Отчего непрофессионалы так часто терпят неудачу в расшифровке древних надписей? Наверное, оттого, что большинство этих попыток начинаются сходным образом :
...читал-читал человек статью или книжку по истории письменности, и посетила его идея: а почему бы и не попробовать? Ведь если кто-то там что-то дешифровал, а другой наоборот - изобрел, то "и я могу удивить мир, надо только способ найти!".
А способов на удивление много, один увлекательнее другого. Например, можно поставить в соответствие каждому знаку этрусских надписей одну из букв современного русского алфавита и получить нечто, отдаленно напоминающее людскую речь. Можно найти в народной вышивке крестиком "зашифрованные послания потомкам", имена и календарные даты. Или прочитать задом наперед арабское (и вообще любое иностранное) слово и усмотреть в нем сходство с древнеславянским. И кстати вот еще тема для размышлений: почему одни народы пишут слева направо, а другие наоборот?
Один автор ЖЖ примерно таким вопросом и задался, в довольно-таки оригинальном разрезе: почему в "левосторонних" арабо-персидских текстах, числа записываются в обратном (привычном для нас) порядке? То есть, 129 там выглядит как
۱۲۹
а не как
۹٢١
- что было бы логично при чтении справа налево.
Как видно, его не убедил ответ "официальной науки" что мол, при заимствовании индийских цифр мусульмане не стали менять порядок их написания, принятый в письменности деванагари. И автор придумал свой, оригинальный ответ: это была своеобразная месть среднеазиатского математика аль-Хорезми арабским оккупантам, незадолго перед тем присоединивших Хорезм к халифату. Идея в том, чтобы приняв навязанный завоевателями официальный язык, письменность и религию, сохранить "исконный местный порядок" хотя бы в расчетах и формулах.
Гипотеза красивая, но увы! - она противоречит реальности. Вся закавыка в том, что и до арабского вторжения, когда местное население еще исповедало зороастризм, тамошние варианты письма были производными от арамейского. То есть, как светская хорезмийская письменность, так и религиозные тексты читались на общесемитский лад справа налево - о чем можно узнать из учебной и справочной литературы.
Таким образом, ошибкой в данном случае стала подсознательная уверенность автора в жесткой привязке индоарийских языков к определенному ("нашему") типу письменности - алфавитной, правосторонней.
* * *
Возьмем другой случай: некого дилетанта поразила догадка: а вдруг в римском написании чисел "зашифровано имя Бога"? И даже доказательства нашлись : карта 17 века.
- Смотрите-ка, Х в обозначении столетий подразумевает вовсе не десятку, - провозгласил он, - а первую букву в слове "Христос", с рождения которого собственно и началось новое летосчисление! Поэтому лишнюю тысячу лет историки просто выдумали - сейчас на дворе не 21 век, а 11-й.
Вот так это выглядело на Конте:
Здесь тоже замкнутость в "своей" традиции пошла по вред рассуждениям. Во-первых, греческая буква χ имела в греческой же числовой записи значение 600, и вообще все числа обозначались буквами. Во-вторых, при таком раскладе, зачем переписчику запутывать читателя, вводя в латинский текст чуждые знаки? Скорее всего, просто затем что автору гипотезы римская десятка очень мешает.
А чего б по-латыни-то не оформить? В латинских рукописях Иисус Христос - это Jesus Cristus, значит - перед номером года (по версии автора) должна присутствовать первая буква имени/статуса: J или C. Но извлекать из латинской числовой записи букву С (=100) автор почему-то не предложил. Вместо этого он, как показано выше, отождествляет первый в дате значок с греческой буквой i , в доказательство предлагая карту:
На мой взгляд, это не i, а явное j - но проблема даже не в этом:
- ну кто из нормальных христиан напишет имя бога, Иисус - с маленькой буквы (jesus) , и рядом слово "год"( Jahr) - с заглавной?
Так, даже встав на позицию автора: "да, были в датах какие-то нестыковки" - проблематично доказать ее адекватность.
А в общем - у профессионалов рассматриваются обычно не отдельные документы, а целые рукописные или художественные школы, представленные в архивных коллекциях и обладающие общими особенностями (причем, особенностями, характерными для определенной эпохи)
Иначе можно было бы взять, например, такой артефакт:
- и исходя из него, делать выводы о набожности строителей: "ведь в номере страницы дважды используется i - Иисус" ! Либо "расшифровать" этот номер как знак проникновении иезуитов в строительный бизнес : название их ордена ведь тоже происходит от имени Иисус (и наплевать, что общепринятое написание соответствует не греческой, а латинской традиции - Jesuits) . Очевидно, что основательность таких выводов будет близка к нулю.
* * *
Последним в этой подборке хотелось бы привести пример, связанный с символом свастики. С одной стороны, его не прочтешь, как букву. С другой, языковые средства проверки в данном случае вполне пригодны. Общими усилиями "языческие волхвы" и их адепты нагородили массу нелепых замечаний про свастику и ее "изначальный смысл". Поскольку эти же самые люди свято убеждены, что "санскрит это русский!" - то вполне логично воспользоваться соответствующими словарями.
В популярном словаре Кочергиной, например, слова "свастика" нет, есть только родственное svasti - добро, благо.
Конечно, есть все основания думать, что тут самую важную информацию "засекретили от читателя комиссары", но и в древнем оксфордском словаре Монье-Вильямса 1872 года издания сказано ненамного больше: мол, свастика - знак удачи и покровительства, наносимый на людей и предметы (полный текст пусть желающие переводят сами, я специально не стал его обрезать).
И тоже - никаких родственных слов, хотя "противники официальной истории" уверяют, что понятие "свастика" - самое употребительное и всеобъемлющее в жизни индусов. Оно мол включает в себя и "вечность", и "вселенную", и "цикл творения", и "круг, "колесо", "орбиту", "солнечный диск", "огонь", "энергию" и.... наверное, проще сказать, чего оно в себя не включает.
И это довольно странно! Потому что, сравнив его, например, с русским словом "свет" (тоже достаточно древним и многозначным) по употребительности и "плодовитости", мы видим у "света" целую обойму связанных понятий и слов - от "светильника" и "светодиода" до "просвещения" и "засветки", включая "рассвет" и "отсвет", женское имя Светлана, и мн.др.
Но можно идти и другим путем - искать "родственников", исходя не из формы слова , а из его предполагаемого содержания. Допустим, что Силы Зла намеренно укорачивают словарную статью "свастика", но не могут же они выкорчевать из языка все 100500 значений и родственных слов, относящихся к разным сферам. Поскольку письменностью деванагари мы не владеем, будем использовать русско-санскритский онлайн-словарь. Посмотрим, что он нам выдаст по запросу наиболее часто предлагаемых "неоязами" толкований:
Вы удивитесь, но "колесо", "диск" и "круг" - это хорошо нам знакомое "чакра", у которого если поискать, как раз имеется куча "родственников", начиная с "дхармачакры". А слова, соответствующие понятиям "круговорот" и "вращение" - в основном, происходят от корня =vart(a)= сильно похожего на русский глагол "вертеть".
Но у "свастики" и в этом словаре голым-голо:
В описании различных предметов и понятий - круглых или связанных с идеей вращения - предлагаются и "kundala", и "mandala", и "samsara".
По запросу "солнце" словарь выдает несколько десятков санскритских слов, из них со звука S начинаются 8:
Но сколько ни перебирай предполагаемые значения "свастических знаков" (по некоторым даются десятки синонимов), ничего похожего на svastika не набирается. Совпадение? Не думаю)
______________________
Ссылка на ЖЖ с текстом про аль-Хорезми https://rusdrus.livejournal.co...
Санскрит-русский словарь В.А.Кочергиной ...
Словарь Монье-Вильямса 1872 г. https://archive.org/details/sa...
С...
______________________
Предыдущие материалы по теме:
О знаковых системах https://cont.ws/@denys/614365
Поспорим с Википедией? https://cont.ws/@denys/606593
Два слова о гуру российского свастикизма https://cont.ws/@denys/615244
Свастика не является символом Солнца https://cont.ws/@denys/601501
Похитители вышивок https://cont.ws/@denys/475164
Оценили 32 человека
62 кармы