• РЕГИСТРАЦИЯ

Конек-Скакунок и Идеальное Государство

1 202

Нет, не ту литературу нам преподавали в школе.

Я училась в кондовое советское время, с махровой пропагандой классовой ненависти. Вся история строилась на борьбе классов: рабы против рабовладельцев, крестьяне против феодалов, рабочие против капиталистов, и – как апофеоз – победа пролетариата в отдельно взятой стране. Мы – Советский Союз – первая в мире страна рабочих и крестьян, где нет эксплуатации человека человеком. Ура!

В той же струе была и литература. Лишние люди, страдающие крестьяне и деспотический царизм. Но, почему-то, стихотворные памфлеты Сергея Александровича Басова, взявшего себе псевдоним Верхоянцев, по месту ссылки, не только не преподавались в школе, но были преданы забвению, так что я только сейчас познакомилась с замечательными произведениями русской политической сатиры начала XX века.

Знакомьтесь, Сергей Басов

Сергей Александрович Басов родился в 1869 году, на сто лет раньше меня, в семье мелкопоместных дворян. Учился в Тульской мужской гимназии, где попал под влияние коммунистической пропаганды «за все хорошее, против всего плохого». Примеры «всего плохого» царский режим предоставлял с избытком. Сергей Басов примкнул к народовольцам, вел пропаганду среди крестьян, за что подвергался арестам, судам и ссылкам. За подготовку экспроприации (читай, вооруженного грабежа) в 1896 году отправился на 8 лет в Якутскую область, г. Верхоянск. По названию этого достопримечательного места Сергей Александрович взял себе псевдоним Верхоянцев. Осенью 1904 года он уже в Париже, слушатель Русской школы общественных наук. Интересная организация, видимо, готовившая иноагентов по разрушению русской государственности.

Затем сей достославный персонаж готовил покушение на министра юстиции Н.В.Муравьева, т.е. занялся натуральным терроризмом, за что отправился в Петропавловскую крепость, но в 1905 году милосердный «царский режим» амнистировал бунтовщика и грабителя.

С началом Мировой войны он, будучи социалистом-революционером, агитировал за поражение России, т.е. встал на путь национал-предательства, но сам он, разумеется, считал по-другому. Наверное, бредил «всемирной революцией». В 1919 году Сергей Басов очень вовремя отошел от левых эсеров и вступил в партию ВКП (б).

В 1920 - 1925 гг. работал в ВЧК (ОГПУ), т.е. будучи человеком «со светлым лицом» шомполами подгонял любимых им крестьян в светлое будущее, где их ждал голодомор. За успехи на этом поприще Советская власть наградила его почетным оружием «за служение делу пролетарской революции».

С 1930 по 1938 год Сергей Александрович заведовал домом-музеем Л.Н.Толстого в Хамовниках. Все это время он активно занимается творчеством. Кроме «Конька-скакунка», написаны и переработаны поэтические памфлеты «Жадный мужик» (1920), «Расея» (1923), «Калинов город» (1925), «Холопий бунт», «Царь-капитал» (1929), работал он и над поэтическим переводом «Слова о полку Игореве».

В 1935 году «Конек-Скакунок» вместе со сказочными памфлетами «Король Бубен» и «Калинов Город» вышла в издательстве «Советский писатель», после чего произведения Сергея Александровича погружаются в Реку Забвения, а в его биографии появляется странная лакуна.

Так или иначе, умер Сергей Александрович в 1 сентября 1952 года. В некрологе, подписанном «видными советскими писателями» были такие слова: «Все его творчество было органически связано с жизнью трудового народа».

Урна с прахом замечательного памфлетиста, незаслуженно забытого той самой властью, которой он беззаветно служил, захоронена в колумбарии Новодевичьего кладбища.

Наверное, если бы я описывала биографию революционера-сатирика в свои школьные годы, я бы писала другими словами, но сейчас мои взгляды резко изменились.

Однако это не отменяет, не побоюсь этого слова, гениальности, стихотворного памфлета Конек-Скакунок. Прочитав его сейчас, я очень пожалела, что не знала о нем раньше, в те времена, когда я тоже верила, что общественные проблемы можно решить путем вооруженного восстания, и что я живу в самом справедливом обществе, где власть и собственность принадлежат народу.

Конек-скакунок – прыжок в революцию

Стихотворный памфлет «Конек-скакунок» был написан в 1906 году, на гребне революционной волны 1905 года. Описаниями событий, которые потрясали Россию, наполнены строки произведения, при этом они сатирически и полемически заострены, и потому приобретают убийственную выразительность.

Как ни странно, сатирический памфлет был издан вполне легально в издательстве «Ручеек» и отпечатан в частной типографии известного библиографа и историка искусств Н.П. Собко. Не знаю, было ли это издание результатом «недосмотра» или реально скрытого неповиновения официальной российской власти, потому что не увидеть жесткую сатиру и призыв к свержению существующего строя мог только слепой.

Довольно быстро, разобравшись, что к чему, Главное управление по делам печати наложило запрет на распространение опасной книги и были предприняты меры по розыску и изъятию отпечатанного тиража. Однако книга разлетелась со скоростью ветра. Она была выпущена полумиллионным тиражом(!) и приобрела невиданную популярность в народе. Заходя в книжные лавки, покупатели не хотели приобретать «Конька-горбунка» Ершова, а требовали «настоящего, про скакунка». Народ видел в сказке правдивое отражение его тяжелой жизни, задавленной непомерными налогами и беспросветной нуждой.

После цензурного запрета появились нелегальные издания. Сказка вышла под названием «Шапка-невидимка», а для того, чтобы сбить с толку царских сыщиков, в книге были обозначены вымышленные выходные данные.

В дело борьбы с крамольной сказкой был вынужден вмешаться сам министр внутренних дел Столыпин, разославший во все концы страны телеграммы с требованием немедленной конфискации книги. Прокурором Московской судебной палаты на «Шапку-невидимку» был наложен арест и книга присуждена к уничтожению. За выдачу ее автора была объявлена награда.

Даже в суровые годы столыпинской реакции «Конек-Скакунок» имел широкое хождение в народе. Рискуя попасть в руки жандармерии или под суд военного трибунала, сказку переписывали, заучивали наизусть, прятали в тайниках, маскировали. Интересный экземпляр революционной сатиры хранится в Орловском государственном музее И. С. Тургенева. Опасная сказка вклеена в обложку от книги Леонида Андреева «Петька на даче».

Сказка «Конек-скакунок» была подписана именами С.Верхоянцев и С.Серый.

Написал же сатирический памфлет С.А.Басов.

Писать революционные стихи С.А.Басов начал еще в гимназии. Уже в них он разрабатывал мотивы ненависти к «гнусному роду» царствующей династии Романовых. В годы революции 1905-1907 гг. талант поэта нашел свое приложение в создании поэтических произведений в форме сатирического лубка. Написанные живым народным языком, они в доступной форме излагали события политической жизни, критиковали существующий строй, призывали к неповиновению власти.

«Конек-Скакунок» - наиболее значительная и талантливая работа этого периода. Как рассказывал автор, в воспоминаниях, опубликованных в 1926 году в журнале «Новый мир», писать поэму приходилось в трудных условиях. Опасаясь обысков, он часто уходил ночевать к кому-либо из петербургских знакомых, забирая с собой и рукопись. В одну из таких ночевок, поэма едва не погибла. Выручила соседка хозяев, которая спрятала рукопись от внезапно ворвавшихся полицейских.

С.А. Басов считал труд над созданием «Конька-скакунка» и других сатирических произведений, свой главной революционной работой. Его книги активно использовались революционерами, как агитация и пропаганда революции, особенно среди крестьянства, обозленного на царскую власть выкупными платежами и налогами, а также солдат царской армии, по большей части выходцев из крестьян.

Скакунок – не Горбунок

«Конек-скакунок» написан под непосредственным влияниям поэтической сказки П.Ершова «Конек – горбунок». Он написан в том же поэтическом размере, и первая часть поэтического памфлета следует за сюжетом сказки Ершова. Тот же старик, правда, получивший имя Гаврила, как зовут старшего брата сказки П.Ершова. Те же три сына, правда, старший сын не задействован в дальнейшем повествовании, а второй сын – Данила – воплощает образ крестьянина-кулака, вороватого и жиреющего за чужой счет.

Младший сын – Иван, традиционный герой народной сказки. Он идет сторожить поле от потравы, ловит чудесную кобылицу, которую отпускает в обмен на обещание получить от нее чудесного помощника – Конька-Скакунка.

На этом сходство со сказкой П.Ершова заканчивается, и начинается совершенно другой поворот в сюжете.

Собственно, а что в «Коньке-Скакунке» сказочного? То, что действие отнесено в сказочное Царство-Государство, которым правит некий несуществующий Царь-Берендей? И что Герой-Иван получает в помощники чудесного Конька-Скакунка, который может в мгновение ока перенести героя за тридевять земель? Да в шапке-невидимке, которая помогает герою-Ивану проникнуть в царские палаты? Вот, собственно, и все сказочные элементы.

А действие далеко не сказочное. Не буду описывать сюжет, лучше найдите книгу, она есть в свободном доступе в Интернете и почитайте сами. Жизнь озлобленного поборами власти, нищего крестьянства предстанет, как на ладони. Заодно, можно восхититься грамотностью пропагандиста революции, как способа избавиться от всех проблем и зажить лучшей жизнью. Вот эта картина «лучшей жизни», нарисованная в финале стихотворного памфлета показалась мне интересной, в свете того, чего чаяли крестьяне, и что получили по факту.

В сказке Иван скачет на Конеке-Скакунке добывать Шапку – невидимку в страну, где «нет ни царей, ни господ, всяк трудом своим живет». Понятно, что эта страна представляет собой Идеальное государство. Посмотрим, как оно устроено. Сначала Иван проезжает село, где «изб нет, одни палаты». Люди выезжают работать в поле в шелке и бархате. Здесь нет неурожаев. В домах нет запоров и замков, но никто ни у кого не ворует. Здесь «нет слуг, нет господ, всяк трудом своим живет». Крестьяне организуют сельхоз.артель. «Все добро у них в артели». А за ударный труд положено… моральное поощрение. «Кто трудится прилежней – ото всех тому почет». Наверное, читающие памфлет крестьяне обратили внимание на всеобщее крестьянское благоденствие, пропустив между глаз, что по факту в Стране Свободии нет собственности, все крестьянское добро обобществлено, а за отнюдь не равный труд – равное распределение (мечта лентяя).

Надо сказать, что попытки создания сельхоз.артелей с обобществлением имущества в Российской Империи были, но все они неизменно проваливались из-за того, что трудяги начинали равняться на лодырей, а за обобществленным скотом уход был из рук вон плохой.

Затем Иван прибывает в город Идеального государства. Здесь он видит регулярную планировку, перемежающуюся зелеными насаждениями. «Перед ними стройный город,\ переулками, садами,\длинных улиц площадями\весь на часточки распорот, что ни часть, то краше прочих. Всякий дом на диво прочен». Несмотря на то, что в городе сосредоточено «грязное», сталелитейное производство, в городе экологическое благополучие: никаких химических и прочих дымов и загрязнений. Да, уже в начале 20 века люди мечтали о сохранении окружающей среды. «И возьми еще в примету, \жар в печах, а дыма нету. Хоть бы где из длинных труб\завитался дымный чуб.\До чего дошла наука!». Посещение дивного терема, «что гора из литого серебра, верх у терема зеркальный, а вокруг забор хрустальный», в котором живет одинокая старушка, которая чудесным образом без слуг поддерживает идеальный порядок, что в тереме, что в окружающем терем саду, отнесем к сказочной реальности.

Из Идеального Государства Иван вернулся в свое царство, где поднял народ на вооруженное восстание. Царя и всех его присных изгнали, и решили создать свое Народное Государство.

Основные законы нового государства:

1. Низложить царскую власть. «Что б ни быть у них царям»

2. Власть принадлежит народу в лице Советов Народных Депутатов. «А стояла бы отныне,\не вводя народ в изъян,\Власть рабочих и крестьян.\Власть Совета депутатов»

3. Земля национализирована и принадлежит всему народу. «Взяли в общее владенье\ все угодья и именья».

4. Национализировать фабрики и заводы. «Отобрали мы заводы у буржуйской у породы».

5. Национализировать жилищный фонд. «Заберем мы и палаты. Повернем-ка те хоромы\под народные под домы».

6. Равноправие женщин и мужчин. «Чтоб для нас и наших жен\был у нас один закон».

Характерно, что автор вписал «народное» возражение по последнему пункту. «Старички тут зашумели:\ Ты, Ванюха, брат, в уме ли? Коли с нами баб сравнять,\их потом и не унять.\Тут, к примеру, весь твой дом\баба вывернет вверх дном».

Интересен аргумент Ивана за женское равноправие, хоть и без женщин:

«Бабой держится весь дом.\Где бы сам ты был, когда б\ не рожались мы от баб?\ Мать детей на свет родит,\а в глаза ей смерть глядит.\ Где нет бабы – жизни нет, \ не стоит без бабы свет!».

Что ж, мечта народа, изложенная в Коньке-Скакунке, воплотилась в жизнь. Все пункты, сформулированные еще в 1906 году, были приняты после Октябрьской Революции 1917 года. Вот только реальность оказалась совсем не такой благостной, как в Идеальном Государстве… Но об этом уже никто не написал своего Конька – Скакунка. 

непрофессиональный историк и фольклорист

    Грядущее мятежно, но надежда есть

    Знаю я, что эта песня Не к погоде и не к месту, Мне из лестного бы теста Вам пирожные печь. Александр Градский Итак, информации уже достаточно, чтобы обрисовать основные сценарии развития с...

    Уже мои внуки будут знать про Сталина правду, а не тот насквозь лживый миф, основы которого заложил трусливый предатель Хрущёв ©

    Важнейшая памятная дата в нашей истории, подлинный смысл и величие которой будут раскрываться для нас постепенно.  Уже мои внуки будут знать про Сталина правду, а не тот насквозь лж...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      galina-baturo
      19 октября 12:00

      Не искушай судьбу

      В продолжение предыдущего поста: https://dzen.ru/a/ZxKnDXFd4nnqO0cR Нас, советский людей, воспитывали в материалистической идеологии, где «Бога нет», а судьба – лишь разворачивающая во времени цепь следствий, следующих за причиной. Так оно, или нет, не буду успорять, но иногда и причина имеется, и следствие налицо, вот только вероятность наступления этог...
      106
      galina-baturo
      18 октября 21:42

      Фото субботника

      В далекое советское время фотография была отнюдь не простым делом. Это была техно- магия на пересечении науки и искусства. Для того, чтобы сделать фотографию нужен был хороший фотоаппарат, который стоил, во-первых, дорого, во-вторых, был дефицитным товаром. Но это не все, нужна была пленка, а снимая, фотограф не знал, что получится, потому что надо было...
      242
      galina-baturo
      31 июля 12:08

      Мадрид 1859

      Мы любим читать описания иностранцев русской жизни. Но не менее, а может быть более интересны заметки русских об житье-бытье иностранном. Как оно там, в Европе, куда мы так лезли через окно, прорубленное Петром Первым? А.Н.Веселовский, классик российской фольклористики, а в 1859 году молодой человек, только что закончивший Московский университет, остави...
      181
      galina-baturo
      30 июля 10:39

      Русская Золушка в Скандинавии: Ода

      Сказка "Золушка" и история Оды, дочери короля гуннов, рассказанная в Саге о Тидреке, повествуют о выборе невесты через ритуал примерки башмачков. Мотив «узнавания» суженных связывает два фольклорных источника. Познакомимся с героиней, которой тоже пришлось примерять башмачки, но при более драматических обстоятельствах.Источник: Сага о ТидрекеСага о Тидр...
      626
      galina-baturo
      29 июля 13:44

      А.С.Пушкин об открытии олимпиады в Париже

      Поэт - это не просто стихотворец. Поэт - это человек, обладающий даром предвидения, дарованным Свыше. Он может заглянуть в будущее, и мы, изумленные потомки, читая бессмертные стихи, понимаем пророческий дар настоящего Поэта. Стихотворение Кинжал А.С.Пушкин ...
      210
      galina-baturo
      25 июля 13:04

      Русская Золушка в Скандинавии: Ингигерд

      Источник: Сага о Хальфдане Эйстейнссоне Ингигерд – героиня Саги о Хальфдане, саги о древних временах. Две самые ранние из дошедших до нас рукописей, содержащих Сагу о Хальфданаре Эйстейнссоне, (AM 586 4to и AM 343 a 4to), датируемые второй половиной XV века, также являются двумя из трех самых ранних из дошедших до нас рукописей, содержащих Сагу о Вильмун...
      203
      galina-baturo
      24 июля 10:04

      ИИ против человека: кто кого обманывает

      Искусственный интеллект может многое: писать статьи, рисовать картинки, и много чего другого. Я сама увлеклась возможностями Искусственного интеллекта, по большей части для рисования оригинальных картинок к собственным постам. В том, что я сама пишу свои статьи, у меня никогда не было сомнений. Так же, как и в том, что я – человек, зовут меня Галина Бат...
      162
      galina-baturo
      21 июля 15:44

      Русская Золушка в Скандинавии: Соули

      Сага о Вилмундаре Русская (да-да) принцесса Соули, назвавшаяся Оскубуской (Золушкой) – героиня Саги о Вилмударе. Сага была написана в Исландии, вероятно, в конце XIV века, но самые ранние сохранившиеся рукописи относятся ко второй половине XVвека. Эту сагу относят к «романтической саге» или «рыцарской саге», хотя ее также можно считать пограничной с «саг...
      167
      galina-baturo
      11 июля 19:49

      Просто протяни руку

      Лето. Солнце. Море. Пляж. В жару так и тянет к воде. Искупаться. Поплавать. Понырять. И каждое лето у кого-то отдых заканчивается трагедией. Я отдыхала с дочерью на Старице. Длинная песчаная коса под завязку набита людьми, в основном семьями с детьми. На мелководье – сплошь детские головы. Я плаваю неплохо, когда-то занимала второе место на соревновани...
      178
      galina-baturo
      1 июля 19:35

      ГигаЧат об авторском праве

      ГигаЧат умеет рисовать картинки. Но как согласуется использование искусственного интеллекта с авторским правом? Лучше всего спросить сам искусственный интеллект. - Привет, Гигачат. ты помнишь наш вчерашний разговор?- Здравствуйте! К сожалению, я не имею возможности вести диалог и не помню содержание предыдущих разговоров. Могу ли я чем-то помочь ва...
      105
      galina-baturo
      30 июня 16:54

      Мое знакомство с ГигаЧатом

      ГигаЧат – нейросеть от Сбера, о которой я слышала, и вот решила познакомиться поближе. Далее мой диалог с нейросетью, снабженный моими комментариями. изображение сгенерировано https://developers.sber.ru/gigachat/ - Здравствуй, Гигачат. Расскажи о себе и своих возможностях.- Здравствуйте! Я генеративная языковая модель GigaChat. Могу ответить на ваши...
      169
      galina-baturo
      20 июня 13:23

      Ботулизм и с чем его едят

      В Москве, а теперь, как выясняется, и в других городах, люди отравились консервированными салатами, в которых попал сильнодействующий яд – ботулотоксин. Всего заболели более 100 человек, многие 50 попали в реанимацию. Разберемся, что такое ботулотоксин и чем он опасен. Знакомьтесь: Клостридия ботулинумЯд ботулотоксин вырабатывает бактерия, которую называ...
      263
      galina-baturo
      14 июня 09:53

      Композиция скальдической висы

      Исследователи, заостряя свое внимание на формальной стороне скальдического стихосложения, как-то упускают из виду композиционное строение висы, во всяком случае, мне подобного анализа не встретилось, поэтому я выскажу свое мнение по этому поводу.Скальдическая поэтика по большей части повествует о конфликте, и сама ее формальная структура является конфли...
      131
      galina-baturo
      9 июня 16:42

      Фриц Ланг: матрица судьбы

      С Фрицем Лангом я познакомилась в далеком 1982 году, т.е. в прошлой жизни. Мой однокурсник подошел ко мне в перерыве между занятиями. - Ты знаешь, - издалека начал Он, - в Клубе кинолюбителей сегодня будут показывать фильм. Песнь о Ни-бе-лунгах, - последнее слово он произнес, запинаясь, чуть не по слогам. – Хочешь посмотреть? Мое сердце упало. Песнь о ...
      201
      galina-baturo
      18 марта 12:17

      Соня в царстве Дива

      В 1879 году в типографии А.Н Мамонтова вышел первый анонимный перевод сказки Люиса Керрола, под названием Соня в царстве Дива.Перевод в оригинальном издании, со всеми ерами и ятями доступен в интернете.Перевод интересен тем, что представляет собой не дословное следование оригиналу, а адаптацию сказки Керрола, перенесенное на русскую почву. Именно таким ...
      428
      galina-baturo
      13 марта 11:27

      Дети всегда интересны

      Дети всегда интересны. Дети привлекают взгляд, как его привлекает огонь: невозможно оторваться, потому что не знаешь, что будет в следующий момент. Захватывающе и тревожно. В общении с детьми, взрослый учится не меньше, чем дети учатся у взрослого.Все так называемые "чайлд-фри" - люди с психологическими проблемами. Люди, заявляющие, что "не хотят детей"...
      303
      galina-baturo
      11 марта 11:53

      Судьба в представлении скандинавов 10 века

      Религиозные представления скандинавов формировались в условиях постоянной внутренней и внешней агрессии, потому ничего удивительного, что они были направлены на поддержание высокой боевой готовности общества. Боги скандинавов также находились в окружении злобных врагов, угрожающих самому их существованию, постоянно сражались за свое место под солнцем, а...
      213
      galina-baturo
      4 марта 14:16

      Эстетика битвы в скальдической поэзии

      Скандинав жил в мире силы, и не сомневался в правде силы. Это постоянное утверждение себя в жестоком мире, где жизнь становилась разменной монетой в игре страстей, требовало мощнейшей мотиватиции для того, чтобы вновь и вновь бросать ее в рулетку судьбы. Такой мотивацией становилась Слава.Скандинав остро ощущал конечность своего бытия. Жизненный опыт уб...
      193
      galina-baturo
      1 марта 13:25

      Право силы: Исландия 10 века

      Исландия после заселения ее северными германцами, казалось бы, должна была стать островком земного рая: у каждого человека есть свой участок земли, работай, корми детей и радуйся жизни, но нет. Кровавые разборки по поводу и без повода тянутся через всю историю Исландии. Нам трудно понять, как можно убить человека из-за клочка соломы, из-за половины туши...
      866
      galina-baturo
      26 февраля 12:30

      Скандинавы и русы: предисловие к книге

      Скандинавской поэзии повезло с русским читателем гораздо меньше, чем прозе. Если исландская сага имеет своих верных поклонников, то скальдическая поэзия воспринимается в лучшем случае, как иллюстрация сюжета саг. В самостоятельной эстетической ценности ей отказано. «Темные», «вычурные» стихи, которые «невозможно понять» и «которые не добавляют ничего но...
      667
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика