт. Напишите свои соображения в комментариях.

А пока послушаем и переведём последний и расширенный повтор припева:

Never cared for what they say

Never cared for games they play

Never cared for what they do

Never cared for what they know

And I know, yeah-yeah!

Перевод:

«Меня никогда не волновало, что они говорят

Меня никогда не волновали игры, в которые они играют

Меня никогда не волновало, чем они занимаются

Никогда не волновало, что они знают

И при этом я знаю… да-да!»

Как видите, здесь опять появляются те самые мистические «они», которые играют в какие-то свои загадочные игры. Вспомним моё предыдущее видео с разбором ещё одной баллады Metallica “The Unforgiven”, там «они» тоже появлялись:

Хотя, быть может, всё гораздо прозаичнее, и под этими «играми» подразумеваются какие-то бытовые отношения.

Заканчивается песня повтором достаточно позитивного первого куплета:

So close no matter how far

Couldn't be much more from the heart

Напомню перевод:

«Мы так близки, несмотря на то, что очень далеки друг от друга

Навряд ли бывает более сильное сердечное чувство»

Следуя традиции англоязычных комментаторов, я так же, со своей стороны, в чём-то посвящаю эти строки и весь выпуск вам, дорогие читатели, потому что мы близки, несмотря на то, что находимся в разных городах и странах. Спасибо Конту!

А у меня на сегодня всё, подписывайтесь на мой YouTube-канал, чтобы знать, о чём они действительно поют в своих песнях:

https://www.youtube.com/channe...

С вами был Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».

Счастливочки!

Сноски:

(1) https://www.guitarworld.com/ne...

(2) https://www.lyricinterpretatio...

(3) https://songmeanings.com/songs...

Доп. материалы по песне:

https://www.songmeaningsandfac...

Ссылка на официальный клип на песню:    


Перевод и аналитика известных песен на английском

    Хоть стреляйся: Страшный сон Прибалтики сбылся — Латвия клянчит электрички у России

    Николай Межевич: «У Риги есть только два варианта — либо идти на поклон к Москве, либо тихо сгинуть»Латвийская железнодорожная компания AS Pasažieru vilciens — единственный в республике...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      Неверная? А зачем? Rihanna - Unfaithful: Перевод и разбор песни Рианны

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез». Сегодня будем переводить и разбирать песню, которую я очень любил в нулевые. Это суперхит Рианны «Unfaithful» 2006 года (ссылка на клип ниже в конце статьи). Смотреть видео-версию выпуска: Первый куплет, поехали:Story of my life, searching for the rightBut it keeps av...
      1180

      Не нужен мужчина?! Pussycat Dolls - I Don’t Need A Man: Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, дорогие друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».Сегодня будем переводить и разбирать программную песню от американской девчачьей группы Pussycat Dolls – “I Don’t Need A Man” («Мне не нужен мужчина» по-русски) 2005 года.Смотреть видео-версию выпуска: Спросите, почему песня «программная»?Точно так же, как дующ...
      1083
      Чё поём?! Ликбез 1 июня 2022 г. 08:46

      Завершил обучение на 2-й ступени актёрского мастерства в студии

      Завершил 2-й год обучения актёрскому мастерству в "Самарской актёрской мастерской "Доктор Чехов".На фото мои преподаватели:Герман Загорский (ведущий артист родного для меня Самарского академического театра драмы им. М. Горького) и Ольга Михайловна Шебуева (засл. артистка РФ, легенда самарской и российской сцены, которая знает меня с самого рождения, т.к...
      433

      Что за глаз тигра? Survivor - Eye Of The Tiger: Перевод и разбор песни из "Рокки 3" Сталлоне

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».Сегодня будем переводить и разбирать песню, занявшую третье место в пятом голосовании среди подписчиков нашего канала.Это знаменитый рок-хит “Eye Of The Tiger” 1982 года от американской группы Survivor. Смотреть видео-версию выпуска: Каждый раз, когда слу...
      1659

      Аццкая сотона?! The Weeknd - The Hills: Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».Сегодня будем переводить и разбирать песню, занявшую второе место в пятом голосовании среди подписчиков на нашем канале.Это супер-хит 2015 года “The Hills” от канадского исполнителя The Weeknd. Смотреть видео-версию выпуска: Прежде чем приступать к пер...
      1380

      Итоги 6-го голосования по песням для новых выпусков "Чё поём?!"

      Итоги 6-го голосования среди подписчиков нашего канала по песням для будущих выпусков блога!Итак, друзья, вы выбрали следующие три песни для новых роликов "Чё поём?!":1) Ed Sheeran – “Photograph” (предложил Илья Морсин): 2) Green Day – “Wake Me Up When September Ends” (предложил Радио Постирония): 3) Modern Talking – “In ...
      904

      Колокольчики прижали? George Michael - Careless Whisper: Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».Сегодня будет перевод песни, занявшей первое место в пятом голосовании среди подписчиков на канале.Это “Careless Whisper” Джорджа Майкла, и сегодня будет краткий перевод без лишних слюней и соплей, которых предостаточно в самой песне (ссылка на клип ниже в конце статьи).Смотреть видео...
      2857

      Новое голосование по песням для перевода в следующих выпусках блога "Чё поём?!"

      Здравствуйте, друзья. Запускаем новое - уже шестое голосование среди подписчиков и зрителей YouTube-канала "Чё поём?! Ликбез" по песням для следующих выпусков блога. Предлагайте любые англоязычные песни для нового голосования в комментариях под этим видео на YouTube: Главное, соблюдайте следующие правила: 1) 1 песня = 1 комментарий....
      1078

      Доктор кто?! E-Rotic - Help Me Dr. Dick: Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».Подписчики много раз просили меня сделать перевод хита дискотеки 90-х “Help Me Dr. Dick” от немецкого коллектива E-Rotic (ссылка на клип на песню ниже в конце статьи).Смотреть видео-версию выпуска: Можно сказать, что у меня была лёгкая детская психологическая травма, с...
      3071

      Шар-баба?! Miley Cyrus - Wrecking Ball: Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, дорогие друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».Сегодня будем переводить и разбирать слова песни «Wrecking Ball» американской певицы Майли Сайрус, которая вышла в 2013 году (ссылка на клип ниже в конце статьи). Этот выпуск представлен в виде беседы двух персонажей: творческой личности Леонтия и настоящего рабочего Прохора Б...
      2429
      Чё поём?! Ликбез 10 января 2022 г. 09:53

      Замусоривание великого и могучего... (русского языка)

      Здравствуйте, друзья. Как дипломированный филолог и переводчик с большим стажем решил высказаться на наболевшую тему очередного лавинообразного засорения русского языка заимствованными словами, преимущественно англицизмами.Записал на эту тему видео, основанное на речи, с которой я выступал в составе сборной команды Самары на межрегиональном конкурсе ора...
      3775

      "Happy New Year", "Last Christmas" и "Jingle Bells": Перевод и разбор главных новогодних англоязычных хитов

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог "Чё поём?! Ликбез".Сегодня предлагаю вашему вниманию подборку переводов и разборов основных англоязычных новогодних и рождественских поп-хитов.Начнём, конечно же, с эпохального шлягера от АВВА - "Happy New Year" (1980). Такая праздничная, атмосферная, добрая песня, да? Ага, конечно.Если ещё не...
      3271

      Что там за Венера - Планета? Богиня? Болезнь?! Shocking Blue - "Venus": Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».В данном выпуске будем переводить и разбирать песню, которая на четвёртом голосовании среди подписчиков нашего YouTube-канала "Чё поём?! Ликбез" заняла третье место (ссылка на клип на песню ниже в конце статьи). Это знаменитый шлягер 1969 года “Venus” от группы Shocking Blue.Смотреть ...
      2503

      "Чё поём?! Ликбез": Итоги нового голосования среди подписчиков по песням

      Итоги голосования 5-го голосования среди подписчиков YouTube-канала "Чё поём?! Ликбез" по песням для будущих выпусков блога!Итак, друзья, вы выбрали следующие три песни для новых выпусков "Чё поём?!":1) George Michael - "Careless Whisper" (1984) (предложил Михаил Мышкин);2) The Weeknd - "The Hills" (2015) (предложил Илья Морсин);3) Survivor - "Eye Of Th...
      1146

      Что же там за зомби? The Cranberries - "Zombie": Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».Сегодня будем переводить и разбирать песню, которая на четвёртом голосовании среди подписчиков нашего канала заняла второе место (ссылка на клип ниже в конце статьи).Это знаменитый рок-хит “Zombie” 1994 года от ирландской группы The Cranberries.Смотреть видео-версию выпуска: ...
      4643

      Что за лестница и в какое небо? Led Zeppelin - "Stairway to Heaven": Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез».Сегодня будет очередной эпичный выпуск, потому что мы будем переводить и разбирать песню, занявшую первое место в четвёртом голосовании среди подписчиков нашего канала по песням для новых выпусков блога. Это знаменитая рок-баллада “Stairway To Heaven” от британской группы Led Zeppelin ...
      5615

      Новое голосование среди зрителей по песням для будущих выпусков блога "Чё поём?! Ликбез"

      Друзья, объявляю запуск очередного, уже пятого по счёту голосования по песням для новых выпусков блога "Чё поём?! Ликбез".Предлагайте любые англоязычные песни в любом количестве в комментариях под этим видео на YouTube (!):  При голосовании просьба соблюдать следующие правила:1) 1 песня = 1 комментарий.2) Указывайте имя исполнителя,...
      1149

      Капитан Немо, рыба или жертва аборта? Nightwish - Nemo: Перевод и разбор песни

      Здравствуйте, друзья, с вами Михаил Кагаков и блог «Чё поём?! Ликбез». Сегодня предлагаю вашему вниманию перевод и разбор песни “Nemo” 2004 года от Nightwish – моей любимой группы в нулевые (ссылка на клип ниже в конце статьи).Смотреть видео-версию выпуска: Эту песню в своё время гоняли по радио, и многие люди, далёкие от тяжёлой музыки...
      2211

      "Чё поём?! Ликбез": Итоги 4-го голосования среди подписчиков канала по песням для новых выпусков блога

      Здравствуйте, друзья, по итогам прошлого голосования среди подписчиков YouTube-канала "Чё поём?! Ликбез" по песням для новых выпусков блога победили следующие три композиции:1) Led Zeppelin - "Stairway To Heaven";2) The Cranberries - "Zombie";3) Shocking Blue - "Venus".В ближайшее время вы увидите переводы и разборы этих трёх композиций.Благодарю всех в...
      1331

      17 лет битья головой об стену... или Краткий творческий путь автора проекта "Чё поём?! Ликбез"

      Друзья, этим видео продолжаю новую рубрику на своём YouTube-канале под названием "О творчестве, культуре и жизни | Личный блог Михаила Кагакова".Смотреть видео: За 20 лет деятельности в различных областях мне удалось пройти некий путь, в том числе и творческий, а также накопить определённый опыт, которым и хочу поделиться с теми из вас, ...
      1364
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика