• РЕГИСТРАЦИЯ

Личные имена берестяных грамот

70 1438


Предисловие

Не, сначала предупреждение: букв будет ну очень много. Включая Яти, Еры и Юсы. Зато санскрита практически не будет. При том что разуметь его буду от начала до конца.

А теперь предисловие. Некоторое время назад на Конте мелькнули несколько статей, посвящённых древнерусским именам. И эта моя статья, изначально даже не планируемая, — ответка тому безобразию, с которым пришлось тогда ознакомится. Причём безобразие — тут мягко сказано. Точнее так будет — той гадости. Поскольку из всего обилия старых имён те авторы в своих статьях использовали не имена даже, а разной степени оскорбительные прозвища, которые и ныне имеют место быть, типа Говнило, Дрочило, Херило и т. п., слегка разрядив их двусмысленными именами, смысл которых в былые времена сильно отличался от нынешнего.

К тому, справедливости ради, замечу, что некошерные, в смысле матерные, слова береста хорошо знает и иной раз использует их в качестве оскорбительного погоняла, пардон, обращения в чей-либо адрес. Но не более того. В целом же древние имена, особенно имена раннего периода бересты, — весьма хороши, добры и приятны уху\глазу. Можно и ныне использовать.

Почему и оскорбился теми статьями. Причина появления которых проста и понятна: у каждого своя работа. И свои задачи. Ну и вкусы тоже.

Вот и глянем на былые русские, славянские и прочие имена, имевшие хождение по новгородщине и окрест, зафиксированные в берестяных грамотах и выбранные мной из официальных изданий Академии наук СССР и РФ, опубликованных с 1951-го по 2015-й год. Всего за этот период было издано 12 томов с описанием всех найденных берестяных грамот, общим числом на 2015-й год аж в 1063 только новгородских. Плюс имеется приличное количество бересты из раскопов в других городах: Старая Руса, Псков, Смоленск, Рязань, Москва, Тверь, Торжок, Мстиславль, Витебск и даже Енисейск Красноярского края. Из того-то богатства и выбрал выявленные академиками «личные имена», не пропуская при этом ни единого слова, имеющего пояснительные пометки «м. личн.» и «ж. личн.», и не игнорируя даже те, которые, по моему мнению, не имена, а прозвища или даже фамилии. Дабы читатель имел возможность сделать личные выводы из приведённого перечня и по случаю ткнуть в него носом злыдней тех тихушных.

Имеющихся же на бересте многочисленных прозвищ я тут не касаюсь, поскольку имя — это имя, а прозвище — это прозвище. С последними пусть кто иной поработает. Однако включил в перечень десяток-другой отчеств, для которых отсутствовала статья с именем. Иными словами, коль в «Словоуказателе» официального издания есть и имя Иван, и отчество Иванович, то здесь привожу только имя. В случае же когда есть отчество, например, Купреяничь, но не имеется породившего его имени, тогда из Купреянича лично вывожу Купреяна и этим именем предваряю официальную статью с отчеством.

Так что отсебятины тут будет немного, поскольку статья на 90% построена из цитат официальных изданий АН. Все те цитаты тут взяты в двойные большие кавычки ⟪...⟫. Однако заголовки статей привёл в соответствие с нормами современной русской грамматики: снял Еры после согласных на концах имён; концевые -ИИ и -ЫИ заменил на «-ий» и «-ый» соответственно; Ԑ, Ѥ и Ѣ обратил в «е»; İ, Ї и Н в «и»; N в «н»; О, ʘ и Ѡ в «о»; У, Ȣ, ОУ и Ѫ в «у»; Ѳ в «ф»; ⱵА и Ѧ в «я» (йотированные Юсы (Ѭ, Ѩ), а также Пси (Ѱ) и Ижица (Ѵ) в именах бересты покуда не замечены). Плюс — выделил заголовки жиром. Минус — отказался от вычурности церковно-славянских шрифтов.

В итоге старые имена не только приобрели современный вид, но и стали удобочитаемы.

Некоторые имена на бересте выглядят\пишутся также, как и ныне. Например Сава. В этом случае я не дублирую его после двойных кавычек, а сразу привожу цитату от издателей (с 1951 и по 2015 у двенадцати помянутых выше томов «Новгородской бересты» (НГБ) было несколько авторов, точнее соавторов, которых всех далее и именую «издатели»). Но таковых имён не очень много. Большинство имеет Еръ после согласного на конце. Эти имена в заглавии статьи я лишаю Ера и также не дублирую после кавычки. Во всех же прочих случая привожу две формы имени, в личной обработке (выделена жиром) и в обработке издателей, например: «Вайвас ⟪Ваивасъ: Род. — У ВАИВАСА 130⟫»

Буквы берестяных грамот в разные века отличались друг от друга весьма значительно, а иной раз даже зеркально. В их графику тут вдаваться не стану, замечу лишь, что палеолингвисты, а точнее и правильнее палеографы, научились весьма точно определять время написания той или иной грамоты исходя лишь из внешнего вида букв. Плюс есть и иные способы датировки бересты, в которые также углубляться не стану. Но немного поясню касательно хронологии грамот. Вся береста делится на два этапа: ранняя, написанная в XI—XIII вв., и поздняя, написанная после XIII в. Номера берестяных грамот раннего периода тут приводятся с наклоном вправо, прочие — вертикально.

Сама же азбука берестяных грамот состоит из следующих букв: А, Б, В, Г, Д, Е (в виде Ԑ и Ѥ), Ж, З, И (в виде İ, Ї и Н), Й (в виде İ, Ї, J и Н), К, Л, М, Н (в виде N), О (в виде О, ʘ и Ѡ), П, Р, С, Т, У (в виде У, Ȣ, ОУ и Ѫ), Ф (в виде Ф и Ѳ), Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в виде Ѧ и ⱵА) и Ѯ. Плюс есть лигатура «от», Ѿ, предваряющая имена в родительном падеже.

Все круглый и квадратные скобки в приведённых цитатах, а также многоточия и тире, — от издателей. Все фигурные скобки и их содержимое — или личная отсебятина, поясняющая кое-какие важные, с моей точки зрения, нюансы имени, или цитаты из комментариев издателей к тому или ином имени.

Плюс будет приличное количество сокращений и условных знаков. Вот они:

Вин. — винительный падеж

Вит. — грамота найдена в Витебске

вм. — вместо

возм. — возможно, но менее вероятно

д. — деревянная «счётная» бирка («доска»)

Дат. — дательный падеж

дв. — двойственное число

ед. — единственное число

ж. — женский род

жит. — существительное из категории имён жителей

. — звательная форма {так у издателей; имеется в виду звательный падеж}

знач. — значение

Им. — именительный надеж

личн. — личное имя

м. — мужской род

Мес. — местный падеж

мн. — множественное число

отч. — отчество

повтор. — повторение одной из предшествующих букв (вместо нужной буквы)

полн. — полная форма

предвосх. — предвосхищение

прозв. — прозвище

Пск. — грамота найдена в Пскове

Род. — родительный падеж

ранн. — раннедревнерусское

Свинц. — свинцовая грамота {уникальная грамота на свинцовой пластине}

см. — смотри

Смол. — грамота найдена в Смоленске

сокращ. — сокращение, сокращённо

ср. – сравни

Ст. Р. — грамота найдена в Старой Русе

Тв. — творительный падеж

Твер. — грамота найдена в Твери

Торж. — грамота найдена в Торжке

церк. — встретилось только в грамотах церковного содержания

× — раз {т.е. сколько раз то или иное слово встречается в указанной грамоте}

| — конец строки в грамоте

‖ — граница между подстатьями

! — обратить внимание на ошибку в написании

— обратить внимание на особенность написания, которая, возможно, имеет фонетический источник или является гиперкорректной {упрёмся — разберёмся, о чём тут говорится}

? — ненадёжно

* — фонемный состав заглавной словоформы ненадёжен {т.е. имя в заглавии статьи восстановлено на основе иных словоформ, почему может содержать другие буквы, например не Е, а Ѣ, не У, а Ȣ и т.п.}

∆ — грамматическая форма неизвестна {иными словами, из-за повреждения бересты невозможно установить род, число и\или падеж имени}

[ ] — при цитировании словоформ: неоднозначно читаемая часть словоформы {имеется в виду, что вместо указанной в квадратных скобках буквы может находиться иная. А точнее так: «идентификация буквы не полностью надёжна».}

( ) — при цитировании словоформ: утраченная часть словоформы {т.е. нечитаемая буква; восстановлена по наитию.}

⟨ ⟩ — запись в стандартной орфографии

-, (-) — место обрыва {бересты}

курсив в номерах грамот — ранняя (ХI — нач. XIII в.) грамота.


Вроде, ничего не забыл. Плюс для удобочитаемости от себя добавил знак ⟡ перед сокращениями см. и ср.

И ещё совсем чуть-чуть про именах бересты. Уже первые исследователи берестяных грамот, проанализировав те имена, разделили их на четыре вида: имена христианские, имена русские, имена западнославянские и имена иностранные. Особо поразило их обилие в Новгороде западнославянских имён, при том что их носители не были иностранцами, напротив, являлись гражданами Новгорода. По каждому тому западнославянскому имени учёные головы добросовестно и неоднократно прошлись, но причину их обилия так и не догнали.

Мне же она ясна и понятна. О чём как-нибудь, жив буду, расскажу ещё.

А теперь — сам перечень имён берестяных грамот.


Мужские имена

А

Авиня ⟪Авиничь м. отч.: Род. мн. — У АВИНИЦИ 278 (возм. Р. ед. от АВИНИЦА м. личн.) {Примечание. В оригинале записано так: «: у сидуѧ : у авиници :д҃: куници :», при этом — сплошняком, без пробелов. Перевод: «у Сидуя Авинича — 4 куницы». Каким было имя отца этого Сидуя — не очень понятно, возможно Авин, возможно Авина или Авиня. Пометавшись остановился на последнем варианте.}

Аврам Род. — Ѿ АВРАМА 139; Дат. — К АВРАМОУ 550 см. Оврамъ⟫ {Примечание: Ѿ — это лигатура «от», составленная из букв Ѡ («О») и Т. Так записывался наш предлог «от».}

Азгут Мес. — НА АЗЪГОУТѢ 526⟫ {Прим. Местный падеж (Мес.) требует перед существительным предлога «на» или «в» («во»), или подразумевает его. Плюс небольшая цитата от издателей касательно самого имени: «Это имя скандинавское. В разной транслитерации оно встречено в древнеисландском, древнедатском и древнешведском языках. Слог «ас» говорит о верховных богах Асах. Слог «гут» — этноним «гот». Имя известно и по руническим надписям. В нашей грамоте одно скандинавское имя встречено среди многих славянских». Вот. Тем самым тут говорится, что обладатель скандинавского имени Азгут жил вместе со славянами на оз. Селигер (тогда Серегер) и вместе с ними платил свои подати. А кроме того сказано, что это одна из самых старых грамот: «Стратиграфическая дата: 80-е годы XI в. ... найдена вблизи дворового настила, датированного дендрохронологически 1072 г.».)

Алюй ⟪Алюѥвичь м. отч.: Род. мн. — ОУ АЛЮѤВИЦЬ 138⟫ {Тут имя Алюй восстанавливаю из отчества Алюевич. Имя, очевидно, не русское. Хотя бы потому, что начинается с А. При этом поминается среди десятка имён именно русских или христианских. «Стратиграфическая дата — вторая половина XIII в.»}

Андрей ⟪Андрѣи (ранн. Ань-): Род. — Ѿ АНЬДРѢѦ 724⟫ {Единичный случай написания имени Андрей через А. В прочих десяти случаях это имя на бересте пишется через О, из которых в четырёх — через Ѡ. Считается, что этот Андрей — это суздальский князь Андрей Юрьевич Боголюбский, и что грамота записана в 1161—1167 гг.}

Асаф Тв. — СЪ АСАФЪМЬ 605⟫ {Прим. Вся береста, за редким исключением, записана сплошняком. Лишь кое-где, то есть крайне редко, сплошняк бересты разбивается двоеточиями или вертикальными линиями. Поэтому, когда видим, например, СЪ АСАФЪМЬ, то имеем в виду, что в оригинале записано было СЪАСАФЪМЬ. В смысле, привет санскриту от бересты! Само же имя — монашеское, или, как сказано издателями, «чернеческое», то есть христианское, сокращённое из Иоасаф.}

Афанас Род. — Ѿ АФАНАСА 152 ср. Офонос⟫ {Новгородцы начальный А- не переносили на дух не только в русских словах, но и в христианских именах, превратив, например, Аврама, он же Абрам, в Оврама, а Афанаса в Офоноса. Но позже что-то случилось и А- вернулся на круги своя.}

Б

Бездѣд ⟪Бездѣдъ: Им. — БЕЗЬДѢДЕ 788⟫ {Видим -Е на конце существительных в именительном падеже — не верим глазам своим, ибо через раз на первый это не -Е, а -Ъ, и даже -Ь, но записанные как Е. К чему имеется пояснение издателей к одной из грамот и приведённому там перечню имён: «Показательно последовательное использование новгородского диалектного -Е в Им. ед.: Еване, Осипе, Вареге, Онисиме, Лагине, Нестере (в Михале и Василе такое же -Е, вероятно, воплощает не 〈-Е〉, а 〈-Ь〉).» И ещё раз: концевой -Е, оказывается, «воплощает» -Ъ или -Ь. Сам же полагаю, что это -Е те новгородцы писать-то писали, но не озвучивали.}

Белына ⟪Бѣлына: Им. — БЬЛЫНА 351⟫ {Заголовок этой статьи, т.е. имя Белына, издатель написал через Ять, Бѣлына, что... правильно. Причём по всем параметрам. Откуда получается, что новгородцы и это имя, в виде БЬЛЫНА, и многое прочее писали... неправильно. И долго так считалось. Два поколения сменились, покуда одна голова учёная не дотумкала, и другим не доказала, что новгородцы, оказывается, всё правильно писали. Откуда получается, что ошибались все прочие. Или ещё хуже, что никто не ошибался, что все писали... правильно. Такая вот непонятка и заума с грамматикой новгородской берестой.}

Бесынеск ⟪Бесынескъ (ранн. -ньс-): Мес. — НА БАРАНЕ НА БЬСЫНЬСКЕ 761⟫ {Не могу понять, какое именно имя издатели видят в «Бесынескъ». Сам же имени тут вообще не вижу. Ибо вариант Бесыня, в смысле «не имеющий сына», на имя ну никак не тянет.}

Бобачка Род. — У БОБАЧК[Ѣ] 179⟫

Богша ⟪(ранн. -гъш-) Род. — Ѿ БОГОШ (недопис.) 114 (возм. от БОГОШЪ)⟫ {Сокращением «ранн.» говорится, что в ранних берестяных грамотах то или иное слово писалось несколько иначе, нежели после XIII века. Т.е. имя Богша в XI—XIII вв. писалось через -ГЪШ-, БОГЪША. При том что на этой бересте воочию наблюдаем БОГОШ. Описка? Нет! Просто второе О подразумевает Ъ.}

Болда Род. — У БОЛЪДѢ 568⟫ {Откуда делаю вывод, что имя Балда, из одноимённой сказки, «наше всё» ни сам выдумал, а позаимствовал.}

Боран ⟪Боранъ: Мес. — НА БАРАНЕ 761 (NB А после Б)⟫ {Комментарий издателей: «На Баране вместо на Боране — скорее описка под влиянием а в обоих соседних слогах, чем отражение аканья». Т.е. видим БАРАНЪ, читаем Боран. Согласен. Однако причину замены О на А вижу именно в былом аканьи. Причём именно «белорусском». Плюс санскрит в уме.}

Борз ⟪(ранн. Бързъ) Род. — Ѿ БЪРЪЗА 850⟫ {Перевод фрагмента с именем: «Поклон от Борза, Путьши и всей дружины Петроку». Из чего делаю вывод, что Борз был воином, не суть важно, если даже воеводой. Откуда далее предполагаю, что Борз — это не имя, а прозвище, в смысле позывной, такой же, что и у нынешних военных.}

Борис Им. — БОРИСЕ 343, 806, БОРИСЬ 1021; Род. — БОРИСА 49, 906, Ȣ БОРИСА 93, 671, ОУ БО[Р]ИСА 701, ОТЪ БОРИСА 714, Ѿ БОРИСА 43, 263, 579, Ѿ БЪРИСА 237; Дат. — КО БОРИСОУ 581, КЪ БОРИСȢ 819, КЬ БОРИСОВИ 742; Тв. — З БОРИСОМО 744⟫

Бориско Род. — ОУ БОРИСКА 138⟫

Борьша Им. — БО[Р]ЬШ[А] 68⟫

Борята ⟪Борѧта: Род. — Ѿ БОРѦТЕ 819

Боян ⟪Боⱶанъ: Род. — ОУ БОѦНА 509, Ѫ БОѦНА 516; Мес. — НА БОѦНѢ 526⟫ {Этому Бояну в 7-м томе «Новгородской бересты» посвящена большая и весьма интересная статья.}

Братила Род. — О[ТЪ БРАТ]ИЛѢ 803; Дат. — КЪ БРАТИЛЕ 934⟫ {Здесь приведу полную цитату издателей, посвящённую помянутому в грамоте Братиле, дабы подчеркнуть возможную причину аканья новгородских грамот: «Братила — вероятно, тот же, который написал грамоту № 803 (усадьба Е, 60-е–80-е гг. XII в.), где он извещал своего адресата о том, что в Полоцке умер некий человек, несохранившееся имя которого начиналось на букву Д. Как видно из № 803, Братила каким-то образом связан с Полоцком (хотя он сам не полочанин, а новгородец — это ясно из языка грамоты № 803 и из того, что, обращаясь к Братиле, Домашка называет Новгород просто «город»). При получении грамоты № 934 он находится вне Новгорода (не исключено, что в Полоцке)».}

Братонег ⟪Братонѣгъ: Род. — ОУ БРАТОНѢГА Ст. Р. 36⟫ {Имена на -нѣг-, как подчёркнуто издателями, «характерны в Новгородской земле». В этой грамоте из Старой Русы вместе с Братонегом поминаются также Перенег и Стоинег (с Ятями перед г).}

Братонежко ⟪Братонѣжко (ранн. -жьк-): Дат. — КЪ БРАТОНѢЖЬКОУ 745⟫ {Эта грамота начинается так: «Ѿ Павъла из Ростова къ Братонѣжькоу...». Перевод, полагаю, не требуется. При том что запись сделана на рубеже XI—XII вв. Однако прочесть те слова на бересте без некоторой подготовки вряд ли возможно. См. ниже скрин её левой половины.}

Братьша* ⟪Род. — Ȣ БРАТЬШИ 410⟫

Братята ⟪Братѧта: Род. — Ѿ БРАТѦТѢ 421

Бревно и Бервно ⟪(ранн. Бьрвьно) Им. — БЬРЬВЬНЪ 808 (маловер. нарицат.)⟫ {Вся эта грамота состоит из трёх слов: «ст стьпане бьрьвьнъ», записанных сплошняком, которые понимаю так: «от Степана Бревно». При этом не понимаю, почему издатели прозвище или фамилию Бревно преподносят как имя, при том что в комментарии пишут следующее: «Наиболее вероятная интерпретация: «Степан Бревно» (имя и прозвище). Менее вероятны: «Степаново бревно» (ярлычок); «Степан — бревно».}

Бриханя ⟪Бриханичь м. отч. или жит.: И. мн. — БРИХАНИЦИ 871 (?) {Имя Бриханя восстанавливаю из отчества Бриханич. При этом акцентирую внимание, что БРIХАНЪ (или БРЬХАНЪ) — слово однозначно санскритское, имеющее массу значений, основное из которых «высота».}

Будиша Им. — БȢДИШѦ 663; Дат. — БОУДИШЕ 888⟫ {Будиша, как сказано, — «гипокористическое имя от Будимир».}

Будко ⟪(ранн. -дък-) Дат. — КЪ БОУДЪКОУ 1031⟫ {Комментарий издателей: «Будъко — гипокористическое производное от имени типа Будимиръ; ср. другие производные от него же: Будиша (в № 663 и 888), Будота (в № 509).»}

Будота Род. — ОУ БОУДОТЬ 509⟫ {Комментарий издателей: «Имя Будота в древних текстах не встречено. Однако на Руси были широко распространены имя Буд (Бут) и многочисленные производные от него: Будай, Будило, Будислав и т.п. Имена с окончанием на -ота достаточно часто встречаются в новгородских источниках.»}

В

Вавула Род. — Ѿ ВАВУЛЫ 310⟫ {Начало грамоты: «Цълобитиѥ ѡсподину посаднику новгороцкому Ѡнедрию Ивановицю ѿ твъѥгъ клюцника ѿ Вавулы и ѿ твоихъ хрестиѧно...». Перевод, полагаю, не требуется.}

Вайвас ⟪Ваивасъ: Род. — У ВАИВАСА 130⟫ {Буквы Й береста не знает, вместо неё то И, то I или Ї, то J. Поэтому Вайвас тут или Ваивас — каждый решает самостоятельно. Сам же считаю, что Вайвас.}

Валит Род. — У ВАЛИТА 130⟫ {Имя Валит поминается той же грамотой, что и Вайвас. Вот её полный текст: «У Вигарѧ 20 локото хѣри безо локти {У Вигаря — 20 локтей хери, без локтя (т.е. 19)}. У Валита в Кюлолакши 14 локти хѣри {У Валита в Кюлолакше — 14 локтей хери}. У Ваиваса у Ваѧкшина 12 локти водмолу и полотретиѧнацате локти хѣри {У Вайваса у Ваякшина — 12 локтей водмола и полтринадцать (12,5) локтей хери}. У Мѣлита в Куролѣ 4 локти хѣри {У Мелита в Куроле — 4 локтя хери}.» Тут вроде как всё понятно, ибо читается легко. Однако вообще ничего не понятно. Ни нам сейчас, ни первым исследователям этой бересты в пятидесятые годы прошлого века. Включая имена и какие такие хери и водмолы обладатели нерусских имён мерили локтями. Ну да с локтями в итоге разобрались. Водмол — это «грубая домотканная шерстяная материя», весьма уважаемая тогдашними монахами, а херь — это некое «серое сукно, сермяга». Про имена же издатели так говорят: «Личные имена Вигарь, Валит, Мелит и местные имена Кюлолакши и Курола прибалтийско-финского происхождения. Воевода Валит Корелянин упомянут под 1337 г. в Первой Софийской летописи (ПСРЛ, V, 220)». И всё. С чем и согласен, и не согласен одновременно. Поскольку полагаю, что обладателей тех имён нужно искать ни среди прибалтов и финнов, но вокруг былой Корелы Пребогатой или в Карелии.}

Валтыр ⟪(ранн. -лът-) Дат. — ВАЛЪТЫРОУ 881⟫ {От грамоты с именем Валтыр сохранилось всего ничего, но это «ничего», как и комментарий издателей к нему, мне показался очень интересным, почему привожу тот текст полностью. «Длина {грамоты} 15,9 см, ширина 2,1 см. Стратиграфическая дата: вторая четверть XII в. Сохранившиеся отрезки текста делятся на слова так: ...ъ Валътыроу, Бо҃го сѧ боѧ. Идоу ... ...и пощепавши грамотоу ... {Здесь} Бо҃го вместо Бо҃га — описка (повторение гласной предшествующего слога). Представляет значительный интерес имя Валътыръ. Это явно адаптация немецкого имени Walter. Адресату, по-видимому, предлагалось что-то выплатить (или вернуть) немцу Валтыру, «побоявшись Бога». Передача нем. te (где согласная не смягчена) через ты — такая же, как, например, в др.-р. пансырь {панцирь} из ср.-ниж.-нем. panser, др.-р. пластырь из ср.-верх.-нем. pflaster (Фасмер, III, с. 199, 274). Не менее интересны слова пощепавши грамотоу во второй строке: автор прямо указывает адресату, что тот должен не забыть уничтожить это письмо, а именно, пощепать его (как лучину), т. е. разодрать вдоль волокон на много узеньких полосок-щепочек. Становится ясно, почему столь часто археологи находят именно такие щепочки, а не целые грамоты». Вот. Читая эти строки хотелось одновременно одной рукой похвалить их автора, да по плеши его, за трудолюбие, а другой ухо надрать, для прояснения в мозгу, за пластырь тот, из средневерхненемецкого.}

Ванко* ⟪(ранн. -нън-): Дат. — КЪ ВАНОУКОУ 87 (предвосх. ОУ); ⟡ ср. Иванко⟫

Ванъ* ⟪Род. — У ВАНА 495; Дат. — ВАНУ 534 (?); ⟡ ср. Иван (и др.)⟫

Вас Род. — ОТЪ ВАСА 845

Василий Им. — ВАСИЛ- 553, ВАСИЛЕИ 699; Род. — У ВАСИЛИѦ 318, Ѿ ВАСИЛЕѦ 263, О ҃ ЧА («отца») ВАСИЛЬѦ 906; Дат. — ВАСИЛИЮ 519, КО ВАСИЛИЮ 276, КЪ ВАСИЛЬЮ 135, КО --СИЛЬЮ 67, ВАСИЛЕЮ 580; Тв. — С ВАСИЛЬѤМЪ 25; ⟡ ср. Василь

Василь Род. — Ѿ ВАСИЛѦ 160, Ȣ ВАСИЛѦ 935; Дат. — КЪ ВАСИЛЬВИ 9, КЪ ВАСИЛЕВИ Ст. Р. 15; Мес. — НА ВАСИЛѢ (!) 355; ⟡ ср. Василий⟫

Василько Им. — ВАСИЛКЕ 359, ВАСЛКО 496⟫

Васька Род. — У ВАСѢКЕ 348 (возм. от ВАСѢКА); ⟡ ср. Васько⟫

Васько Им. — ВАСКЕ 161; ⟡ ср. Васька⟫

Вачюта или Вацюта Дат. — К ВАЦЮТЕ Пск. 7⟫

Велько* ⟪Род. — Ѿ ВЕЛКА 475⟫

Вельют ⟪Вѣльютъ: Род. — Ȣ ВѢЛЬЮТА 2⟫

Вигала Род. — У ВИГАЛИ 260⟫

Вигарь Род. — У ВИГАРѦ 130⟫

Винил Дат. — КО ВИНИЛУ Ст. Р. 30⟫ {Комментарий издателей: «Имя Винилъ до сих пор не встречалось; ср. имя Винко и отчество Винков (Веселовский 1974: 68), др.-польск. Winek, Winko». Тут просто завяжем узелок на память. Плюс глянем самое начало грамоты: «+ Ѿ Матеѳеѧ ко Винилу. Добываи вереи дома и по пѧти гривоно крини ...». Академический перевод: «От Матфея к Винилу. Верёвок для сетей ищи [в продаже] у себя и покупай по пяти гривен ...». Мой перевод: «От Матфея ко Винилу. Добывай вереи дома и по пяти гривен купи ...». Ибо нефиг усложнять! Впрочем всё это мелочь на фоне слова КРИНИ, «купи», кое есть чистый санскрит. В смысле ведийский язык. Причём — ранний. С той лишь разницей, что глагол повелительного наклонения «купи» на санскрите — КРИИНИ, через долгий И (ИИ), а на бересте видим и КРЕНИ, и КРИНИ, и КРЬНИ, и КРЬНИТА (дв. ч.), и КЪРИНИТЕ (мн. ч.) и ещё всяко разно. Всего — 16 раз. И хоть бы кто из академиков озадачил собственные полушария, головного, ясень-пень, мозга, вопросом: где, когда и у кого новгородцы подобрали это ведийское «крини» и когда и почему заменили на «купи»? И нам опосля пояснил.}

Вихтимас Род. — Ȣ ВИХТИМАСА 2⟫

Внег ⟪Внѣгъ (ранн. Въ-): Род. — Ȣ ВЪНЕГА 710

Внездъ ⟪Внѣздъ (ранн. Вън-): Вин. — ВОНЬЗДА 82

Возгреша* ⟪Род. — У [В]ОЗГРЕШИ 260⟫

Воземутъ* ⟪Род. — Ȣ ВОЗЕМȢТА 2⟫

Воила Род. — Ȣ ВОИЛЫ 218⟫ {Имя Воила считается родственным имени Воислав}

Воислав Род. — ОУ ВОИСЛАВА 509; Тв. — СО ВОЕЛАВОМО (пропущ. С) 531 (возм. от варианта ВОѤСЛАВЪ)⟫

Войгост Род. — УО ВОИГОСТИ 974

Войнята ⟪Войнѧта: Род. — ОУ ВОИНѦТѢ 863⟫ {Имя Войнята, как и выше Войгост, берестой поминаются лишь по одному разу. Почему и сказать о них особо нечего. Однако на этой грамоте, написанной во второй четверти XII в., оно оказывается весьма интересным в связи с иными поминаемыми именами. Смотрим текст грамоты (после деления сплошняка на слова): «Оу Хотьшѣ, оу Воинѧтѣ, оу Нѣжика, оу Хотѣна по дѣжѣ молодога. А съ Городьна дъвѣ дѣжѣ молодога. А оу Нѣжизна и оу Тотова дъвѣ д(ѣ)жѣ молодога. А оу Раховица дъвѣ дѣжѣ молодога.» Пояснение и перевод издателей: «Перед нами конец реестра некоторого натурального обложения: «У Хотьши, Войняты, Нежика и Хотена по кади солода. А с Городна две кади солода. А у Нежизна и у Тотова две кади солода. А у Раховича две кади солода». Городно — населённый пункт. В грамоте представлено (4 раза) редкое слово молодогъ «солод» (известное из берестяных грамот № 689 и 847). Дѣжа — «квашня», «кадь»; часто выступает в роли меры объема.» Вот. Всё так, за исключением одного мелкого замечания: былое начальное «А оу ...» нужно понимать и переводить как «И у ...». Плюс одно серьёзное замечание: брать натурой с населённого пункта столько же, сколько с какого-то там Войняты — как минимум не умно. Т.е. тут говорится не о нас. пункте Городно, а о неком муже по имени либо Городен, либо тому подобно, например Гордин, такому же, как Войнята и иже с ним. Но и это не главное, поскольку в заключение статьи издатели ненавязчиво акцентируют внимание читателя на таком моменте: «Все имена — дохристианские». Вот. Т.е. Русь крещена уже без малого 200 лет, а имена у всех всё ещё сплошь дохристианские, за исключением лишь монахов, священнослужителей и боярской верхушки. Откуда вопрос: ну и когда христианские имена «подвинули» дохристианские? Плюс из него такой ещё возникает: а та «подвижка» случилась сама собою или по чьей-либо воле? Ответа покуда не имею. (И на Романовых тут не свалишь! ))}

Володен ⟪Володѣнъ: Дат. — КЪ ВЪЛЪДѢНОУ 891⟫ {Занятно, имя Владимир на бересте отсутствует.}

Волос Им. — ВОЛОСЕ 50, 458; Род. — ВОЛОСА (церк.) 914; Дат. — КО ВОЛОСОУ 604; Тв. — С ВОЛОСОМО 50⟫ {Концевой -О у существительных в девяти, навскидку, случаях из десяти есть Ъ. И та же ситуация с концевым Е. Почему видим ВОЛОСЕ — понимаем ВОЛОСЪ, видим ВОЛОСОМО — понимаем ВОЛОСОМЪ.}

Волфромей ⟪Волфромѣи: Род. — ОУ ВОЛЪФРОМѢѦ 532 (возм. ОУВ ОЛЪФРОМѢѦ); ⟡ ср. Олфоромей⟫ {Буквы Й береста не знает. Вместо него как правило И. Но иногда встречаются I, Ϊ или J}

Волхв Род. — ОУ ВОЛОХВА 1063⟫ {Тут приведу полную цитату из комментария издателей к этому имени: «Большой интерес представляет встретившееся в берестяных грамотах впервые слово волхвъ (в древненовгородской диалектной форме — с основой волохв-). В данном тексте это в принципе может быть либо прозвище, либо прямое обозначение языческого жреца, колдуна (без указания имени). Но даже и в качестве прозвища это слово представляет собой уникальное явление: среди засвидетельствованных антропонимов его нет, если не считать былины о Волхе Всеславиче».}

Вонегь или Внегь ⟪Вонѣгь или Внѣгь (ранн. Вънѣгь): Род. — Ѿ ВОНѢГА 613, У ВОНЕГА 348, Ȣ ВЪНЕГА 710

Вочь или Воць Им. — ВОЦЬ 11 (?)⟫

Воюта Им. — ВОЮТА 571⟫

Вышата Дат. — ВЫШѦТѢ Ст. Р. 15

Вышена Дат. — КЪ ВЫШЕНѢ 332

Вышко ⟪(ранн. -шьк-): Дат. — КЪ ВЫШЬКОВИ 525

Вячеслав ⟪Вѧчеславъ: Род. — ОУ ВѦЦЬСЛАВА 510

Вячешка ⟪Вѧчешка (ранн. -шьк-): Род. — Ѿ ВѦЦЬШЬКѢ 952; Тв. — СЪ ВѦЦЬШЬКОЮ 952⟫ {Вячешка — уменьшительное от Вячеслав}

Вячко ⟪Вѧчко: Дат. — [КО] В[Ѧ]ЦЬКОУ 139 (?)⟫ {Краткая форма имени Вячеслав}

Г

Гавко ⟪(ранн. -вък-): Им. — ГАВЪКО 502⟫ {«Гавъко — уменьшительное от имени Гавриил».}

Гаврила ⟪(ранн. -вьр- или -вър-): Род. — ГАВРИ (недопис.) (церк.) 913, Ȣ ГАВРИЛЕ 409, Ȣ ГАВОРИЛЕ 935, Ѡ («от») ГАВРИЛИ 497; Дат. — ГАВРИЛѢ 667, ГАВРИ… 989, КО ГАВРИЛѢ 195⟫

Гавша ⟪(ранн. -въш-): Дат. — КО ГАВОШѢ 422 (возм. -ШЬ); Тв. — СЪ ГАВОШЕЮ 934⟫ {«Имя Гавош в источниках неизвестно. Не исключено, что это производное от имени Гавриил в обычной новгородской огласовке», — говорят издатели. После чего преподают хороший урок палеографии (наука, изучающая историю письма, закономерности развития его графических форм; иногда эту науку называют палеолингвистикой, при том что последний термин считается околонаучным). Вот та полная цитата: «Длина {грамоты} 24,4 см, ширина 6 см. Стратиграфичекая {геологическая, зависящая от глубины залегания} дата грамоты: 40—50-е годы ХII в. Все её палеографические признаки имеют чрезвычайно архаичный характер. Омега с высокой средней частью характерна для ХI в., в ХII в. она исчезает. Ять и Ц написаны так, что перекладина у буквы ять и хвостик у ц целиком умещаются в строке, не выходя за ее пределы, а это также примета, тяготеющая к ХI в. Верхняя и нижняя части В равновелики; верхняя часть этой буквы сокращается в конце ХII в. Петли Б, В, Ъ и Ь геометричны, что является признаком XI—XII вв. В ХII в. появляется буква Ж, написанная в пять штрихов. При передаче звука У буквы ОУ в обоих случаях поменялись местами, но это не имеет хронологического значения; подобные случаи встречаются в берестяных грамотах и ХII, и XIV вв. Грамота может быть разделена на слова так: «От Местѧть ко Гавошь и ко Содиль. Попытаита ми конѧ. А Местѧта сѧ вама покланѧ. Аже ва(ма) цьто надобь, а солита ко монь. А грамоту водаита. А у Павла скота попросита. А Местѧ»». }

Гамизила Дат. — ГАМИЗИЛЕ 454⟫ {Имя нигде больше не встречается. Вот весь текст той грамоты: «Жиръке Гамизилe даль КОУН-», т.е. «Жирок Гамизиле дал куну». По всему тут долговая расписка.}

Гафанко Тв. — СЪ ГАФАНКОМО 23 (возм. С ЪГАФАНКОМО); ⟡ ср. Огафанко⟫ {Уменьшительное от Агафон.}

Гахно или Гахон Им. — ГАХОНЕ 698⟫ {Имя встречается единожды. Однако события вокруг него показались издателям настолько интересными, что они посвятили им аж семистраничный комментарий. Вот текст грамоты после разбивки сплошняка: «Поклоно ѿ Евана ко Сидору. Гахоне твои землю Пѣсьѧнескую роздавале посадничимо людемъ. И посадничѣ люди землю поѡрав да росокладеную межю содрале. А того люче — Василеи пограбиле землю со сво(и)мо изореникомъ. Како печѧлуешь ѡ своеи ѡчинѣ?» Тут О и Е на конце существительных и глаголов нужно понимать как Ъ, ТОГО ЛЮЧЕ — как того лютее, в смысле того хуже, ИЗОРЕНИКЪ — арендатор, ПЕЧѦЛУЕШЬ — печёшься, в смысле опекаешь и заботишься одновременно. «Стратиграфическая дата: 60-е — середина 90-х годов XIV в.»}

Георгий ⟪Георьгии (церк.): Им. — ГѢОРЬГИI 559; Вин. (?) — ГЕОРЕГИѦ 506, ГЕОРЕГ... 975; ⟡ ср. Юрии (и др.)⟫

Герасим Род. — Ѿ ГЕРАСИМА Пск. 3, Пск. 6⟫

Гергий ⟪Герьгии (церк.): Им. (?) — ГЕРГЬИ или ГЕРГЬ 545 (в составе записи ГЕРГЬИРИНИѦ, где И, вероятно, вм. ИИ) ‖ вариант без ИJ Вин. — ГЕРГѦ 551; ⟡ ср. Юрии (и др.)⟫

Глеб ⟪(ранн. Гъл-): Им. — ГЛѢБЪ 313; Род. — ГЛѢБА 906⟫ {Из комментария издателей к грамоте: «Стратиграфическая дата: третья четверть XI в. Текст делится на слова следующим образом: Х(рист)а, Б(огороди)цѣ, Петра и П(авь)ла, Козмадьмьѧна, о(ть)ча Васильѧ, и Бориса и Глѣба, и свѣхъ с(вѧ)т(ы)хъ. Грамота написана безупречно каллиграфическим книжным почерком. ... Исключительный интерес представляет упоминание Бориса и Глеба. Это самый ранний ныне известный подлинный документ с их именами, и они уже выступают в перечне святых. Борис и Глеб были канонизованы в 1071 г. Грамота № 906, очевидно, относится ко времени, очень близкому к этой дате. Это свидетельствует об исключительной быстроте распространения их культа. Под отцом Василием здесь, согласно Б. А. Успенскому (2000, с. 44), следует понимать отца Бориса и Глеба Владимира, в крещении Василия. Отметим отсутствие ъ в имени Глеба — такое же, как в Тьмутараканской надписи 1068 г., в отличие от Гълъбъ в Изборнике 1073 г.». Вот. Тем самым береста заочно передаёт привет новой хронологии и её сторонникам касательно любимой ими даты 1054 г.}

Глебец ⟪Глѣбець: Род. — Ȣ ГЛЕБЬЦѦ 919⟫ {Комм. издателей: «Это долговая запись: ‘У Глебца [долга] 12 гривен’. Глебец — уменьшительное к Глеб. Имя Глеб в качестве не княжеского встречается редко».}

Глебкo ⟪Глѣбкo (ранн. Гълѣбъко): Род. — ОТЪ ГЛѢБЪКА 739⟫ {Комм. изд.: «Стратиграфическая дата: 20-е — середина 50-х гг. XII в. Реально, вероятно, 1137—1138 гг. Текст делится на слова следующим образом: Отъ Глѣбъка къ волочѧ(н)омъ. Въдаите сему диаку 5 и гри(в)н(у) цьркъвную стрѣже... {обрыв} ... Что касается автора письма, в нём заманчиво было бы видеть брата новгородского князя Святослава Ольговича — Глебка, призванного в 1137 г. против псковичей, которые приняли к себе изгнанного из Новгорода князя Всеволода Мстиславовича... Умер Глеб Ольгович в 1138 г.».}

Говен ⟪Говѣнъ: Им. — ГОВѢНО Звен. 2; Род. — ОТО ГОВѢНА 867⟫ {Прим. изд.: «Говен возможно, то же лицо, что Говша в № 851 ... Дохристианское имя Говѣнъ (производное от *gověti «благоговеть», «хранить благоговейное молчание») встретилось в звенигородской берестяной грамоте № 2».}

Говша ⟪(ранн. -въш-): Род. — ОУ ГЪВЪШѢ 851

Годыга Род. — Ѫ ГОДЫГЕ Ст. Р. 34⟫ {Это имя, как сказано в комментарии, «производно от годити; ср. имя Годунъ, топонимы Годыня, Годышовъ Бродъ. И кроме того акцентирована «архаичная черта графики — употребление буквы Ѫ». Т.е. где видим Ѫ, там — архаика, там запись сделана не раньше второй четверти XIII в. При этом учёные головы не разделяют былые У, Ȣ, ОУ и Ѫ, видя в них разные формы нынешней У. Во всяком случае в их словоуказателях эти буквы смешаны в кучу под заголовком "У". Сам же в ОУ и Ѫ вижу ведийский (санскритский) долгий У (УУ), благополучно доживший на новгородщине до XIII в.}

Гоймер ⟪Гоимѣръ: Им. — ГОÏМЕРЕ 1004⟫ {Комм. изд.: «Никогда ранее не встречалось в древнерусских источниках имя Гоимѣръ. Но оно отмечено в болгарских источниках ХV–ХVI веков (Protobulg). Близкое по форме имя Гоймир существует и поныне у словенцев, хорватов и сербов. Структура дохристианского имени Гоимҍръ вполне прозрачна: часть гои- соотносится со словом гои «оживление, исцеление, жизнь»; часть -мҍръ — та же, что, в частности, в имени Володимҍръ (Владимҍръ); параллелизм Гоимҍръ – Гоимиръ — такой же, как Володимҍръ – Володимиръ».}

Голузь или Голуза Род. — УО ГОЛУОЗИ Ст. Р. 14⟫ {Комм. изд.: «Имя Голузь (Голуза) зафиксировано в Новгороде ХV в. (см. словарь Тупикова); по словарю Даля оно означает «повеса, «шалун»».}

Голчан Дат. — КЪ ГЪЛОЧАНОУ 1059⟫ {Комм. изд.: «Прозвище Гълчанъ (с примерным значением ‘крикун’, ‘смутьян’) — производное от гълчати (презенс гълчить) ‘шуметь, кричать’ (Срезн.), ср. гълчание ‘шум, крик’ (Срезн.); в современных говорах голчать ‘говорить’, ‘кричать’ (СРНГ, 6: 344). Ср. совершенно аналогичный ряд: мълчати, мълчание, мълчанъ ‘молчун’, прозвище Молчанъ в московской берестяной грамоте № 3, фамилия Молчановъ. Исходный корень гълк- виден в гълкъ (соврем. голк ‘гул, шум, крик, стук, звук’ — СРНГ, 6: 295), гълка ‘шум, мятеж, tumultus’ (Срезн.)». Вот. От себя же добавлю, что есть санскритское слово ГОЛА, одно из значений которого — «внебрачный ребёнок вдовы».}

Гонич ⟪Гоничь м. отч.: Род. — ОУ ГОНИЦѦ 630⟫ {Комм. изд.: «...в принципе возможно также, что это не отчество, а прозвище Гонец»}

Горислав ⟪Гориславличь м. отч.: Род. — Ѿ ГОРИСЛАЛИЦА 262 ( отсутствие В)⟫ {Этимологии этого имени издатели благоразумно касаться не стали. И я их понимаю. Ибо для разумения какая слава и какой именно горы тут имеется в виду — нужно не только летописи читать, но и сказки иной раз почитывать, перебирая и отсеивая множественные варианты их аллегорий и гипербол. Короче, Горислав изначально — эпитет бога Сивы (иначе Сивого), победившего Чернобога и изгнавшего его с Чёрной горы (До кучи: аналогичная история случилась и с именем Ростислав, которое изначально было эпитетом Даждьбога).}

Городил Род. — Ȣ ГОРОДИЛА Ст. Р. 5

Городко ⟪(ранн. -дък-): Дат. — ГОРОДКОУ 633 (возм. от ГОРДКО)⟫

Горьгий ⟪Горьгии: Род. — ОУ ГОРЕГ[Ѧ] 228

Гостил Род. — Ѿ ГОСТИЛА 726

Гостила Им. — ГОСТИЛ- 688 (возм. от ГОСТИЛЪ или от ГОСТИЛЕЦЬ); Род. — Ȣ ГОСТИЛИ 2; Дат. — КО ГОСТИЛЕ Торж. 9

Гостята ⟪Гостѧта: Им. — [Г]О[СТѦТА] 945; Род. — Ѿ ГОСТѦТЫ 9, -ОСТѦТѢ 380 (?); Тв. — ГОСТѦТОЮ 527

Готил Им. — ГОТИЛЪ 550

Грень* ⟪Род. — ОУ ГРЕНѦ 761⟫ {Комм. изд.: «Трудно определить, от какого первоначального имени произведено гипокористическое Грень (ср. в НПК, IV, 462 топоним Гренево); таким именем могло быть, например, Гремиславъ, Гречинъ, Гребень и т.п.»}

Грига Им. — ГРИГА 161; Род. — Ȣ ГРИГЕ 935

Григорий ⟪Григории: Им. — ГРИГОРѢИ 417, ГРИГОРИИ 551, ГРИГОРИ 553; Дат. — ГРИГОРЬЮ ⟨К ГР-⟩ 125, ГРИГОРИЮ 519; ⟡ ср. Григорья, Григорь⟫ {Грамоту № 417, где есть имя Григорий, стоит привести полностью, ради «отчеств», там помянутых: «Приехавъ и(з) 3аволоцея, носиле серебро Климець с племенъмъ на заветре по Петрове дни. Носиле Фодорку Слепеткову съ з братею. А серебромъ хо(ди)лъ Григореи Фларевъ, Давыдъ Поповъ, Матвеи Кенище, Лука Онишковъ, Софронъ М(-)шкинъ». Тут «носиле» нужно понимать как «носилъ». Комм. Изд.: «Перед нами отчёт о доставке заволоцкого серебра, т. е. государственный документ. 3аволоцкое серебро — дань, доставлявшаяся в Новгород из 3аволочья. 3аволочье — бассейн Северной Двины, земля, лежащая за волоком, который связывал Белое озеро с Кубенским». После чего идёт довольно тщательный разбор каждого слова, из которого приведу лишь одну цитату: «Слепетков — отчество или (что для того времени маловероятно) фамилия».}

Григорь Тв. — И С ГРИГОРЕМЪ 69; Мес. — НА ГРИГОРЬ 162 (возм. от варианта ГРИГОРЪ); ⟡ ср. Григорий, Григорья⟫

Григорья ⟪Григорьⱶа: Род. — Ѿ ГРИГОРИ 395, Ѿ ГРИГОРИИ 133, 281, Твер. 2, Ѿ ГРИГОРИѢ 134, 259, Ѿ ГРИГОРЬИ 464, Ѿ ГРОРЬИ Ст. Р. 39 (пропущ. ИГ), ОУ ГРИГОРЬИ 138, У ГРИГОРИИ 260, У ГРИГОРИI 260, -РИГОРИI 286; Дат. — КО ГОРИГОРИ (ГО!) 497, КЪ ГРѢГОРИИ 275; Вин. — ГРИГОРИЮ 177; Мес. — НА РГИГОРЬИ (!) 162; ∆ ГРѢГОРЬѢ 315; ⟡ ср. Григорий, Григорь⟫

Григша Род. — Ѿ ГРИКШИ 3⟫

Грисько* ⟪Род. — Ѿ ГРИСКА 299⟫

Грихно Им. — ГРИХЪНѢ 496⟫ {Весьма интересная по содержанию грамота, с донесением о бесчинствах и насилии в одной из новгородских волостей середины XV в., текст которой «не процарапанный, а написанный чернилами».}

Гришка Им. — ГРИИШКА (!) 141; Род. — ГРИШКИ 141⟫ {В этой грамоте первой половины XIII в. зафиксирован заклад в новгородском ломбарде неким Гришкой своей одежды и сапог. Тщательно разобрав её содержимое в заключение издатели говорят: «Новгородская кожаная обувь хорошо известна по раскопкам. Найдено больше ста тысяч кусков такой обуви. Преобладают туфли — поршни, но встречаются и сапоги». Вот. А я всё понять не мог, откуда возникла блатная поговорка «Шевели поршнями!», в смысле «Давай, топай!»?}

Гугмор Им. — ГȢГМОРО 2 (возм. ИГȢГМОРО)⟫

Гурьги Дат. — ГȢРЬГЕВИ 854; ⟡ ср. Гюрьги, Дурьди⟫

Гурьгий Род. — ОУ ГОУРЬГѦ 630; Тв. — СЪ ГУРЬГЬМЪ 487; ⟡ ср. Юрии (и др.)⟫

Гучко ⟪(ранн. -чьк-): Дат. — ГȢЧЬКȢ 8

Гюлопае* ⟪Гюлопаѣ: Им. — ГЮЛОПА[Ѣ] 729; м. отч.: Дат. — ГЮЛОПИНИЦЮ 926

Гюрець ⟪(ранн. -рьц-): Дат. — КЪ ГЮРЬЦЕВИ 1050

Гюрко ⟪(ранн. -рък-): Тв. — СЪ ГЮРЪКЪМ[Ъ] 1031

Гюрай? ⟪Гюровичь м. отч.: Дат. — ГЮРОВИЦЮ 1045

Гюрьги Род. Ȣ ГЮРЬГѦ 710; Дат. — ГЮРЬГЕВИ 854, Ст. Р. 43; ⟡ ср. Гурьги, Дурьди⟫

Гюрьгий Им. — ГЮРЕГ[И] 165, ГЮРЬГИ 508 переправл. из И), ГЮРЬГѢ 366 (2х); Род. — Ѡ[ТЬ ГЮ]Р[ЬГ]Ѧ 424, ДО ГЮРЬГѦ 366, Ȣ ГЮРЬГѦ 710, -[ЮРЕГ]Ѧ 627; Дат. — ГЮРЬГЮ 366, КЪ ГЮРГЮ 222, 239, КО ГЮРГЮ 290; Тв. — СЪ ГЮРЬГЬМО 366; ∆ фрагменты: 225, 263; ⟡ ср. Юрии (и др.)⟫

Гюрята ⟪Гюрѧта: Дат. — КЪ ГЮРѦТѢ 907; ∆ ГЮРѢТИ... ⟨-РѦ-⟩ 947 ( Ѣ вм. Ѧ)⟫ {Комм. изд. к имени Гурята: «...адресат грамоты практически надежно отождествляется с посадником Гюрятой (отцом посадника Мирослава Гюрятинича и дедом посадника Якуна Мирославича). При этом, судя по содержанию грамоты, в момент ее написания Гюрята находился именно в данной должности. Точных дат посадничества Гюряты летопись, к сожалению, не дает: Гюрята относится к той ранней части новгородской истории, от которой до нас дошел лишь простой перечень посадников. По примерному расчету лет Гюрята должен был посадничать в какой-то момент между концом XI в. и началом 1110-х годов. Посадник Гюрята с высокой вероятностью отождествляется также с новгородцем Гюрятой Роговичем, со слов которого летописец Нестор передает в Повести временных лет (под 1096 г.) красочный рассказ о народах северного Урала. Беседа Нестора с Гюрятой состоялась, как можно заключить из сообщения Нестора, в 1114 г.»}

Д

Давыдъ Им. — ДАВЫДЪ 366, 417, 664; Род. — Ѿ ДАВЫДА 146, У ДАВЫДА 258; Вин., Род. — ДАВЫДА 33; Дат. — Д[АВ]ЫД[Ȣ] 140, ДВ ҃ ДУ 125, Д ҃ ВДЪВИ 603

Данил Род. — Ѿ ДАНИЛА 765⟫

ДанилаИм. — ДАНИЛА 570; Дат. — КО ДАНИЛѢ 199, К[Ъ] ДА[Н]- 231 (?), КО --НИЛ- 1053 (возм. от Данил)⟫

Данилка Род. — ОУ ДАНИЛКИ 186⟫

Даньша Им. — ДАНЬША 336; Род. — ОУ ДАНЬШИ 336, ОУ[Д]АН[ЬШ]… 1063

Дедена или Деденя ⟪Дѣдена* или Дѣденѧ*: Род. — ОУ ДЕДЕНЕ Ст. Р. 22

Дедила ⟪Дѣдила: Род. — Ѿ ДѢДИЛѢ Ст. Р. 6

Деица Им. — ДѢИЦА 97

Демид Им. — ДЕМИДЪ 520⟫

Демьян ⟪Демьⱶанъ: (ранн. Дьм-): Род. — КОУЗМЫ ДЬМЬѦ (недопис.) (церк.) 913, ДЬМИѦНА 163; Дат. — КЪ ДЬМЬѦНУ Ст. Р. 6, КО ДЕМЕѦНОУ 87; ⟡ ср. Козьмадемьян⟫

Дертка ⟪(ранн. Дьртъка): Род. — ОУ ДЕРЕТОКЪ Ст. Р. 22 (возм. от ДЕРЕТКА)⟫

Деснив Род. — ОУ ДЬСНИВА 223

Дешевко Род. — У ДЕШЕВКА 348⟫

Димитрий ⟪(церк.) Дат. — ДЬМИТРЬЮ 913; Вин. — ДИМИТРИѦ 602; ⟡ ср. Дмитр⟫

Дмитр ⟪(ранн. Дьм-, Дъм-): Им. — ДЕМИТРЕ 508, ДОМИТРЕ 343, ДЪМИТРЪ 839, --[М]ИТ[Р]Е 729; Род. — ОУ ДЪМИТРА 168, Ȣ [Д]М[И]- 218, Ȣ ДОМИТРА 410, Ѿ ДОМИТРА 443, ОТЪ ДЪМИТРА 776, Ѿ ДЪМИТРА 846, ДЪМИТ[Р]- 914, ОТЪ ДЪ 797 (?), Ѫ [ДЬ]МИТРА Ст. Р. 16, ДМИТРА Смол. 10; Дат. — ДМИТРОУ 689, КО ДМИТРОУ 286, КО ДМ[ИТРУ] 185, КЪ ДЪМИТРОУ 735; Мес. — НА ДОМИТРѢ 202; ∆ ДОМИТ- 115; ⟡ ср. Димитрий⟫

Добрила Род. — -ЪБРИЛѢ 889

Добровит Мес. — НА ДОБРОВИТѢ 526

Доброжир Род. — ОУ ДАБРОЖИРА 228 (NВ А)⟫

Добромысл Мес. — НА ДОБРОМЫСЛѢ 526

Доброшка ⟪(ранн. -шьк-): Род. — Ѿ ДОБРОШЬКѢ 664, ОТО ДОБРОШЬК[Ь] 665; Дат. — КЪ ДОБРОШЬКЕ 710

Добрыч или Добрыча ⟪Добрычевичь м. отч.: Род. мн. — ОУ ДОБРЫЦЕВИЦЬ 640

Домагость Род. — Ѿ ДОМАГОСТИ 902

Домажир Им. — ДОМАЖИРЬ 510; Род. — Ѿ ДОМАЖИРА 233, 705, ОУ ДОМАЖИРА Ст. Р. 20; Дат. — КЪ ДОМАЖИРУ 726

Доман Им. — ДОМАНЕ 688; Род. — Ȣ [Д]ОМАНА 410, У ДОМАНА 568, Ѫ ДОМАНА 789

Доманег ⟪Доманѣгъ: Род. — Ѿ ДЪМАНЬГА 685

Доманец Дат. — К ДОМАНЦЮ 391⟫

Домант Род. — У ДОМАНТА 161⟫

Домаслав Им. — ДОМ---АВЕ 155; Род. — ОУ ДОМАСЛАВА 155, Ѫ ДОМАСЛАВА 194; Дат. — ДОМА[СЛ]-ВОУ 556

Домачко ⟪(ранн. -чьк-): Род. — Ѿ ДОМАЦКА 657 переправл. из А)⟫

Домашка ⟪(ранн. -шьк-): Род. — Ѿ ДОМАШЕКЕ 934; Дат. — ДОМАШКОУ 926

Домко ⟪(ранн. -мък-): Род. — Ѿ ДЪМЪКА 1047; Дат. — ДОМЪКѢ 1045

Дорогобуд Им. — ДОРОГОБȢД[Е] 398 (?)⟫

Дорогонеж ⟪Дорогонѣжичь м. отч.: Род. — Ѫ ДО--[Г]ОНѢЖИЦА Ст.Р. 16 (?)⟫

Дорофей ⟪Дорофѣи: Род. — ОУ ДОРОФЕѦ 416, ОТ ДОРОѲЕѦ 289; Тв. — С ДОРОФѢѤМЪ 183; Мес. — НА ДОРОФѢИ 355⟫

Дражня? ⟪Дражничь (ранн. -жьн-) м. отч.: Род. мн. — Ѫ ДРАЖЬНИЦЪ 240

Дристивъ Род. — (О)ТЪ ДРИСТИВА 736-б

Дристливъ ⟪(ранн. -тьл-): Дат. — КЪ ДРИСТ[ЬЛ]ИВОУ 736-а⟫

Дробен ⟪(ранн. -бьн-): Род. — Ѿ ДРОБЬНА 181

Дрочен Дат. — ...|РОЦЕНОВИ 904 (?)⟫ {Комм. изд.: «Имя Дроченъ — отпричастное («ласкаемый, заласканный»); корень тот же, что в именах Дрочка (в грамоте № 87), Дрочила (в № 344, 775)».}

Дрочила Род. — Ѿ ДРОЦИЛИ 775; Тв. — СО ДРОЦИЛОЮ 344⟫

Дрочка Род. — Ѿ ДРОЧКЕ 87

Дурьди Дат. — КО ДУРЬДѢВ... 867 (возм. от ДУРЬДЕВАЯ); ⟡ ср. Гюрьги, Гурьги⟫

Душила Род. — ОУ ДОУШИЛѢ 381, ѾТО (!) ДУШИЛЬ 723; Дат. — КО ДУШИЛИ 762⟫

Е, Ѥ

Еван ⟪Ѥванъ: Им. — ѤВАНЕ 570, -ВАНО 541 (возм. от ИВАНЪ); Род. — У ѤВАНА 690, Ѡ («от») ЕВАНА 698, Ѿ ѤВАНА 749; Вин. (?) — ЕВАНА 506 (2х), ѤВАНА 551, ЕВАНА 602 (2х), 514; Дат. — КЪ ѤВАНУ 30, КО ЕВАНȢ 391; ⟡ ср. Иванъ (и др.)⟫

Евша ⟪Ѥвша: Род. — УО ѤВШИ 482⟫

Елизар ⟪Ѥлизаръ: Дат. — ѤЛИЗАРУ 964⟫

Еремей ⟪Ѥремѣи: Род. — ГЕРЕМЕѦ Смол. 7 (ГЕ)⟫

Еремья ⟪Ѥремьⱶа: Дат. — КО ѤРЕМЪИ 949, (КЪ) ѤРЕМ... 948⟫

Ермола ⟪Ѥрмола: Дат. — ѤРМОЛѢ Ст. Р. 39⟫

Есиф ⟪Ѥсиф: Им. — ЕСИӨЕ 254, ЕСИФЪ 3, ЕСИѲ[О] 916; Род. — Ѿ ѤСИФА 122, 129, Ѿ ЕСИФА 142, Ѿ ЕСИӨА 144, [Е]СИӨА 5; Дат. — ѤСИФ[У] 757, К ѤСИФУ 14, КО ѤСИФУ 27, КО ѤСИӨУ 65, КЪ ѤСИФУ 3; ⟡ ср. Иосиф, Осип⟫

Еугений ⟪Ѥугѣнии: ∆ ЕȢГѢНИѦ 62⟫

Ж

Жаден ⟪Жадѣнъ: Род. — ОУ ЖѦДѢНА Ст. Р. 36; Дат. — ЖѦДѢ[Н]ОУ 850, КЪ ЖѦДѢНȢ 1020

Жадко ⟪(ранн. -дък-): Им. — ЖѦДЪКЕ 235, ЖѦДО... 729 (?); Род. — Ѿ ЖАДЪКА 239; Дат. — ЖѦДКȢ 235, КЪ ЖАД- 433 (?)⟫

Жаско ⟪(ранн. -сък-): Род. — (О)У ЖАСЪКА Ст. Р. 20 (маловер. ОУЖАСЪКА — от УЖАСКО)⟫

Ждан ⟪(ранн. жьд-): Род. — УО ЖДАНА 978; Дат. — КЪ ЖЪДАНѪ 241

Жигаль Вин. — ЖИ-АЛЯ 496 (?)⟫

Жидена Род. — ОУ ЖИДЕНЕ Ст. Р. 32⟫

Жидила Род. — Ȣ ЖИДИЛИ 2⟫

Жидята ⟪Жидѧта: ∆ ЖИД[Ѧ]... 961

Жизнобуд Им. — ЖИЗНОБОУДЕ 607; Род. — Ѫ ЖИЗНОБОУДА Ст. Р. 16

Жизномир Род. — ѾТЪ ЖИЗНОМИРА 109; Дат. — [Ж]-[ЗН]ОМИРОУ 997

Жирко ⟪(ранн. -рък-): Им. — ЖИРЪКЕ 454, ЖИРОКЕ 729, ЖИ[РО]КЕ 729; Род. — ОУ ЖИРОКА 630, Ѿ ЖИРЪКА 824

Жирнежко ⟪Жирнѣжко (ранн. Жирънѣжько): Им. — Ж[И]РЪНѢЖЪКО 959

Жировит Род. — Ѿ ЖИРОВИТА 246

Жирослав Им. — ЖИРОСЛ-ВЬ 67; Род. — ОУ ЖИРОСЛАВА 657, УО ЖИРОСЛАВА 1029; ∆ ЖИРЪСЛА- 573

Жироча или Жироца Дат. — ЖИРОЦЬ 115 (возм. Им. от ЖИРОЧЪ или ЖИРОЦЬ, м. личн.)⟫

Жирочка ⟪(ранн. -чьк-): Род. — ОУ ЖИРЪЦКѢ 851, Ѿ ЖИРОЧЬКА 954, Ѿ ЖИРОЦЬКА 1000

Жироша или Жирша ⟪(ранн. -ръш-): Дат. — КЪ ЖИ[РОШЬ] 237, КО ЖИРОШЬКѢ Ст. Р. 17

Жирячь ⟪Жирѧчь: Род. — Ѿ ЖИРѦ[Ц]Ѧ 434

Житобуд Мес. — НА ЖИТО[Б]-[У]ДѢ 526 (оторвано О)⟫

Жучко (ранн. -чьк-) м. отч.: Род. — ОУ ЖОУЦЬКОВИЦѦ 630

Жюпанко ⟪(Вин. или Род. — ЖЮПАНКА 218⟫

З

Завид Род. — ОТЪ ЗАВИДА 156, Ѿ ЗАВИДА 103, ОУ ЗАВИДА 228, 818, ОТ ЗАВИДА 798; Дат. — З[А]--ДОУ 736-а (?), КЪ ЗАВИДОУ 824, КЪ ЗАВИДȢ 293, КО ЗАВИДОУ 665, КО ЗАВИДȢ 644; Мес. — -[АВ]ИДЕ 987

Захарий ⟪(церк.): Им. — ЗАХАРИИ 553; ⟡ ср. Заxарья⟫

Захарка Им. — ЗАХАРКА 310⟫

Захарья ⟪Захарьⱶа: Им. — ЗАХАРЬЯ 446, ЗАХАРЬѦ 724, ЗАХА... 824; Зв. — ЗАХАРИЕ 483 (возм. от варианта ЗАХАРИИ); Род. — ОУ ЗАХАРЬИ 138, У ЗАХАРИИ 278, Ѫ ЗАХАРЬѢ 667; Дат. — ЗАХАРЬИ 420, КЪ ЗАХАРЬИ 420, КО ЗАХАРИI 185, КО ЗАХАРИИ 709, КО ЗАХАРИ 706; ⟡ ср. Заxарий⟫

Зиновья ⟪Зиновьⱶа: Дат. — К ЗѢНОВѢI 579; ∆ ЗѢНОВ[Е]- 308⟫

Зубец ⟪Зубець: Род. — ОУ ЗУБЕЦѦ 750⟫

Зуй Род. — Ѿ ЗУОѦ 1024, Мес. — НА ЗУИКЕ 92⟫

Зуйко ⟪Зуикевичь м. отч.: Род. — Ȣ ЗȢЕКЕВИЦА 51⟫

И

Иван Им. — ИВАНЕ 430, 633, 729, 755, IВАНЕ 178, И[ВА]НЕ 885; Род. — ИВАНА 332, 495, Смол. 10 (2х), [И]ВАНА Смол. 12, ОТЪ ИВАНА 936, 736-а, Ѿ ИВАНА 933, ОУ ИВАНА 219, 223, У ИВАНА 258, Ст. Р. 41, Ȣ ИВАНА д. 2, У ИВА- 568; Дат. — ИВАНУ 15, 413, 580, К ИВАНУ 473, [I]ВАНУ 693, ИВАНОУ Торж. 13, [К]Ъ ИВАНОУ 835, ИВАНѪ 903, КЪ ÏВАНОУ 1000; Вин. — ИВАНА 502, НА ИВАНА 897; Тв. — ИВАНОМЪ ⟨И ИВ-⟩ 154, СО ИВАНОМЪ 309, С ЫВАНОМЪ 154; ⟡ ср. Еван, Иеван, Иоан, Ван, Иванис⟫

Иванис Род. — ОУ ИВАНИСА 138: ср. Иванъ (и др.)⟫

Иванко ⟪(ранн. -нък-): Им. — ИВАНКО 72, ИВАНОКЕ надп. 20; Род. — ОТЪ ИВАН[ЪК]А 667, Ѿ ИВАНОКА 654, УО ИВАНКА 1029, ОУВ ЫВАНКА 102; Дат. — КО ИВАНОКОУ 117, КО [И]-АНОКОУ 226, КО ИВАНОКУО 80, -АНОКОУ 226 (?); Вин. — ЗА ИВАНКА 260, НА ИВА- 496 (возм. НА ИВАНА), ПО ИВАНОКА Твер.; ⟡ ср. Ванко⟫

Иванн Род. — ОТЪ ИВАННА 1009

Иваш Им. — ИВАШЬ 309⟫

Игала Род. — ОУ ИГАЛѢ 249⟫

Игнат Им. — ИГНАТО 377; Род. — Ѿ ИГНАТА 381, 953; Дат. — ИГНАТУ 363, К ЫГНАТУ 765; ⟡ ср. Игнатий⟫

Игнатий Род. — Ѿ ИГНАТЬѦ 464, ИГНАТЪЯ 298; ⟡ ср. Игнат⟫

Игнач Дат. — К ЫГНАЧЮ 695⟫

Играт Род. — УО ИГРАТА Ст. Р. 14

Игрец ⟪(ранн. -рьц-): Род. — (Ѫ) [И]ГРЬ[Ц]А Ст. Р. 34

Иев ⟪Иѥвъ: Им. — ИѤВЕ 250, ИЕВЕ 197; Род. — Ѿ ИѤВА 135, Ѿ ИЕВА 148; Дат. — IѤВУ 1⟫

Иеван ⟪Иѥванъ (церк.): Вин. — ИЕВАНА 560; ⟡ ср. Иванъ (и др.)

Иевко ⟪Иѥвко: Род. — ИЕВЬКѦ (Ь!, Ѧ!) 528, ОУВ ЫѤВКѦ 521⟫

Изосима ⟪(церк.) Род. — Ѿ ИЗОСИМЕ 503

Икагал Род. — У ИКАГАЛА 278⟫

Илийка Род. — ОУ ИЛЬИКѢ Ст. Р. 19

Илька Зв. — ИЛЬКО 834; Род. — Ѿ ИЛЬКѢ 842, ОУ ИЛЬКѢ 793, Ȣ ИЛЬКЕ 710

Илья ⟪Ильⱶа: Им. — ИЛЬѦ 561, 595; Род. — У ИЛЕЕ 348, ОТЪ ЇЛИ (или ЇЛИЇ) 776

Иоанъ*: ⟪(церк.) Им. — I ҃ Ѡ 508, 553 (2х); ⟡ ср. Иван (и др.)⟫

Иосиф ⟪(церк.) Им. — ИОСИѲЪ 508; ⟡ ср. Ѥсиф, Осипъ⟫

Ириний ⟪Иринии (церк.): Вин. (?) — ИРИНИѦ 545

Исай Род. — Ѿ IСАѦ 645⟫

Исак Им. — ИСАКЪ 161, ИСАКО 127; Дат. — К ИСАКУ Ст. Р. 2⟫

Исусъ ⟪(церк.) Им. — I ҃ С 553, И ҃ С 419; ⟡ см. Христос⟫

Исухия ⟪Исухиⱶа: Дат. — ИСОУХИѢ 605

К

Кавкагала Вин. — КАВКАГАЛУ 249⟫

Калека ⟪Калѣка: Род. — КАЛИКИ 917⟫

Карп Род. — Ѿ КАРПА 23⟫

Касьян ⟪Касьⱶанъ: Им. — КАСИѦ 663 (недопис.; маловер. Им. — от КАСЬЯ)⟫

Клим Род. — У КЛИМА 260; Дат. — КЛИМУ 528; Тв. — С КЛИМОМЬ 528⟫

Климент ⟪(церк.) Род. — КЛИМТА (сокращ.) 914; Вин. — КЛИМЕНТА 544

Климентийко Им. — КЛИМѢНТѢИКѢ 496⟫

Климец Им. — КЛИМѢЦ[Ь] 417; Дат. — КЛИМЕЦУ 311⟫

Климята ⟪Климѧта: Им. — КЛИМѦ (церк.) 542 (возм. недопис.); Род. — Ѿ КЛИМѦТЬ 707, Ȣ КЛИМѦТЬ 671; Дат. — КЪ КЛИМѦТѢ 381, КЪ КЛИМѦ-- 725, КО КЛИМѦТЕ 531; Мес. — НА КЛИМѦТѢ 355; КЛѢМѦ[Т]... 823 (?)⟫

Клиша Род. — Ѿ КЛИШЬ 159

Клопуша Род. — ОУ К[Л]ОПОУШѢ Ст. Р. 19

Кля ⟪Клѧ: Им. — КЛѦ 301⟫

Кодрач Род. — КОДРАЦѦ 318 (возм. Род. м. от КОДРАЧЬ, прит.)⟫

Козьмадемьян ⟪Козьмадемьⱶанъ (ранн. -дьм-): Род. — КОЗМАДЬМЬѦНА 906; ⟡ ср. Кузьма, Демьян⟫

Кой ⟪Кои: Род. — Ѿ КОѦ 263⟫

Коленце ⟪Колѣньце: Род. — Ѿ КОЛЕНЕЧА Ст. Р. 31

Кондр Род. — У КОНДРА 260, ОУ КОНДРА 532 (возм. ОУ КОНДРАТА)⟫

Кондрат Род. — Ѿ КОНДРАТА 446; Дат. — КОНЪДРА[Т]- 363⟫

Конозюй Род. — ОУ КЪНЪЗЮѦ Смол. 12

Корман Род. — ОУ КОРОМАН- 7

Костантин Им. (?) — КЪСТАНТИ- 554; Дат. — КОСТА- 465; Вин. — КОСТАНИНА 932 (пропущ. Т); ⟡ ср. Костѧнтинъ (и др.)⟫

Костко Им. — КОСТКЕ 250; Род. — КОСТКА 298 (возм. Им. от КОСТКА ж.)

Костян ⟪Костѧнъ: Род. — КОСТѦНА Смол. 10; ⟡ ср. Костѧнтинъ (и др.)⟫

Костянтин ⟪Костѧнтинъ: Дат. — КОСТѦНТИНУ 519; ⟡ ср. Костантин, Костян, Кснятин⟫

Кощей ⟪Кощѣи: Им. — КОШЬКѢИ Торж. 15 (ШЬК); ∆ КО[Щ]... Торж. 14 (?)⟫

Крив Дат. — КРИВȢ 196⟫

Ксинофонт Им. —КСИНОѲОНОТЕ Пск. 6⟫

Кснила или Коснила ⟪(ранн. Късн- или Косьн-) Род. — ОУ КОСНИЛѢ Ст. Р. 19, ОУ КОСЕНИЛЕ Ст. Р. 22

Кснятин ⟪Кснѧтинъ (ранн. Къс-): Им. — КОСНѦТИНО 531; Род. — Ѿ КЪСНѦТИНА 241; Дат. — КОСНѦТИНОУ 531, КЪ КЪСНѦТИНОУ 915, ...ТИНОУ 904 (?); ⟡ ср. Костянтин (и др.)⟫

Кснятинец ⟪Кснѧтинець: Дат. — КСНѦТИНЬЦУ 411⟫

Куземка Им. — КУЗЕМКА 618⟫

Кузька Дат. или Род. — КȢЗЕКЕ 163

Кузьма Им. — КУЗМА 393, КОУЗМА 510, КОУЗЕМА 632; Род. — У КОУЗМѢ 568, Ѫ КОУЗЬМѢ Ст. Р. 16, Ѿ КОУЗМИ 463, Ѿ КУЗМИ Ст. Р. 2, Ѿ КȢЗЕМЕ 624, [Ѿ КОУЗЬ]МЫ 400, ѾТЪ (!) КОУЗЬМЕ 831; Дат. — КУЗМѢ 697, КО КУЗМИ 690, КО КОУЗМѢ 344, КО КОУЗМ[Е] 344; Вин. — КУЗМУ 932; КОУЗМЫ ДЬМЬѦ (недопис.) 913; ⟡ ср. Козьмадемьян⟫

Кулба Им. — КУЛБА 161⟫

Кулотин или Кулотиня ⟪Кулотиничь м. отч.: Род. — УО КУОЛОТИН[И]ЦА Ст. Р. 14

Кулотка ⟪(ранн. -тък-): Род. — КОУЛОТЪКЕ 656; Дат. — КЪ КОУЛОТЪКЕ 105; ∆ КОУЛОТ... Ст. Р. 45 (?), КОУЛ... 1007 (?)⟫

Купр Род. — КУПРА 298 (2х)⟫

Купреян ⟪Купреяничь м. отч.: Р. ед. [Ɣ КƔПРЕѦ]НИЦА 132⟫

Кур Зв. (возм. Им.) — КУРЕ 1054; Род. — Ѿ КУРА 690; Вин. — [КОУР]А 560; ⟡ ср. Кюр⟫

Курила Им. — КОУРИЛА 373; ⟡ ср. Кюрила, Кюрил⟫ {Ныне Кирилл}

Кырей ⟪Кырѣи: Род. — Ѿ К[Ы]-ЕѦ Торж. 8 (?)⟫

Кышка ⟪(ранн. -шьк-) Дат. — МИКОУЛѢ КЫШЬКѢ 849

Кыяс ⟪Кыⱶасъ: Род. — Ѿ КЪѦСА 1000

Кюр Род. — ОУ КЮРА 521; ⟡ ср. Кур⟫

Кюрик Род. — ОУ КЮРИКА 138, Ѿ КЮРИКА Пск. 6⟫

Кюрил Им. — КЮРИЛ[О] 553 (возм. КЮРИЛ[А]); Род. — ОУ КЮРИЛА Пск. 4, Ѫ КЮРИЛА Ст. Р. 16, Ѿ КЮР (недопис.) 658 (возм. от КЮРИКЪ) ; ⟡ ср. Кюрила, Курила⟫

Кюрила Им. — КЮРИЛА 729⟫

Кюрьяк ⟪Кюрьⱶакъ: Род. — Ѿ КЮРЬЯКА 538, Ѿ КЮРЬѦКА 332

Л

Лавр Мес. — НА ЛАВРЕ 92⟫

Ладога Им. (?)— ЛАДОГА 50⟫

Ладопга* ⟪Род. — ОУ ЛАДОПГИ 141⟫

Лазорь Род. — ЛАЗОРѦ 86, 637, УО ЛАЗОРѦ 1029, Ѿ ЛАЗОРѦ 511; Дат. — КО ЛАЗОРЕВИ 746, КЪ ЛАЗОРЬВИ 952

Ларионец Тв. — С ЛАРИѠНЬ---- 964⟫

Ларьян ⟪Ларьⱶанъ: Род. — Ѿ ЛАРЬѦНА 91; Вин. (?) — ЛАРИѦНА 504

Лахно Дат. — КО ЛАХНО 391⟫

Лбына или Лбыня ⟪Лбына или Лбынѧ (ранн. Лъб-) Род. — Ȣ ЛЪБЫНЕ Ст. Р. 5, ОУ ЛЪБЫНѢ Ст. Р. 20

Лев (Вин. Род. — ЛЬВА 122⟫

Лейнуй ⟪Лѣинуи: Род. — У ЛѢИНУѦ 278⟫

Леновихт или Ленвихт ⟪Лѣновихтъ или Лѣнвихтъ: Тв. — СО ЛѢНОВИХТОМО 44 (?)⟫

Лентий ⟪Лентии: Дат. — К [Л]ЕН[ЬТ]Е[Ю] 749⟫

Липка Род. — У ЛИПКИ Ст. Р. 41⟫

Лихоча или Лихоца Род. — Ѿ ЛИХОЦЕ 412⟫

Лугота Род. — Ȣ ЛОУГОТЬ 614⟫

Лудьслав Дат. — КЪ ЛОУДЬСЛАВОУ 113

Лука м. ⟪Им. — ЛУКА 417, ЛОУКА 553; Род. — ЛУКЫ Смол. 7, Ѿ ЛОУКЫ 389, 1004, Ѿ ЛОУКѢ 999, 1005, 1045, Ѿ ЛОУКЬ 1006, (Ѿ) [ЛѪКЫ] 1009, Ѿ ЛОУ 1004 (недопис.); Дат. — ЛОУКѢ 997, [Л]ОУКѢ 936 (маловер. Им. Вин. от ЛУКЫ мн. ж. геогр.), К ЛУКЕ 1054, КЪ ЛОУКѢ 156, ЛОУЦѢ Звен. 2; Тв. — СО ЛУКОЮ 487, ЗА ЛУКОИ 519⟫

Лунько Род. — ОУ ЛОУНЬКА 138⟫

Лутьян ⟪Лутьⱶанъ: Мес. — НА ЛОУТЬѦНѢ 162⟫

Людьслав Род. — Ѿ [Л]ЮДЬСЛАВЪ (ВЪ вм. ВА!) 912

Лях ⟪Лѧх: Им. — ЛѦХ ТИ 1033; Род. — Ѿ ЛѦХѦХА (ХА/ХѦ!) 615

Ляшко ⟪Лѧшко (ранн. -шьк-): Им. — ЛѦШЬКЕ 999 (2х)⟫

М

Макс ⟪Им. — МАКЕЕ (вм. МАКСЕ) 929; Тв. — С МАКСОМЪ 929⟫

Максим Им. — МАКСИМЕ 178, 368; Род. — МАКСИМА 178, Смол. 10, ОУ МАКСИМА 354, Ѿ МАКС[И]-[А] 262; Дат. — МАКСИМУ 91, 271, 519, 692, КО МАКСИМУ 272, КЪ МАѮИМУ 279, К МАѮСИМУ 370 (предвосх. И); ⟡ ср. Маским⟫

Максимец Род. — У МАКСИМЦѦ 161; Дат. — МАѮМЦЮ (пропущ. И) 266⟫

Макхимко Тв. — С МАКХИ- 496 (возм. от МАКХИМЪ)⟫

Мал Род. — У МАЛА 348⟫

Малята ⟪Малѧта: Род. — [О]У МАЛѦТѢ 769

Мануил Тв. — МАНУИЛОМЪ 358; ⟡ ср. Мануила⟫

МануилаИм. — МАНУИЛА 558, МАНОУИЛА 542; Род. — Ȣ МАНȢИЛЕ 218, 220, Ѿ МАНОУИЛѢ Торж. 2; Дат. — МАНУИЛИ 535; ⟡ ср. Мануил⟫

Марк Им. — МАРКО 140; Зв. — МАРКЕ 142; Род. — Ȣ МАРКА 215, У МАРКА 403; Дат. — КО МАРУКУ 501 (предвосх. У), КО МАРК- 622; ⟡ ср. Марка⟫

Марка Род. — Ѿ МАРКЬ 142; ⟡ ср. Марк⟫

Мартин и Мартын Им. — МАРТЫНѢ 496; Род. — Ѿ МАРТИНА 583⟫

Марьяк ⟪Марьⱶакъ: Род. — Ѿ МАРИѦКА 966⟫

Марьян ⟪Марьⱶанъ: Род. — ОУ МАРЬⱵАНА 532⟫ {В этом имени буква ⱵА (йотированный а, ныне я) записана «с прямой горизонтальной перемычкой не в середине, а наверху», т.е. выглядит как ГА. Подобное же начертание, как сказано, «бытует с середины XIV в.». Это был ещё один пример того, как по внешнему виду лишь одной буквы можно достаточно уверенно датировать всю грамоту.}

Маским Род. — Ѿ МАСКИМА 177, 253, 290; ⟡ ср. Максим⟫ {Маским — это однозначно Максим. Издателям это хорошо известно. Вот, например, их комментарий к грамоте №548: «Максим Онцифорович в своих письмах (грамоты № 177, 253, 290) упорно именовал себя «Маскимом»». И тем не менее это искажённое опиской имя они в своём «Словоуказателе» выносят в виде отдельной статьи. И я понимаю их. И панику их. Но сам в подобных случаях паниковать не стал бы, без эмоций отправив этого Маскима к Максиму.}

Матвейко ⟪Матвѣико: Им. — МАТВѢИКЕ 417⟫

Матей ⟪Матѣи: Им. — МАТЕЕ 439, МАТЕ- 214 (?); Род. — Ѿ МАТЬѦ 222; Дат. — МАТЬЕВИ 550; ⟡ ср. Матфѣи (и др.)

Матфеець ⟪Матфѣѥць: Вин. — МАТѲЬЕЦА ⟨-ѢИЦА⟩ 411⟫

Матфей ⟪Матфѣи (ранн. -тьф-): Род. — Ѿ МАТѲЕѦ 622, Ѿ МАТЕѲЕѦ Ст. Р. 30; Дат. — МАТФѢЮ 519 (2х), МАТѲЕЮ 197, [М]АТѲ... 754, КЪ МАТѲѢЮ 5, КЪ МТАѲИЮ (!) 146; ⟡ ср. Матвей, Матей, Мафей⟫

Мафей ⟪Мафѣи: Им. — МАФЕЇ 717; Дат. — К МАѲИЮ 463; ⟡ ср. Матфей (и др.)⟫

Машко Мес. — НА МАШКѢ 162⟫

Медовник ⟪(ранн. -вьн-) Род. — ОУ МЕДОВЕНИКА 833 (возм. нарицат.)⟫

Медын или Медыня ⟪Медыничь* м. отч.: Род. — Ȣ МЕ[Д]ЫН-[Ц]- 710

Мелит ⟪Мѣлитъ: Род. — У МѢЛИТА 130⟫

Мель? ⟪Мѣличь* м. отч. (?): Дат. — МѢЛИЦЮ 534⟫

Мельянъ ⟪Мельⱶанъ: Дат. — МЕЛЕѦНУ 253⟫

Местко ⟪Мѣстко (ранн. -тък-): Род. — Ѫ МѢСТЪКА 516, ОУ МЬСТОКА 630; Дат. — МѢСТЪКѪ 459

Местята Им. — МѢСТѦТА 422; Род. — Ѿ МѢСТѦТЬ 422; Дат. — КЪ МѢСТѦТѢ Свинц.; ∆ А МЬСТѦ(-) 422 (?)⟫

Местятка ⟪Мѣстѧтка: Вин. — ПРО МЕСТѦТКȢ 213; Мес. — НА МЕСТѦТКЕ 213⟫

Мефодий ⟪Мефодии (церк.): Вин. (?) — МЕѲОДИѦ 541

Мика Род. — Ȣ МИКИ 2⟫

Микита Род. — Ѿ МИКИТѢ 4, ОУ МИКИТѢ 249, ОУ МИКИТЬ 638, У МИКИТѢ 278, Ѿ МИКИТИ 377, МИКИТЫ Смол. 10; Дат. — КЪ МИКИТЕ 548, МИКЫТИ 307 (Ы); Мес. — НА МИКИТЕ 92⟫

Микитка Род. — ОУ МИКИТКИ 689⟫

Микитца Род. — У МИКИТЦИ 161⟫

Микифор Вин. — МѢКѢФОРА 314; Род. — Ѿ МИКИѲОРА 346, ОТ МИКЫФОРА 477 (Ы); Дат. — КО МИКИѲОРОУ 412, КО МИКИФОРУ 619, МИКИѲОРОУ 926; Мес. — НА МИКИФОРЪ 162⟫

Микифорец Род. — ОУ МИКИФОРЦѦ 54⟫

Микифорко Им. — МѢКѢФОРКО 314⟫

Микишко Род. — У МИ[К]И[ШКА] 11 (?)⟫

Микула Вин. — МИКУЛУ 594, НА МИКОУЛОУ 1050; Род. — Ȣ МИКȢЛЕ Ст. Р. 5; Род. (?) — О («от»?) МИКУЛИ 93, Ѿ МИКОУЛѢ 1045; Дат. — КЪ МИКОУЛЕ 109, МИКОУЛѢ 849; ⟡ ср. Никола⟫

Микулица Род. — ОУ МИКУЛИЦИ 54⟫

Мил Род. — ОУ МИЛА Ст. Р. 19

Милко ⟪(ранн. -лък-): Им. — МИЛОКЕ 663

Милогост Род. — ОУ МИЛОГО- 320 (?)⟫

Милонег ⟪Милонѣгъ: Тв. — СО МИЛОНЕГО (недопис.) 320⟫

Милослав Род. — МИЛОСЛАВА 196, ОУ МИЛЪСЛАВА 320; Мес. — НА МИЛОСВАВИ 966 (предвосх. В)⟫

Милост Род. — ОТЪ МИЛОСТА 709, Ѿ МИЛОСТА 706

Милошко Род. — У МИЛОШКА 348⟫

Милята ⟪Милѧта: Зв. — МИЛѦТО 675; Дат. — МИЛѦТЕ 420, КЪ МИЛѦ-Ѣ 583⟫

Мина Род. — Ѿ МИНЬ 558; Дат. — КЪ МИНЕ 87; Мес. — НА МИНѢ 162⟫

Мирослав Род. — Ѡ («от») МИРОСЛАВА 334, Ѿ МИРСЛАВА 502 (возм. от варианта МИРСЛАВЪ); Дат. — [К] МИРОСЛАВОУ 603, КО МИРОСЛА... 747

Мирошка или Мирошко ⟪(ранн. -шьк-) Дат. — КО МИРОШЬ[К]- 226 (возм. КО МИРОШЬ — от МИРОША или МИРША), КЪ МИРОШЕКѢ ЖЕ 936

Мирслав ⟪(ранн. -ръс-) Род. — Ѿ МИРСЛАВА Ст. Р. 17

Мирята ⟪Мирѧта: Род. — Ѫ МИРѦТѢ 631

Мита Род. — Ѿ МИТЪ (Ъ = Ы) 1054⟫

Митрошка Род. — Ȣ МИТРОЩЪ 410 (Щ)⟫

Михаил Им. — МИХ 522; Род. — МИХАИЛА 913; Дат. — МИХАИЛУ 157, 301, 308, 311, МИХАJЛУ 313; ⟡ ср. Михаила, Михала, Михал, Михаль⟫

Михайла ⟪Михаила: Род. — У МИХАИЛИ 260, Ѡ («от») МИХА[I]Л[Ѣ] 17; Дат. — МИХАИЛИ 297; ⟡ ср. Михаил (и др.)⟫

Михал Им. — МИХАЛО 318; Дат. — МИХАЛУ 318, КО МИХАЛОУ Твер.; ⟡ ср. Михаил (и др.)⟫

Михала Род. — Ѿ МИХАЛѢ 279, ОУ МИХАЛИ 299; ⟡ ср. Михаил (и др.)⟫

Михалка Тв. — СО МИХАЛЪКОЮ 937⟫

Михаль Им. — МИХАЛЬ 42; Род. — ОТО [МИ]ХА[ЛѦ] 956, Ѿ МИХАЛѦ 404, 746, (Ѿ) МИХАЛѦ 723, Ѿ МИХА-Ѧ 165, ОУ МИХАЛѦ 225, Ст. Р. 19; Дат. — КЪ МИХАЛЮ 69, М[И]ХА[ЛЮ] 777, ---ХАЛЮ 726, МИХАЛЕВИ 79, МИХАЛЬВИ 682; ⟡ ср. Михаил (и др.)⟫

Михей ⟪Михѣи: Род. — МИХЕѦ Смол. 10; Вин. — МИХЕѦ 715⟫

Михейко ⟪Михѣико: Им. — МИХЕИКЕ 521⟫

Мишко Дат. — КО МИШКОУ 645

Моисей ⟪Моисѣи: Род. — Ȣ МОИСЕѦ 710; Дат. — [КЪ] МО[ИСѢЮ] Смол. 9, КО МОИСЕЮ 489, КО МОИСЕ[Ю] 430 (возм. МОИСЕ[Ѥ]-, т.е. МОИСЕѤВИ); ⟡ ср. Мосей⟫

Моислав Дат. — КЪ МОИСЛАВОУ 548⟫ {Издатели не сделали какой-либо отсылки к западно-славянским корням этого имени, напротив, сказали, что «Имя Моислав известно в древнерусских текстах» и что «Новгородца Моислава упоминает в XIV в. архиепископ Василий в своём «Послании о земном рае».}

Мосей ⟪Мосѣи: Им. — МОСИИ 519; Род. — МОСИѦ 539; ⟡ ср. Моисей⟫

Мостка ⟪(ранн. МЪСТЪКА) ⟪Дат. — КО ЛИБИНѪ КО МОСТОКѢ 776

Мунданахт Род. — У МУНДАНАХТА 403⟫

Мундуй ⟪Мундуи: Род. — ОУ МУНДУѦ 249⟫

Муномел ⟪Муномѣл: Род. — У МУНОМѢЛА 278⟫

Мятешка* ⟪Мѧтешка: Род. — Ȣ МѦТЕЩИ 2 (Щ)⟫

Н

Наболя ⟪Наболѧ*: Род. — ОУ НАБОЛЬ 665

Надей ⟪Надѣи: Род. — У НАДЕѦ 348⟫

Нажир Дат. — КЪ НАЖИРȢ 233, 235

Намест ⟪Намѣст: Род. — Ȣ НАМѢСТА 2⟫

Насил Род. — ОУ НАСИЛА 525

Наслав Род. — У НАСЛАВА 348, УО НАСЛАВА 1023, УО НАСЛВА 1023 (пропущ. А)⟫

Наста Род. — УО НАСТ[Ь] 974

Настасий ⟪Настасии: Род. — НАСТАСИѦ Смол. 10

Наум Им. — НАУМЬ 161; Род. — Ѿ НАУМА 281; Дат. — НАȢМȢ 44⟫

Нашко ⟪(ранн. -шьк-): Род. — Ѿ НАШ-КА 966 (?)⟫

Невер ⟪Невѣровичь м. отч.: Им. мн. — НЕВѢРОВИ[ЦИ] 98⟫

Невид ⟪Невидъ: Им. — НЕВИДЕ 663

Неган ⟪Нѣганъ: Им. — НЕГАНЕ 600

Неговит ⟪Нѣговитъ: Род. — ОУ НѢГОВИТА Ст. Р. 19; Мес. — НА НЬГОВИТЬ 761⟫

Негожир ⟪Нѣгожиръ: Род. — (Ѿ) -[Ѣ]ГО[ЖИР]А 997 (?)⟫

Негол ⟪Нѣголъ (ранн. -гъл-): Род. — ОТЪ НѢГЪЛА 821, ОТЪ [НЕ]ГОЛА 867

Негорад ⟪Нѣгорадъ: Мес. — НА НѢГОРАДѢ 526

Негосем ⟪Нѣгосѣмъ: Мес. — НА НѢГОСѢМѢ 789

Негошка ⟪Нѣгошка (ранн. -шьк-): Им. — НЕГОШЕКА Ст. Р. 22

Недан Вин. — НЕДАНА 134⟫

Неж(е)нец ⟪Нѣж(е)нець (ранн. Нѣжьньць [возм. Нѣженьць]): Дат. — КО НѢЖЬНЬЦЮ Звен. 2

Нежата ⟪Нѣжата: Род. — ОТЪ НѢЖАТѢ 586, Ѿ НЬЖѦТЬ 1024, ОУ НѢЖѦТЬ 509, УО НЬЖАТЬ 1023; Дат. — НЕЖАТЕ 742, НѢЖАТѢ 644, КЪ НѢЖѦТѢ 904, КЪ НЬЖѦТЬ 892; Вин. — НѢЖАТОУ 635

Нежебуд ⟪Нѣжебудичь м. отч.: Род. — Ѫ НѢЖЕБОУДИЦА Ст.Р. 16

Нежизн ⟪Нѣжизнъ: Род. — ОУ НѢЖИЗНА 863

Нежик ⟪Нѣжикъ: Род. — ОУ НѢЖИКА 863

Нежила ⟪Нѣжила: Род. — ОТЪ НЕЖИЛЕ 1026; Дат. — КО НЬЖИЛЬ 989

Нежил ⟪Нѣжилъ: Им. — НЬЖИЛЬ 231 (возм. Дат. ед. от варианта НѢЖИЛА); Дат. — КЪ НЕЖИЛОУ 421, КО НЕЖИЛОВИ Вит.⟫

Нежко и Нежка ⟪Нѣжка (ранн. -жьк-): Род. — Ȣ НЬЖЬКА 683, О («у») НЬЖЬКА 630, Ѿ НѢЖЬКА 1031, Ѿ НѢЖЕКЕ 644; Дат. — КЪ НѢЖЬКОУ Ст. Р. 7; Мес. — НА НѢЖЬКѢ 526

Незнанко ⟪(ранн. -нък-) Род. — ОТЪ НЕЗНАНЪКА 804

Некеф ⟪Некефъ или Нѣкѣфъ: Род. — Ѿ НЕКЕФА 501⟫

Некрас Род. — Ȣ НЕКРАСА 218⟫

Непереша или Небереша Род. — ОУ НЕ-ЕРЕШѢ Ст. Р. 20 (после НЕ следы П, Б или Г)⟫

Несда ⟪(ранн. -съд-) Род. — УО НЬСДЬ 1029; Дат. — НЕСЪДѢ 105

Несдин или Несдиня ⟪Несдиничь м. отч.: Р. ед. — [У НЕ]ЗДИНИ[ЦА] Ст.Р. 41⟫

Несдила и Несдыла ⟪(ранн. -съд-) Род. — Ȣ НЕЗДЫЛЕ 220; Дат. — НЕЗДЫЛЕ 220, КО НЕСОДИЛЕ 443

Неслуй ⟪Неслуи: Им. — НЕСЛОУЕ 821 (?) (возм. НЕ СЛОУЕ — 3 през. от СЛУТИ)⟫

Нестер Зв. — НЕСТЕРЕ 358; Дат. — НЕСТЕРУ 689, НЕСТЕРЮ 354 ( РЮ), КЪ НЕСТЬРОУ 118, КЪ НЕСТЬРУО 120, КЪ НЬСТЬРОУ 115; Тв. — С НЕСТЕРОМЪ 354⟫

Нестерко Им. — НЕСТЕРКЕ 310; Род. (?) — НЕСТЕРКА 15⟫

Несул Род. — У НЕСУЛА 348⟫

Никола Род. — НИКОЛѢ 520, НИКОЛЫ 914, Смол. 5; Дат. — НИКОЛѢ 519; ⟡ ср. Микула⟫

НовзеИм. — НОВЗѢ* 249⟫

Носатка ⟪(ранн. -тък-) Род. — ОУ НОСАТЪКѢ Ст. Р. 36

Нос ⟪Носъ: Дат. — К НОСУ 937⟫

Нустуй ⟪Нустуи: Мес. — НА НУСТУЕ 336

Нуфрии ⟪Нуфрии: Род. — Ѿ НУѲРѢѦ 98; ⟡ ср. Онуфрий⟫

О

Обакунец Род. — У ОБАКУНЦѦ 161⟫

Обиден ⟪Обидѣнъ: Род. — У ОБИДЕНА 348⟫

Обокша ⟪(ранн. -къш-): Род. — ОУ ОБЪКЪШЬ 649

Обросий ⟪Обросии: Тв. — С ОБРОСИЕМЪ 354, С ОБРЪСИѤМЪ 354 (возм. ОБРЫ-), С ОБРОС[И]-М- 354; ⟡ ср. Омбросий, Омросья⟫

Овдоким Дат. — ОВДОКИМУ 169⟫

Оврам Род. — ОУ ВРАМА 689 (NВ отсутствие О) (возм. от АВРАМЪ)⟫

Огафанко Им. — ОГАФАНОКО 161; ⟡ ср. Гафанко⟫

Огафон Дат. — КО ѠГАѲОНОУ 420⟫

Огрифий ⟪Огрифии (церк.): Им. — ОГРИѲИИ 554

Одрей ⟪Одрѣи: Род. — Ѿ ѠДРЕѦ 276; ⟡ ср. Ондрей⟫

Одреян ⟪Одрѣⱶанъ: Вин. — ОДРЕѦНА 318; ⟡ ср. Ондреянъ⟫

Озарья ⟪Озарьⱶа: Род. — ОЗАРЕЕ Смол. 10, В («у») ОЗАРЕИ д. 3⟫

Озекей ⟪Озѣкѣи: Дат. — ѠЗѢКѢЮ Ст. Р. 39⟫

Озка ⟪(ранн. -зък-): Род. — ОУ ОЗЪКЪ 649

Окишь Род. — У ОКИША 161⟫

Оксентий ⟪Оксѣнтии: Им. — ѾКСИНТИИ 918; Тв. — --СЕНТ[И]ѤМО 948⟫

Олекса ⟪(ранн. -къс-): Им. — ОЛЕКСА 389, ѠЛЬКСА 142; Род. — ОЛЕКСЫ Смол. 7; Дат. — К ОЛЕѮЕ 391; Вин. — ОЛЕКСУ 544, ОЛЬКЪСОУ 560; Тв. — С ОЛЬКСОJ 23⟫

Олександр Им. — ОЛЕКСАНДРЕ 50, ОЛЕКСАНДРЬ 50; Род. — У ОЛЬКСАНДРА 260; Дат. — КЪ ѠЛЕѮНДРУ (пропущ. А) 314; Вин. — ʘЛЕКЪСАДРА 963; Тв. — ЗА ОЛЕКСАНДРОМО 50; ⟡ ср. Олескадр⟫

Олексей ⟪Олексеи: Им. — ʘЛЕКСЕI 962, ОЛЕСЕI 962 (пропущ. К или другой вариант имени)⟫

Олексей ⟪Олексѣи: Им. — ѠЛЕКСИИ 310, ẄЛЕКЬСѢИ 755, ẄЛЕКЬСѢИ 755; Род. — -[Л]ЕКСѢѦ 195; Тв. — ЗА ѠЛЕКСЕѤ (недопис.) 310⟫

Олекша ⟪(ранн. -къш-) Род. — Ѿ ОЛЬКШѢ 1020, Ѿ О[ЛЬ]КШЬ 1024, [Ѫ] ОЛЕКШѢ Ст. Р. 16, [Ȣ] ОЛЬКОШЕ 118

Олескадр Дат. — К ОЛОСКАДРУ 528 (возм. пропущ. Н); ⟡ ср. Олександр⟫

Оливорний* ⟪Оливорнии: Род. — ОУ ОЛИВОРИНѦ 221⟫

Олисей ⟪Олисѣи: Род. — В («у») ОЛИСѢѦ 568, ОЛИСЕѦ Смол. 7, ОУ ОЛИСЕѦ 228; Дат. — К ОЛИСЬЕВИ 502

Олофа Род. — ОЛѠѲЬ д. 7 (?)⟫

Олуча Дат. — КЪ ОЛОУЧИ 959

Олферий и Олоферий Им. — ѠЛОФЕРЕИ 183; Род. — Ѿ ѠЛОФЕРЬѦ 314; Мес. — НА ОЛФЕРЬѤ 92⟫

Олфоромей ⟪Олфоромѣи: Им. — ѠЛѲОРОМЕI 570; Род. — Ѿ ОЛѲОРОМЕѦ 391; ⟡ ср. Волфромѣи⟫

Омант Род. — ОМАНТА 154⟫

Омбросий Им. — ѠБМРОСЕJ (!) 570; ⟡ ср. Обросий, Омросья⟫

Омросья ⟪Омросьⱶа: Род. — Ѿ ѠМРОСИИ 59; ⟡ ср. Омбросий, Обросий⟫

Онания ⟪Онаниⱶа: Род. — ѠНАНИ Ст. Р. 40⟫

Онанья Им. — ОНАНЬЯ 3, 312; Род. — Ѿ ОНАНИИ 264; Дат. — КО ОНАНИЕ Ст. Р. 10, КО ѠНАНИI 279, К ОНАНИИ 538; Вин. — ОНАНЕЮ 221; Мес. — НА ОНАНЕ 162 (Е переправл. из Ь)⟫

Ондреец ⟪Ондрѣѥць: Вин. — ОНДРИIЦѦ 645⟫

Ондрей ⟪Ондрѣи: Род. — У ѠНДРЕѦ 271, У ОНДРИЯ 260, У ѠНДРИѦ 495; Дат. — ОНДРѢЮ 383, ѠНДРѢЮ 589, ѠНЕДРИЮ 310; ⟡ ср. Одрей⟫

Ондрешко ⟪Ондрѣшко: Дат. — ОНДРИШКУ 50⟫

Ондреян ⟪Ондрѣⱶан: Род. — Ѿ ОНДРѢЯНА 303; Дат. — ОНД---НУ 307; ⟡ ср. Одреян⟫

Ондрик Им. — ѠНДРИКЕ 362⟫

Онкиф Им. — ОНКѢФЪ 312 (возм. от варианта ОНКѢФЪ); Род. — ОУ ОНКИФА 471⟫

Онос Род. — Ѿ ОНОС[А] 1053⟫

Онсифор Зв. — ѠНСИѲОРЕ 98; Род. — Ѿ ОНСИФОРА 354; Дат. — ОНСИѲОРУ 385, К ОНСИѲОРȢ 180, КО ОНСИФОРУ 594; ⟡ ср. Онцифор⟫

Онтан ⟪(ранн. -нът-) Им. — ОНТАНЕ 169; Вин. Род. — ОНТАНА 26 (?); Дат. — ОНТАНУ 578, К ОНОТАНȢ 670; ⟡ ср. Онтоний⟫

Онтоний ⟪(ранн. Онът-) (церк.): ∆ ОНОТОНИ 541 (возм. недопис.); ⟡ ср. Онтан⟫

Онуфрий ⟪(церк.) Им. — ОНУѲРИ 508; ⟡ ср. Нуфрий⟫

Онуфрия ⟪Онуфриⱶа: Род. — Ѿ ОНУѲРЬѢ Торж. 10

Онуфрия ⟪Онуфриѧ Род. — ОУ ОНОУѲРИИ Н ... 643 (возм. ОУ ОНОУѲРИИН- от ОНУФРИИНЪ прит.)⟫

Онфим ⟪ОНѲИМЕ 200; Род. — Ѿ ОНѲИМА 199; Дат. — ОНѲИМУ 203, К ЪНФИМУ 142, К АНОѲИМОУ Пск. 6 (А) (возм. от АНФИМЪ)⟫

Онцифор Род. — Ѿ ОНЦИФОРА 578; Дат. — К ОЦИѲОРУО 99 (вероятно, пропущ. Н); ⟡ ср. Онсифор⟫

Онька? ⟪Оньковичь* м. отч.: Род. — ОНЬКОВИЦѦ 630 (пропущен предлог ОУ)⟫

Опаль Род. — Ѫ ОПАЛѦ 516

Оркад ⟪(ранн. -рък-) Им. — ОРКАДЬ 672

Ортемий ⟪Ортѣмии: Им. — ОРТИМИЕ 325⟫

Ортёмка ⟪Ортѣмка или Ортемка: Им. — ѠРТЬМЪ|КА 97⟫

Ортемья ⟪Ортемьⱶа (ранн. -рьт- или -рът-): Дат. — КЪ [ОРТЕ]МЬѢ 667; ∆ ОР[ТЬ]МИЕ 638

Осип Род. — Ȣ ѠСИ[ПА] 218 (возм. ѠСИ[ФА]); Дат. — К ОСИПУ 289, 707; ⟡ ср. Есиф, Иосиф⟫

Осипко Им. — ОСИПОКО 477⟫

Остафья ⟪Остафьⱶа Род. — ОУ ОСТАФЬИ 492, У ОСТАФИИ 260, [Д]О ОСТАФИИ 275; Дат. — ѠСТАФИИ 193, КО ѠСТАФIИ 260, КО ѠСТАѲИИ 481, К ОСТАѲЕИ 948; ∆ ОСТАѲЬ- 470⟫

Осташка Им. — ẄСТАШЬКА 755⟫

Осташко Вин. — ОСТАШЬКА Смол. 3⟫

Офонос Им. — ОФОНОСЪ 520; Зв. — ОФОНОСЕ 406; Дат. — ОФОНОСУ 178, КО ОФОНОСȢ 273; ⟡ ср. Афанас⟫

Офоноско Тв. — С ОФОНОСКОМ 496⟫

Офромеець ⟪Офромѣѥць: Им. — 161 ОФРОМѢѤЦЬ⟫

П

Павел ⟪(ранн. -вьл-) Им. — ПАВЕЛО 508; Род. — ПАВЪЛА 914, П ҃ ЛА 906, Ѿ ПАВЛА 263, 273, Ѿ ПАВЪЛА 745; УО ПАВЛА 422, У ПАВЛА Ст. Р. 41; Дат. — ПАВЛУ 5, ПАВЛȢ 124; Вин. — ПАВЛА 544; прил. прит. Вин. [НА]МЪ ... ПАВЬЛОВЬ 736-а

Панко* ⟪Род. — Ѿ ПАНКА 420⟫

Панфил Род. — Ѿ ПАНФИЛ (недопис.) 173⟫

Парфей ⟪Парфѣи: Род. — Ѿ ПАРЕѲЕѦ 9480

Парфений ⟪Парфѣнии: Род. — Ѿ ПАРФѢНИѦ 359⟫

Патрикий ⟪Патрикии: Род. — ПАТРИКИѦ Смол. 10

Перенег ⟪Перенѣгъ: Род. — ОУ ПЕРЕНѢГА Ст. Р. 36, Ѿ ПЕРЬНѢГА 1059

Перха Им. — ПЕРХА 161; Дат. — ПЕРХИ 161⟫

Перхурья ⟪Перхурьⱶа: Род. — Ѡ («от») ПЕРХУРИИ 619, [У П]ЕРХУРИ 754⟫

Песк? Песка? ⟪Пѣсковна (ранн. Пѣсъковьна) ж. отч.: Род. — ОУ ПЬСОКОВЬНѢ 818

Петр Им. — ПЕТРЪ Торж. 10, ПЕТРЕ 343, 506; Род. — ПЕТРА 220, 906, ПЕТР- 914, ОТЪ ПЕТРА 794, («от») ПЕТРА Ст. Р. 15, Ѿ ПЕТРА 336, 550, 849, 891, Ѿ ПОТРА 53, 949, ОУ ПЕТРА 4, 92, 369, ОУ ПЬТРА 1063, Ȣ ПЕТРА Ст. Р. 5, Ѡ («от») ПѤТРА 344; Дат. — КЪ ПЕТРЪВИ 870, КЪ П[Ь]ТРОУ 889, КЪ ПЕТРУ 885, ПОТРУ Ст. Р. 30; Тв. — ЗА ПЕТРЪМЪ 835, -ТРОМЪ 274 (?)⟫

Петрило Им. — Петрило 1056

Петрок ⟪(ранн. -рък-) Род. — Ѿ ПЕТРОКА 604; Дат. — КЪ ПЕТРЪКОУ 821, 850, 872, [ПЕТ]РЪКОУ 877, ...РЪКОУ 839 (маловер. от ОТРОКЪ), ...ТРЪКОУ 899 (возм. от ОТРОКЪ)⟫

Петряй ⟪Петрѧичь м. отч.: Род. — ОУ ПЕТРѦИЦА 138⟫

Пожега Род. — ОУ ПОЖЬГЬ 665

Полочко или Полчко ⟪(ранн. Полочько или Пълчько) Род. — Ѿ ПОЛОЦЬКА 155

Полт? Полтей? ⟪Полтевичь (ранн. -лът-) м. отч.: Род. — ОУ П[ОЛОТЕ]ВИЦА 665⟫

Полюд Род. — Ȣ ПОЛЮД[А] 710; Дат. — КО ПОЛЮДОУ 350; Вин. — ЗА ПОЛОУ[Д]А 878 (ЛОУ)⟫

Понарья ⟪Понарьⱶа: Род. — У ПОНАРЬИ 161⟫

Поникарпъ Дат. — КО ПОНИКАРОПУ 775⟫

Постня ⟪Постнѧ: Род. — Ѡ («от») ПОСЕНИ 497⟫

Потка Дат. — КО ПОКТѢ (!) 750 (?)⟫

Прибыла или Прибылѧ Род. — Ȣ ПРИБЫЛЕ Ст. Р. 5

Прибыша Дат. — ПРИБЫШѢ 125⟫

Прокл или Прокол Род. — ДО ПРОКОЛА 496 (о празднике)⟫

Прокопий ⟪(церк.) Им. — ПРОКОПИИ 522, ПРОКОПИJ 559; Вин. (?) — ПРОКОПИѦ 506, ПРОКОПИ- 551 (возм. от варианта ПРОКОПЬЯ); ⟡ ср. Прокопья⟫

Прокопья ⟪Прокопьⱶа: Род. — Ȣ ПРЪКЪПИѢ д. 2, Ѫ ПРОКОПЬѢ 736-б; Дат. — КО ПРОКОПѤ 148; ⟡ ср. Прокопий⟫

Прокша ⟪(ранн. -къш-) Им. — ПРОКОША 343; Род. — Ѿ ПРОКОШЬ 115; Дат. — КО ПРОКОШЕ 713; КЪ ПРОКЪШѢ 664

Промысл Род. — (О)[У] ПРОМЫСЛА Ст. Р. 20

Псан ⟪(ранн. Пьс-) Род. — Ѫ ПЬСАНА 240

Путил Род. — ОУ ПУТИЛА 697; ⟡ ср. Путила⟫

Путила Им. — ПОУТИЛА 165; Род. — ОУ ПОУТИЛѢ Ст. Р. 19, Ст. Р. 36 (2х); Вин. — ПОУТИЛОУ 952; ⟡ ср. Путил⟫

Путьша Род. — ОТЪ ПОУТЕШИ 850

Путята ⟪Путѧта: Род. — Ȣ ПȢТѦТѢ. Ст. Р. 5, ОУ ПОУТ[Ѧ]- Ст. Р. 9

Пюхтин Род. — У ПЮХТИНО 403 (О; возм. Род. мн.)⟫

Пянтелей ⟪Пѧнтелѣи (ранн. -ньт-) (церк.): Им. — ПѦНЬТЕЛѢЬ 561; ⟡ ср. Пѧтелѣи⟫

Пянтелик ⟪Пѧнтеликъ: Им.— ПѦНТЬЛИКЪ 23⟫ {Комм. изд.: «Имя Пянтелик — уменьшительное от Пантелей (в Новгородсной летописи это имя пишется Пянтелий), как Павлик уменьшительное от Павел».}

Пятелей ⟪Пѧтелѣи: Род. — ОУ [ПѦТЬЛѢ]- 809; Дат. — К ПѦТЕЛѢЮ 383; ⟡ ср. Пянтелей⟫

Пятьша ⟪Пѧтьша: Род. — ОУ ПѦТШЬ 761⟫

Р

Рагуил Дат. — КО РАГОУИЛОВИ 831

Рагул Дат. — РАГОУЛОВИ 427

Радех Род. — ОУ РАДЕХА 320⟫

Радила Им. — [Р]АДИЛА 924; Род. — Ѿ РАДИЛЕ 442⟫

Радко ⟪(ранн. -дък-) Род. — Ѿ РАДЪКА 952, ОУ РАД[Ъ]КА 168, Ȣ РАДЪ[КА] 710; Дат. — КО РАДОКОУ 1058

Радогост* ⟪Им. — РАДОГО[СТЬ] 571

Радонеж ⟪Радонѣжь: Им. — РАДОНЕЖЬ ВОНОУКЕ 688

Радослав Род. — Ѿ РАДОСЛАВА Ст. Р. 35-а; Род. Вин. — РАДОСЛАВА 1016; Вин. — НА РАДОСЛАВА 213; Тв. — РАДОСЛАВОМО 50⟫

Радята ⟪Радѧта: Род. — Ѫ РАДѦТѢ 799; Дат. — КО РАДѦТЬ 879; Тв. — СО РАДѦТОЮ 935

Ратмир ⟪Ратьмиръ: Дат. — РАТЕМИРȢ 346, КО РАТМИРОУ 334

Рацлав или РатьславРод. — Ѿ РАЦЛАВА 262; прил. прит.: Род. — У РАЦЛАЛѦ 260⟫ {Комм. изд.: «Имя Рацлав может быть разговорным сокращением имени Ратислав. В Новгородcкой летописи упомянут Ратислав Болдыжевич (НЛ, 588). В средневековой Польше известно и имя Рацлав».}

Ратьша Род. — ОУ РАТШЕ 320, У РАТШЕ 348, ОУ Р[А]--ШЬ 665; Дат. — РАТ--- 665, РАТЕШЕ 993

Рашко Род. — ОУ РАШКА 478, ОУ РАЩКА (Щ!) 478⟫

Рах? Раха? ⟪Раховичь м. отч.: Род. — ОУ РАХОВИЦА 863

Ревята ⟪Ревѧта: Род. (?) — РѦВѦТѢ 743 (предвосх. Ѧ) (?)⟫

Ремша ⟪(ранн. Рьмьша) Род. — Ѿ РЬМЬШѢ 725

Ремья ⟪Ремьⱶа (ранн. Рьм-): Род. — ОУ РЬМЬЕ Ст. Р. 36

Репех* ⟪Им. — РЕПЕХО 265; Дат. — КО РЕПЕХУ 134⟫

Ретка ⟪(ранн. Рьтъка или Ретъка) Род. — ОУ РЬТЪКѢ 905

Рикин? Рикиня? ⟪Рикиничь м отч.: Род. — ОУ РИКИНИЦА 320 (возм. от РѢКИНИЧЬ)⟫

Родиван Им. — РОДИВАНЕ 122; Род. — У РОДИВАНА 568⟫

Родивачь Род. — Ѿ РЪДИВАЦА 339⟫

Родивон Дат. — РОДИВОНУ Ст. Р. 40 (2х)⟫

Рожнега ⟪Рожнѣга (ранн. -жьн- [?]): Род. — Ѿ РОЖНѢГѢ Торж. 18

Рожнет ⟪Рожнѣтъ: (ранн. -жьн-): Род. — Ѿ РОЖНѢТА 915; Дат. — КЪ РОЖЪНЕТОВИ 336

Розвад? ⟪Розвадичь м. отч.: Род. — ОУ РОЗВАДИЦѦ 877

Рознег ⟪Рознѣгъ: Род. — ОТЪ РОЗНѢГА 119

Рокыш ⟪Рокышь: Мес. — НА РОКЫШИ 789

Роман Род. — Ѿ РОМАНА 383, Ȣ -ОМАНА 410 (возм. от ДОМАНЪ); Вин. (?) — РОМАНА 545

Ростила Дат. — КО РОСТИЛИ Торж. 8⟫ {В этом имени усматриваю сокращение от Ростислав}

Ростих Дат. — КЪ РОСТИХУ 160⟫ {Сокращение от Ростислав}

Рох Род. — Ѿ РОХА 610⟫

Русила Дат. — КО РОУСИЛЕ Смол. 12; Мес. — НА РУСИЛѢ 615 (возм. от РУСИЛЪ)⟫

Рык Род. — ОУ РЫКА Ст. Р. 20

Рюря ⟪Рюрѧ: Дат. — КЪ РЮРѢ 804

С

Сава Им. — САВА 14, 378; Род. — Ѿ САВЕ 261, Ѿ САВЫ 724, У САВѢ 938, Ȣ САВЕ 409; Дат. — САВѢ 384, К САВѢ 589, КО САВЕ 622, САВЬ 1045

Савлий ⟪Савлии: Род. — Ѿ САВЛИѦ 272⟫

Салько Мес. — НА САЛЬ[К]Ь 761 (возм. НА САЛЬ[В]Ь — от с. геогр. (?) Салево)⟫

Самсон Вин. — САМСОНА 932⟫

Самуила Дат. — КО САМОУИЛЕ Ст. Р. 31

Сбислав ⟪(ранн. Съ-) Род. — СЪБИСЛАВА Ст. Р. 9 (возм. от СБЫСЛАВЪ)⟫

Сбыня или Сбына ⟪Сбынѧ или Сбына (ранн. Съб-): Дат. — КЪ СЪБЫНЕ Торж. 2

Сбыслав ⟪(ранн. Съ-) Им. — [С]-ЫСЛАВЕ 407; Род. — Ȣ СОБЫСЛАВА 409, Ȣ СЪБЫСЛАВА 671, ОУ СЪБЫСЛАВА Ст. Р. 36; Дат. — СОБЫСЛАВОУ 550

Сватята ⟪Сватѧта: Мес. — НА СВАТѦТѢ 819

Святополк ⟪Свѧтополкъ (ранн. -пълкъ): Им. Вин. — СВѦТОПЪ--КЪ 850

Сдан ⟪(ранн. Съд-) Род. — ОУ СЪДАНА Ст. Р. 36

Сдеслав ⟪Сдѣславъ (ранн. Съдѣ- и Сьдѣ-): Род. — ОТЪ СЬДЕСЛАВ- 940

Сдил ⟪(ранн. Съд-) Род. — Ѿ СОДИЛА 1058

Сдила и Сдыла ⟪(ранн. Съд-) Им. — СЪДИЛА 503; Дат. — КО СОДИЛЬ 422; Вин. — НА ЗДЫЛОУ 510

Сдилка ⟪(ранн. Съд-) Род. — У СОДЛИЛКЕ (предвосх. Л?) 348 (?)⟫

Селиванко Им. — СЕЛ-ВАН[КЕ] 521⟫

Селивестр Им. — СЕЛИВЬСТРО 138⟫

Селила Род. — ОУ СЕЛИЛѢ 138⟫

Селиха Род. — Ȣ СЕЛИХ[Ѣ] 36⟫

Селишка Дат. — СЕЛИШКИ 47 (?)⟫

Селькуй ⟪Селькуѥвичь* м. отч.: Род. — ОУ [СЕ]ЛЕКОУѤВИЦА 138⟫

Селята ⟪Селѧта: Род. — У СѢЛѦТЕ 348; Тв. — СО СЬЛѦТОЮ 731

Семка ⟪(ранн. Сьмъка) Дат. — КЪ СЬМЪКЕ 1026 (2х); Мес. (?) — …|А СЕМОКЕ 1001 (возм. Им. или Мес. — от СЕМКО; маловер. от СЕМОКЪ)⟫

Семкинич ⟪Семкиничь (ранн. Сьмьк-) м. отч.: Род. — Ȣ С[Ь]МЪКИНИЦ- 710

Семко ⟪(ранн. Сьмъко) Род. — Ѿ СЬМЪКА 105

Семнун* ⟪Дат. — (К)О СЬМНȢНȢ 8 (возм. просто от СМЕНЪ с ошиб. повторением НȢ); ⟡ ср. Смен (и др.)⟫

Семьюн ⟪(ранн. Сьм-) Род. — Ѿ СЬМЬЮНА 198, 710, 735; Дат. — К[Ъ] С[Ь]М[ЬЮНУ] 685 (возм. С[Ь]М[ЬЮНОУ]); ⟡ ср. Смен (и др.)⟫

Серафьян ⟪Серафьⱶанъ: Род. СЕРАѲИѦНА 643, СЬРАѲИѦНА 666

Сергий ⟪Сергии (ранн. -РЬГ-): Им. — CѢPГИѢ 131; Род. — СЕРЬГЕѦ Смол. 10nереnравл. из И), Ѿ СЕРГИЯ 297⟫

Сидор Им. — СИДОРЕ 12; Род. — Ѿ СИДОРА 260, 275, ОУ СИДОРА 141, Ȣ СИДОРА 935; Дат. — СИДОРУ 260, 463, К СИДОРУ 364, КО СИДОРУ 698, КО СИДРУ 276 (пропущ. О); Мес. — НА СИДОРЕ 92 (2х)⟫

Сидорко Род. — ОУ СИДОРКА 689, ОУ ... СИДОРКА 689⟫

Сидуй ⟪Сидуи: Род. — У СИДУѦ 278⟫

Симан Мес. — НА СИМАНЕ 355⟫

Синофонт Род. — Ѿ СИНОФОНТА 178⟫

Сиром или Сирома Мес. — НА СИРОМѢ 526

Сисиний ⟪Сисинии: Им. — СИСИНѢИ 930, [СИС]... 930; Вин. — СИСИНИѦ 930⟫ {А вот как это имя выглядело на бересте: СНСНNНН; ну очень попахивает... этрусками ))}

Сихаил Им. — СИХАИЛЪ 930 (2х), 1022 (3х), СИХАΪЛЪ 734 (3х); Вин. — СИХ... 930⟫

Скудла или Скудля ⟪Скудла или Скудлѧ: Род. — У СКУДЛѢ 179⟫

Славомир Им. — СЛАВОМИРЕ 1050; Вин. — НА СЛАВОМИРЪ 1050

Слинько Род. — ОУ СЛИНЬКА 138⟫

Словиша Им. — СЛОВИША надп. 19 (возм. Им. ж. от прит. СЛОВИШЬ)⟫

Словята ⟪Словѧта: Род. — О («от») СЛОВѦТѢ 1050; Тв. — СЛОВѦТО 1049 (пропущ. Ю)⟫

Смен ⟪(ранн. Сьменъ) Им. — СМЕНЕ 416, 534; Зв. — СМЕНЕ 414; Вин. (?) — СЬМЬНА 595; Род. — СМЕНА надп. 33, СЕМЕН[А] надп. 32 (возм. от СЕМЕНЪ), Ѿ СМЕНА 363, 364, ОУ СМЕНА 138, Ȣ СМЕНА 483, ОТЬ СМОНА 413; Дат. — СЕМЕНУ 963, СЬМЕНȢ 140, СМЕНУ 98, КО СМЕНȢ 414, КО СМЕНУ 133, КЪ СМЕНУ 931, КО СМОНУ 949, СМЬНУ 186; Тв. — СО СЕМЕНОМО 45; Мес. — НА СМЬНЕ 73; ⟡ ср. Смеон, Семьюн, Семнун⟫

Сменко Род. — ОУ СМЕНКА 689, Ѿ СМЕНКА 243; Дат. — КО СМЬНКУ 186⟫

Смеон ⟪(ранн. Сьмеонъ) Род. — СМЕОНА Смол. 7; Вин. — СЬМЬОНА 602, СМ[Ь]ОНА 551; ∆ СЕМЬ (недопис.) 522; ⟡ ср. Смен (и др.)⟫

Смешко Род. — Ѿ СМЕШКА 11⟫

Смолиг Дат. (?) — СМОЛИГȢ 603

Сновид ⟪(ранн. Сън-) Им. — СНОВИДЕ 780; Род. — Ѿ СНОВИДА 1007, ОУ СОНОВИ… 1063, Ѫ СНОВИДА 516; Дат. — СНОВИДѪ 1009, КЪ СНОВИДОУ 1045, СНОВИДО[ВИ] 1012, КЪ СНОВИДОВИ 1047; Вин. — ЗА СНОВИДА 955

Сновида ⟪(ранн. Сън-) Род. — ОУ СНОВИ[Д]Ѣ Ст. Р. 19 (возм. СНОВИ[Л]Ѣ — от СНОВИЛА личн.)⟫

Сольмир* ⟪Род. — Ѿ СОЛМИРА Ст. Р. 7

Сольмирец ⟪(ранн. -рьц-) Дат. — СОЛ[Ь]МИРЦОУ 1015

Сосий ⟪Сосии: Род. — У СЪСЬѦ 161⟫

Софонтей ⟪Софонтѣи*: Им. (?) — СОФОНТЕѤ 466⟫

Софонтий ⟪Софонтии: Дат. — СОФОНТЕЮ 962⟫

Софронъ Им. — СОФРОНЪ 417⟫

Спиридон ⟪(церк.) Им. — СПИРИ|-ОНО 522; Вин. — СПИРИДОНА 544

Спирко ⟪(ранн. -рък-) Род. — ОУ СПИРОКА 713; Дат. — [КО] СПИРОКОУ 439

Ставина Род. — Ѿ С[Т]АВИНЬ 1024

Ставр ⟪(ранн. -вър-) Дат. — КЪ СТАВЪРО- 613

Станигость Род. — Ѿ СТАНИГОСТИ 959

Станила Дат. — КЪ СТАНИЛЬ 237

Станимир Род. — ОУ СТАНЬМИРА 630 (возм. от варианта СТАНЬМИРЬ), Ѿ СТАНИМИРА Твер.; ∆ СТАНИМИ- 626

Станислав Дат. — СТАНИСЛАВОУ 601

Станиша Род. — ОУ СТАНИШЬ 630

Станята ⟪Станѧта: Род. — У СТАНѦТЕ 348, Ѫ СТАН[ѦТЕ] 224, ОУ СТАНѦТѢ 1063

Стежир ⟪Стежиръ или Стѣжиръ: Род. — Ȣ СТЕЖИРА Ст. Р. 5

Стень Им. — СТЕНЬ 249⟫

Степан Им. — СТОПАНЕ 169, СЬТЬПАНЪ 366, СТЬПАНЕ 808 (СТ написано дважды) (возм. Им. с. от прит. СТЕПАНЬ); Зв. — СПЕПАНЕ 831 (предвосх. П), СТЕПАН[Ь] (Зв. или Им.) 351; Род. — ОТЪ СТЕПАНА 806, Ѿ СТЕПАНА 239, 750, Пск. 2, У СТЕПАНА 495 (2х), Ȣ СТЬПАНА 671, Ѿ СТЕПАНА Пск. 7, Ѿ СТЬПАНА 117, 186, 350, Вит., СТОПАНѦ (Ѧ!) 528; Дат. — СТЕПАНОУ 949, КО СТЕПАНОУ 59, К СТЕПАНУ 354, СТЬПАН[ОУ] 231, КО СТЬПАНОУ 165; Тв. — СТОПАНОМЬ 413; ⟡ ср. Стефан⟫

Степанец Дат. — СТЬПАНЬЦЮ 241

Стефан Им. — СТЕѲАНО 553; Вин. (?) — СТЕѲАНА 545, НА СТЕФАНА 92 (вероятно, ошиб. вм. НА СТЕФАНѢ); ⟡ ср. Степан⟫

Стоенег ⟪Стоѥнѣгъ: Род. — ѾЪ СТЪЕНѢГА 384

Стойко ⟪Стоико: Им. — СТОИКЕ 154; Дат. — СТОИКУ 154; Тв. — СТОИКОМЪ ⟨С СТ-⟩ 154⟫

Стойнег ⟪Стоинѣгъ: Род. — ОУ СТОИНѢГА Ст. Р. 36

Сторонька Род. — Ȣ СТОРОНЬКЕ Ст. Р. 5

Стоюта Род. — УО СТОЮТЬ 1023, 1027

Стоян ⟪Стоⱶанъ: Дат. — КЪ СТОѦНОВИ 246

Страхон или Страхно Род. — У СТРАХОНА 348⟫

Страхота Род. — ОУ СТРАХОТ[Ѣ] Ст. Р. 20

Страшка ⟪(ранн. -шьк-) Им. — СТРАШЬКА 780

Страшко Род. — Ȣ СТРАШК- 217⟫

Стук или Стука ⟪Стуковичь м. отч.: Мес. — НА СТУКОВИЦЬ 92⟫

Судиша Род. — ОТЪ СȢДИШЕ 235

Сулята ⟪Сулѧта: Дат. — КЪ СОУЛѦТѢ 1007

Сутимир Род. — Ȣ СОУТИМИРА 935

Сухмин Род. — ОУ СОУХМИНА С ҃ НА Пск. 4⟫

Сушко ⟪(ранн. -шьк-): Род. — ОУ СОУШКА Ст. Р. 36

Т

Тадуй ⟪Тадуи: Род. — ОУ ТАДОУѦ 141⟫

Твердила ⟪(ранн. Твьрд-) Род. — Ѿ ТВЬРЬДИЛЪ 231 (вероятно, Ъ вм. Ы)⟫

Твердята ⟪Твердѧта (ранн. Твьр-): Род. — ОТЪ ТВЬРЬДѦТЫ (Ы ненадёжно) 84, ОУ ТВЬРДѦТЬ 672; Дат. — КЪ ТВЬРДѦТЕ 1000

Тверьша ⟪(ранн. -ьр-) Род. — Ȣ ТВЬ[Р]ЬШИ 671

Творимир Род. — Ѿ ТВОРИМИРА 82, ОУ ТВОРИМИРА 609

Терентий ⟪Терентии: (ранн. -ньт-): Род. — Ѿ ТЕРЕНЬТЕѦ 69, Ѿ ТЕРЬНТЕѦ 263, Ѿ ТЬР (недопис.) 69

Терех Им. — ТЕРОХЪ 300; Род. — Ѿ ТЕРОХА 300; Мес. — НА ТЕРЕХѢ 162⟫

Терпил Род. — У ТЕРПИА (!) 348 (?)⟫

Тетына* ⟪∆ ТЕТЫНѢ 894 (?)⟫

Тешата ⟪Тѣшата: Род. — ОУ ТЪШАДѢ 905 (Д)⟫

Тешен ⟪Тѣшенъ: Род. — ОУ ТЕШЕНА 392 (возм. Род. — ОУТЕШЕНА), Ѫ [ТѢ]ШЕНА 997; Дат. — ТѢШЕНОУ 997, [ТѢ]ШЕНОУ 997, КЪ ТѢШЕНОУ 997

Тешила ⟪Тѣшила: Род. — У ТЕШИЛЕ 348⟫

Тешко ⟪Тѣшко: Род. — Ѿ ТѢШЬКА 954

Тимоня Им. — ТИМОНѦ 582⟫

Тимофей ⟪Тимофѣи: Род. — ТИМОѲѢѦ 144, Ѿ ТѢМОФИѦ 757; Дат. — ТИМОФ[Ѣ]Ю 962, КО ТИМОФЕЮ 563, КО ТИМОѲЬЮ 67, ТИМОФИЮ 17, К ТИМОФИЮ Ст. Р. 2; Вин. — ∆ ТИМОѲ- 504

Тимошка Им. — -МОШКА 300; Род. — ОУ ТИМОШКѢ 521, ОУ ТИМОЩЕ 78 (Щ), Ѿ ТИМОЩѢ 300 (Щ); Тв. — -МОШКОЮ 268⟫

Титъ Им. — ТИТЕ 775 (?)⟫

Тиша Им. — ТИША 990

Тодорко ⟪(ранн. -рък-) Род. — Ȣ ТОДОРЪКА 710

Тойлир ⟪Тоилиричь* м. отч.: Мес. — НА ТОИ[Л]ИРИЧИ 810

Торах Род. — У ТОРАХА 161⟫

Торка ⟪(ранн. Торъка[?]) Род. — Ȣ ТОР-[К]Ь 671 (?)⟫

Тотов Род. — ОУ ТОТОВА 863 (возм. от прит.)⟫

Труфан Им. — ТРУФАНЕ 136, 471; Вин. — ТРУФАНА 963⟫

ТугошаРод. — [Ѿ Т]ОУ[Г]ОШ[Ѣ] 400

Тудор Род. — У ТУДОРА 348, ОУ ТОУДОРА 999; Мес. — О ТȢДОРЕ 724; Δ ТѪДО... 903

Тудорко ⟪(ранн. -рък-): Род. — Ѿ ТОУДОРОКА 825

Тук Род. — Ѿ ТОУКА 907

Тушуй ⟪Тушуѥвичь м. отч.: Род. — ОУ ТОУШОУЕВИВИ (вероятно, ошиб. вм. -ВИЧИ) 219 (?)⟫

Тютка ⟪(ранн. -тък-): Род. — Ѿ ТЮТКЫ 904

У

Уенег ⟪Уѥнѣгъ: Им. — ѪЕНЕГЕ 663⟫

Уец ⟪Уѥць: Род. — ОУѤЧА 1047, ОТЪ ОУЕЦА 1046

Уйка ⟪Уика: Дат. — КО ОУИКЕ 114

Ульян Дат. — [К УЛ]ИѦНУ Ст. Р. 2⟫

Ф

Фалей ⟪Фалѣи: Род. — Ѿ ФАЛЕѦ 27⟫

Фед Им. —ѲЕДО 531

Федко ⟪(ранн. -дък-): Род. — ѲЕДОКА 599⟫

Федор Им. — ФЕДОРЕ 250, ѲЕДОРЕ 289, 407, ѲЕДОРЬ 506; Род. — Ѿ ФЕДОРА 264, ОУ ѲЕДОРА 404, Ȣ ѲОДОРА 153 (возм. от ФОДОРЪ), Ȣ ѲЬДОРА 935 (2х), Ѿ ѲЕДОРѦ (Ѧ!) 463; Дат. — ФЕДОРУ 579; Тв. (?) — ЗА ѲЕДОРО (недопис.) Торж. 5 (возм. Вин. с РО вм. РА); Вин. — ѲЕДОРА 560, ЗА ѲЕДОРА 96, НА ѲЕДОРА 531; ∆ ФЕДО- 534; ⟡ ср. Феодор⟫

Федорец ⟪Федорець: Род. — ОУ ФЕДОРЕЦ[А] 138; Дат. — ѲЕДОРЦЮ 251⟫

Федорко Род. — ФЕДОРКА 757; Дат. — ФОДОРКУ 417 (возм. от ФОДОРКО)⟫

Федосий ⟪Федосии (церк.): Им. — ѲЕДОСИ 553

Феодор ⟪(церк.) Им. — ѲЕОДОРО 559; ⟡ ср. Федор⟫

Фефан Род. — ОУ ФЕФАНА 299⟫

Фефилат Род. — ОУ ФЕФИЛАТА 299; Дат. — К ФЕФИЛАТУ 610⟫

Фешко Им. — ФЕШКЕ 32⟫

Филикс Род. — Ѿ ѲИЛИКСА 414; Дат. — К ѲИЛИКСУ 415; ⟡ ср. Филист⟫

Филимон Им. — ФИЛИМОНЬ 161⟫

Филип Им. — ФИЛИПЕ 154, 729, ФИПЕ 154 (пропущен слог); Род. — ФИЛИПА 913, Ѿ ѲИЛИПА 6, Ȣ ФИЛИПА 2, У ФИЛИПА 278; Дат. — КО ѲИЛИПУ 147; Тв. — ПРОМЕЖИ ФИЛИПОМЪ 154⟫

Филипец Им. — ФИЛИПЕЦЬ 137⟫

Филисть Им. — ФИЛИСТЬ 19; ⟡ ср. Филикс⟫

Фима Род. — ОУ ѲИМѢ 818; Дат. — ѲИМЬ Ст. Р. 11

Фларь ⟪(ранн. Фьл-) Им. — ѲЕЛАРЬ 553; Род. — Ѿ ФЛАРѦ 262, 263; Дат. — КО ѲЛАРОУ 112 (возм. от ФЛАРЬ), КО ѲЕЛАРЮ 443, КЪ ѲЛАРЕВИ 615; Мес. — НА ФЛАРЕ 92 (возм. от ФЛАРЪ); ⟡ ср. Флар, Храрь⟫ {Комм. изд. «Позднейшее имя Фрол искажение имени Флор. В берестяных грамотах № 186, 262 и 263 уже встречена форма Фларь.»}

Фовр Им. — ѲОВРО 522; Им. (?) ФОВРО 265 (возм. Зв. от ФОВРА ж. личн.)

Фома Им. — ѲОМА 177; Род. — ФОМЫ надп. 31, Ȣ Ѳ[О]- 671 (?), Ѿ ФОМѢ 14, Ȣ ФОМѢ 2 (2х); Дат. — ФОМѢ 1 (2х), 122, 129, КО ѲОМЕ 795, КО ѲЪМЬ 82, ФОМИ 11, 23, 535, ѲОМИ 177; Вин. — ѲОМОУ 952, ВЪ ѲОМОУ 952, (?) ѲОМ (недопис.) 504

Фраль Дат. — КО ѲРАЛЮ 1054⟫

Х

Харитон Им. — XАРѢТОНЪ 366, ХАРѢТОНО 366; Род. — ДО ХАРИТОНА 366; Дат. — XАРѢТОНУ 366; Тв. — СЪ ХАРѢТОНОМЪ 366; ⟡ ср. Хоритан⟫ {Занятно, ХАРИТА на санскрите — золотой}

Харл Род. — У ХАРЛА 472⟫

Хвалис Род. — ОУ ХВАЛИСА 905

Херитан Род. — У ХЕРИТАНА Ст. Р. 41⟫

Хмун ⟪(ранн. Хъмунъ) Мес. — НА ХЪМОУНѢ 526 (возм. от ХЪМУНА или ХЪМУНѦ)⟫

Ходутин или Ходутиня ⟪Ходутиничь м. отч.: Им. — ХОДОУТИНИЧЪ Свинц.⟫

Хоритан Род. — Ѿ ХОРИТАНА 430; ⟡ ср. Харитон⟫

Хотен ⟪Хотѣнъ: Род. — ОУ ХОТѢНА 863, ОУ ХОТ[ЕНА] 713; Дат. — КЪ ХОТѢНОУ 902, ХОТѢНОУ (вм. КЪ ХОТѢНОУ) 912, ...[Т]ѢНОВИ 909

Хотеславец ⟪Хотѣславець см. ХОТѢСЛАВКО⟫

Хотеславко ⟪Хотѣславко (ранн. -вък-) Дат. — КО ХОТЕСЛАВОКОУ 654 (ОК переделано из ЕЦ, т.е. вначале было написано ХОТЕСЛАВЕЦ или ХОТЕСЛАВЕЦОУ — от ХОТѢСЛАВЕЦЬ)⟫

Хотила Мес. — НА ХОТИЛЬ 761 (возм. от ХОТИЛЪ)⟫

Хотослав или Хотслав ⟪(ранн. -тъс-) Род. — ОУ ХОТЪСЛАВА 1020

Хотун Род. — У ХОТȢ[Н]А Торж. 3

Хотура Род. — ОУ ХОТОУРѢ 1031

Хотьжер ⟪(ранн. -жьр-) Вин. — ХОТЪЖЪРЪ 900

Хотьша Род. — ОУ ХОТЬШѢ 863

Хоч или Хоц ⟪Хочь или Хоцъ: Род. — У ХОЦУ 348 (У, вероятно, вместо А под влиянием следующего У: У ХОЦУ У СЫНА ЕГО)⟫

Храп Род. — Ѫ ХРАНА Ст. Р. 18⟫

Храрь Род. — У ХРАРѦ 198; ⟡ ср. Фларь, Флар⟫

Хрестил ⟪(ранн. Хрь-) Род. — Ѿ ХРЬСТИЛА 525

Хрипан Мес. — НА ХРИПАНѢ 526

Христос ⟪(церк.) Им. — ИС ҃ ХС 553, И ҃ С Х ҃ С 915-И, [Х ҃ СЪ] 1022; Род. — Х ҃ А 906, 914; Дат. — И ҃ С ХТȢ 419, Х ҃ ОУ 419⟫

Худоча ⟪Худочевичь м. отч.: Род. — УО ХУОДОЧЬВИЧА 1023

Худыч ⟪Худычь: Род. — ОУ ХОУДЫЦѦ 640

Хъмун ⟪Хъмунъ см. Хмун⟫

Ч

Челп ⟪(ранн. Чьлпъ) — Род. [ОУ ЦЕ]ЛОПА 713

Чeлюсткa ⟪(ранн. -тьк-) Дат. — ЦЕЛЮСТЪКѢ 726

Черень или Чернь ⟪(ранн. Чьр-) Дат. — КО ЦЕРЕНЮ 624

Чермен ⟪(ранн. Чьрмьнъ) Род. — Ȣ ЧЬРЬМЬНА 671

Чернек ⟪Чернѣкъ (ранн. Чьрн-): Род. — Ѿ ЧЬРЬНѢКА 113

Чюдизн Тв. — -ОУДИЗЬН[О]МЪ 990 (?) (возм. от БУДИЗНЪ)⟫

Ш

Шевко ⟪(ранн. Шьвъко) Им. — ШЬВЪКО 957

Шелва или Шелвь Род. — У ШЕЛВИ Ст. Р. 41⟫

Шеломына Им. — ШЕЛОМЫНА 924⟫

Шильце Дат. — ШИЛЬЦЕВИ 954

Шишак Им. — ШИШАКЪ 805 (2×)⟫

Шюбиня? ⟪Шюбиничь м. отч.: Род. — (?) ШЮБИНИЦѦ 369⟫

Шюга Род. — ОУ ШЮГИ 689⟫

Шюйга Им. — ШЮѤГА 477⟫

Ю

Юблъ* ⟪Дат. — ЮБЛУ 129 (?)⟫

Юрий ⟪Юрии: Род. — ЮРИѦ 286, ОУ ЮРИѦ 354; Дат. — ЮРЬЮ 446, КО ЮРЬЮ 370, К ЮРЬЮ 167, ЮРИЮ 94, 97, 362, КИ ЮРИЮ 354; Тв. — ЗА ЮРИѤМЬ 519; ⟡ ср. Юрьгий, Гюрьгий, Гурьгий, Георьгий, Герьгий⟫

Юрка Род. — ѾТО ЮРКИ 357; ⟡ ср. Юрко⟫

Юрко Род. — У ЮРКА 161; ⟡ ср. Юрка⟫

Юрьгий ⟪Юрьгии: Им. — ЮРГИ 4; Дат. — ЮРЬГИЮ 32 ‖ вариант без ИJ — Дат. — КО ЮРГЮ 414, КО ЮРЕГȢ 273 (возм. от варианта ЮРЬГЪ); ⟡ ср. Юрии (и др.)⟫

Юрьи Род. — Ѿ ЮРЕѦ 937⟫

Я

Яжа Дат. — КЪ ѦЖИ 380

Яким Им. — ѦКИМЕ Ст. Р. 21, 1025; Род. — Ѿ ѦКИМА 120, 735, Ȣ ѦКИМА 935, Ѿ ѦКИМА 989, Ѿ ѦКМА 979 (пропущ. И); Дат. — ѦКИМОУ 988; ∆ … ѦКИ… 1036

Яков Им. — ѦКОВ[Е] 521, ѦКОВЬ 366, ѦКОВЪ 318; Зв. ѦКОВЕ Ст. Р. 35-б; Род. — ѦКОВА Смол. 10, Ѿ ЯКОВА 30, Ѿ ѦКОВА 67, 271, Ѿ ѦКОВ- 515, ДО ѦКОВА 366, ѦКОВѦ (!) 528; Дат. — ЯКОВУ 361, ѦКОВУ 366, [Ѧ]КОВОУ 890, КО ѦКОВОУ 627, 705, КО ЯКОВОУ 949; Тв. — ЗА ѦКОВОМЪ 302⟫

Яковец Тв. — СЪ ѦКОВЬЦЕМЪ 69

Яковль Им. — ЯКОЛЪ 12, ѦКОЛЕ 570; Род. — ОУ ѦКОЛѦ 138 (NВ отсутствие В во всех этих примерах); Мес. — О ѦКОЛИ 622 ( отсутствие В); Род. — ОУ ЯКОВЛИ КОБЫЛКИ 500; Им. мн. ж. ѦКОЛИ 280 (?)⟫

Якун Род. (?) — [Ѧ]КОУНА 960; Дат. — ѦККУНУ 257 (возм. от варианта ЯККУНЪ), О ѦКОУНОУ 676

Якша ⟪(ранн. -къш-) Им. — ѦК[Ъ]ША 1015; Дат. — ЯКЪШѢ 999, КЪ ѦКЪШѢ 870, 885, КО ѦКОШЕ 812, КЪ ѦКЪШИ 821

Ярила Род. — Ѿ ѦРИЛЬ Ст. Р. 10

Ярко ⟪(ранн. -рък-) И. — ѦРЪКО 849

Яромир Им. — ѦРѦМИРЪ 548 (повтор. Ѧ)⟫

Ярош ⟪Ярошевичь м. отч.: ОУ ѦРЪШЪВИЦ (Род. мн. или Род. ед.) 219 (недопис.; ШЪ!)⟫

Ярошка ⟪ⱵАрошковъ (ранн. -шьк-) прил. прит.: полн. Род. ед. ж. (субстантивир.) — ОУ ѦРЪШЕКОВЕЕ 228⟫ {Комм. изд.: «Ѧръшековее — родительный падеж от слова Ѧръшековеѧ. Это жена Ярошки. Ярошка в это время, вероятно, не уменьшительное от Ерофей, а уменьшительное от Ярослав».}

Ярыш Род. — ОУ ѦРЫША Смол. 9, У ѦРЫША 348, ОУ ѦРЫШ- 449 (?)⟫

⟡⟡⟡


Женские имена


А

Ана Род. — Ѿ АНЕ 531; Дат. — АНѢ 477; ⟡ ср. Яна⟫

В

Варвара ⟪(ранн. -ръв-) Им. — ВАРВАРА 561, 915-И; Род. — ВАРЪВАРЬ 657, ВАРЪВРЕ 657 (пропущ. А), ВАРВАРЫ Смол. 10; Дат. (возм. Род.) —ВРРЪВАРѢ (РР!) 913; Вин. — ВАРЪВАРОУ 560⟫ {Комм. изд.: «Стратиграфическая дата: первая треть XI в. На обеих сторонах берестяного листа процарапаны изображения человеческих фигур, пояснённые соответствующими надписями. Изображение на внутренней стороне листа опознается как образ Иисуса Христа. Фигура на другой стороне — образ св. Варвары. Он передан в полном соответствии с каноном: святая в короне держит в руке мученический крест.»}

Втора ⟪(ранн. Вът-) Род. — ОУ ВЪ-ОРѢ Ст. Р. 20 (возм. от ВЗОРА, ранн. Въз-)⟫

Г

Граврия* ⟪(церк.) Им. — ГРАВРИѦ 503

Д

Домна Род. — ДОМНИ 265; Дат. — КО ДОМОНѢ 134, КО ДОМѢНѢ 259⟫

Домника ⟪(ранн. -мьн-) (церк.) Им. — ДОМЬНИКА 503

Е, Ѥ

Евфимья ⟪Ѥвфимьⱶа: Род. — Ѿ ѤВЪѲИМЕѤ 328; ⟡ ср. Офимья

Еугения ⟪Ѥугѣниⱶа: ∆ ЕȢГѢНИѦ 62⟫

К

Катерина ⟪(церк.) Им. — КАТЬРИНА 555; Вин. — КАТЬРИНОУ 551

М

Маремьяна и Маримьяна Им. — МАРИМИѦНА 506, Род. — МАРЕМЕѦНЕ 58 (возм. Им. с. от МАРЕМЬЯНЬ прит.); Дат. — К МАРѢМЬЯНѢ 578⟫

Марена Род. — ОУ МАРЕНѢ 849; Дат. — МАРЕНѢ 798, КЪ МАРЕНѢ 794, КЪ МАРЬНѢ 955, КО М[А]... 825 (?); Тв. — ПЕРЕДЪ МАРЕНОЮ 849

Маренка ⟪(ранн. -нък-) Зв. — МАРЕНКО 955

Марина Род. — Ѿ МАРИНѢ 125⟫

Марта ⟪(ранн. -рът-) ⟪Род. — Ѿ МАРОТЬ 853; ⟡ ср. Марфа⟫

Марфа Им. — МАРѲА 595, МАРФА надп. 26; Род. — МАРЪѲ[Ы] 914; Дат. — КО МАРФИ 389; М ҃ АРѦѲУ 545, МАРОѲУ 545 (2х) — вероятно, переосмысленное как имя Марфа сокращение М ҃ Р Ѳ ҃ Г«богоматерь»; ⟡ ср. Марта⟫

Марья и Мария Им. — МАРЬЯ 595, МАРИѦ 503, 522, 541, 553 (3х), 560, 692; Зв. — МАРИЕ 916; Род. — МАРИЕ 602, МАРИИ 323 (возм. Дат. п.); Дат. — К МАРЬѢ 53, КО МАРИ 357; Вин. — МАРИЮ 551

Милка ⟪(ранн. -лък-) ⟪Род. — ОУ МИЛОКѢ Ст. Р. 21

Милослава Дат. — МИЛОСЛАВЬ 989, КО МИЛОСЛАВЬ 989, КО МЛОСЛАВЬ 979 (пропущ. И)⟫

Милуша Им. — МИЛОУШѦ 955; Род. — Ѿ МИЛОУШѢ 955

Мирофа или Мирфа ⟪(церк.) Им. — МИРОѲА 508

Н

Настаса Род. — НАСТАСЫ Смол. 7; ⟡ ср. Настасья (и др.)⟫

Настасья Им. — НАСТАСЬѦ 557, 595, НАСТАСИѦ 542, 559, 560 (?), НАСТАСѦѦ 595 (предвосх. Ѧ); Род. — УО НАСТАСИЕ 1029; Дат. — НАСТАСѢИ 307; Вин. — НАСТАСИЮ 551; ⟡ ср. Ностасья, Настаса⟫

Неделька ⟪Недѣлька: Род. — ОУ НЕДЕЛЕКЕ Ст. Р. 21

Нежа ⟪Нѣжа: Род. — УО НЬЖИ 1029/980

Нежка ⟪Нѣжка: (ранн. -жьк-) Род. — Ѿ НѢЖЕКЕ 644

Ноздрька Им. — НЪ[З]ДРЬКА 954

О

Овдокия ⟪(ранн. Овъд-) (церк.) Им. — ОВОДОКИѦ 506, 508; ⟡ ср. Овдотья

Овдотья ⟪(ранн. Овъд-) Род. — ОВДОТИЕ Смол. 7, ОВДОТѢЕ Смол. 10; ⟡ ср. Овдокия⟫

Огафья Род. — ОГАФЕЕ Смол. 10

Оксинья Род. — Ѿ ѠКСИНИ Ст. Р. 40⟫

Оксѣнья ⟪Оксѣньⱶа: Дат. — К ОКСЬНЬЕ 411⟫

Окулина ⟪(церк.) Им. — ОКОУЛИНА 560

Олисава ⟪(церк.) Им. — ОЛИСАВА 503

Олфимья Дат. — К АЛѲИМИЕ 657 (А) (возм. от АЛФИМЬЯ)⟫

Онусия ⟪(церк.) Вин. — ОНОУСИЮ 560

Офимья ⟪Офимьⱶа (церк.): Им. — ОѲИМИѦ 771; Вин. — ОѲИМИЮ 508, ОѲИМЕЮ 560; ⟡ ср. Евфимья⟫

Офросенья ⟪Офросѣньⱶа: Дат. —КЪ ОФРОСЕНИЕ 717

П

Пелага Род. — Ѿ ПЕЛАГЕ 657

Пелагия ⟪(церк.) Им. — ПЕЛАГИѦ 508

Передьслава Дат. — КЪ ПЕРЕДЕСЛАВ[Е] 328⟫

Перьница Им. ПЕРЬНИЦА 596 (?)⟫

Р

Рожнега ⟪Рожнѣга: (ранн. -жьн- [?]) Род. — Ѿ РОЖНѢГѢ Торж. 18

Рощена⋆ ⟪Род. — ОТЪ РОЩЕНѢ 1110⟫ {Издатель выводит это имя от корня -рост- с таким комментарием: «Рощена, — производное от ростити с причастным по происхождению суффиксом -ен-...», с чем полностью согласен. Однако рост росту рознь. И иной раз значительная. Издатель же далее говорит (при этом категорически игнорируя ё, что ну очень раздражает, ибо пришлось точки над е самому расставлять, и тут, и везде): «Имя Рощенъ является гиперонимом для этой группы имён, производных от глаголов, называющих отдельные аспекты «ращения» ребёнка, которого вскармливают, тешат, балуют и т.д.» А вот тут, опять же согласившись с цитатой, дополню её именем Ростислав, которое к «ращению» детей не имеет никакого отношения, хоть на том же корне -рост- и произросло. Ибо растит это имя славу. После чего напомню, что краткая или уменьшительно-ласкательная форма имени Ростислав — Ростик. Это у мальчиков. После чего допускаю, что имя Ростислава существовало и у женщин. Ну и какой в этом случае будет краткая или уменьшительно-ласкательная его форма? Да такой же, как на бересте этой — Рощена. С вариантами Рощенка, Ростенка или Ростинка.}

С

Селоана* ⟪Им. — СЕЛОАНА 359 (?)⟫

Сестрата Род. — ОУ СЕСТРАТѢ Ст. Р. 36

София Дат. — КО СЪѲИИ 682

Т

Танья* ⟪Таньⱶа: Мес. — О ТАНЬИ 129⟫

Татьяна ⟪Татьⱶана: Дат. — ТАТИѦНИ Ст. Р. 40⟫

У

Улита Дат. — КО ОУЛИТИ 497⟫

Ульяна ⟪Ульⱶана: Им. — ȢЛИѦНА 508, УЛЕѦНА 580; Род. — ОУЛИѦНЫ Смол. 7, Ѿ ОУЛЬѦНЕ 695 ; Дат. — УЛЬЯНИ 942⟫

Ульяница ⟪Ульⱶаница: Дат. — К ОУЛИААНИЦ (недопис.; АА!) 377⟫

Ф

Федка ⟪(ранн. -дък-) Род. — ОУ ѲЬДОКЬ 723

Федора Род. — ФЕДОРЫ Смол. 10

Федосья ⟪Федосьⱶа: Им. — ѲЕДОСИѦ 508, ѲЕДОСѦ (!) 595; Дат. — КЪ ФЕДОСЬI 3⟫

Фекла Им. — [ѲЕК]-[А] 560

Фетинья ⟪Фетиньⱶа: Им. — ѲЕТИНИѦ 28⟫

Филофин* ⟪Род. (субстантивир.) —  -ИЛОФИНОИ 261 (?)⟫

Фовронья ⟪Фовроньⱶа: (ранн. -вър-) Им. — Ѳ[Ъ]ВОРОНИѦ 559; Им. (?) ѲОВРОНИѦ 545 (возм. Вин. от ФОВРОНИИ м. личн.); Род. — Ѡ («от») ѲОВРОНЕЕ 415; Вин. — ѲЪВЪРЪНИЮ 560

Х

Харитания ⟪Хаританиⱶа: Род. — Ѿ ХАРИТАНИЕ 682

Хрестина ⟪(ранн. Хрь-) (церк.) Им. — ХРЬСТИНА 522, 523, ХРЪСТИНА 554; Вин. — ХРЬСТИНȢ 602, ХРЪСТИНОУ 560

Ч

Чюдка ⟪(ранн. -дък-) Род. — ОУ ЧЮДОКЕ Ст. Р. 22

Я

Яна ⟪(церк.) Им. — ѦНА 506, 542 (?), 553, 595 (вариант имени АН(Н)А и/или ИОАН(Н)А)⟫

Янка ⟪(ранн. -нък-) Род. — Ѿ ѦНОКѢ 731

Ярина Им. — ѦРИНА 728; Род. — ОУ [ѦР]ИНЪ Ст. Р. 19 (?); Дат. — КО ѦРИНѢ 731; ∆ ѦРИНЕ (или ѦРИНЕ) Смол. 12

⟡⟡⟡


Послесловие.

На букве Д я утомился комментировать имена и решил завязать со статьёй. Кому будет интересно то или иное имя — ниже даю ссылку на первоисточник, учитайтесь! Там же найдёте и интересующие грамоты, с фотографиями, прорисью, переводами и т.п.

В заключение, однако, позволю себе краткий исторический обзор касательно «ранних» новгородцев, кто они такие, откуда взялись и почему их слог не совпадает с ожиданиями филологов.

А дело тут в том, что в массе своей новгородцы «домонгольского» периода — это не славяне. А словене. Так, «словенами», их русские прозвали. Дабы подчеркнуть их неславянство. Ибо те новгородцы были вендами. А пришли на Ильмень при Олеге Вещем и по его приглашению. Спасаясь от нагрянувшей на вендов христианизации. Причём исходов вендов на Русь было, полагаю, два. Один поток тогда осел за Киевом, точнее вокруг Чернигова, а второй — на Ильмене. А вот в какой последовательности — не понятно. Зато понятно, что тех вендов русские называли северцами.

Вот почему новгородская грамматика отличалась от, например, киевской.

Отсюда же и обилие на ранней бересте «западно-славянских» имён в Новгороде.

К тому добавлю, что потомки былых вендов и поныне живы и здоровы. И быкуют, как и прежде. Это поляки и словаки (не путать со словенцами). Чехи же — это именно западные славяне. Как и польские кашубы.

Кстати, кашубов на Руси называли кущоба. Греки же и латиняне из-за нелюбви к букве Щ превратили их в костобоков. Вот филологи с ума и сходят, упираясь при расшифровке этого этнонима в «костяные бока». Тогда как корень в «кущобе», по личному разумению, — слово «ус». То есть название кущоба костобокам\кашубам было присвоена или по усам у мужской части племени, или по какому-либо их предку по имени Ус.

Полагаю, что значительная часть кашубов\костобоков при Олеге Вещем тоже перебралась на новгородщину. Откуда и разнобой в новгородском письме. Венды так писали, кущобы — этак, местные русы — по-своему.

Так что поле там для филологов — пахать не перепахать.

А потом, глядишь, к новгородской бересте и кто-нибудь из санскритологов\ведологов интерес проявит.

Вот тогда-то, как говаривал Карлсон, и похохочем.

***

Ссылка на книги по новгородской бересте: http://gramoty.ru/birchbark/li... 

Ссылка на базу данных (фото, прориси и переводы берестяных грамот):  http://gramoty.ru/birchbark/do...

***

Плюс видео со старинной песней "Уж как по мосту-мосточку", которую, теоретически, и во времена Новгородской республики могли петь.

***

Лучше меньше, да чище

    Цыганская ОПГ отправляла сибиряков на СВО, а сама жила в их квартирах и на их выплаты

    В Новосибирске накрыли целую ОПГ, которая изощрённо зарабатывала на доверчивых жителях города. Банда цыган промышляли тем, что обманным путём отправляла на СВО новосибирцев, а сами поль...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      БЫЙ гл.34-40

      ГЛАВА 34 [Вāдж. 34.1] йаджджйāграто дӯрамудаити даивантаду суптасйа татхеваити | дӯран̄гаман̃джйотищāн̃джйотирекантанме манах̣ шивасан̄калпамасту 1 Как пробудившийся ввысь взлетает неба и отуда во спящего когда так проникнет, иным проникнув светом во свет общий, тот мне дух в целительстве пригодным будет пусть! ◇◇◇ Этим стихом Бый начинае...
      184

      БЫЙ гл. 24-32

      ГЛАВА 24 [Вāдж. 24.20] васантāйа капин̃джалāнāлабхате грӣщмāйа калавин̄кāн-варщāбхйаститтирӣн̃чхараде вартикā хемантāйа какарāн̃чхиширāйа викакарāнъ 20  Весне рябчиков жертвует; лету — воробьёв; дождям — куропаток; осени — перепелов; зиме — какар {?}; оттепели— викакар {?}. ◇◇◇ Последних двух птиц словари не знают. Более того, этих сл...
      230

      БЫЙ гл.21,22,23

      ГЛАВА 21 [Вāдж. 21.7] сунāвамāрухейамасравантӣманāгасамъ | шатāритрāм̐ свастайе 7 На прекрасный чёлн взойду, не текущий, безупречный, стовесельный, счастья ради! ◇◇◇ Тут при переводе получилось соблюсти поэтический метр стиха гаятри и сохранить каждое ведийское слово на его исконном месте. Что не часто случается. Правда, ради сохранения р...
      302

      БЫЙ гл.19,20

      Вторая часть ГЛАВА 19 [Вāдж. 19.20] пашубхих̣ пашӯнāпноти пурод̣āшаирхавӣм̐щйā | чхандобхих̣ сāмидхенӣрйāджйāбхирващат̣кāрāнъ 20 [Жертвуя] животными [он] животных распространяет, [жертвуя] пирогами ― [обрядовые] литии, [жертвуя поэтическими] метрами ― возжигающие [огонь] стихи, [жертвуя] славлениями ― «Ващат» кличи. ◇◇◇ Этот яджус привожу...
      232

      БЫЙ гл. 17,18

      ГЛАВА 17 [Вāдж. 17.2] имā ма⁰агна⁰ищт̣акā дхенавах̣ сантвекā ча даша ча даша ча шатан̃ча шатан̃ча сахасран̃ча сахасран̃чāйутан̃чāйутан̃ча нийутан̃ча нийутан̃ча прайутан̃чāрбудан̃ча нйарбудан̃ча самудрашча мадхйан̃чāнташча парāрдхашчаитā ме⁰агна⁰ищт̣акā дхенавах̣ сантвамутрāмущмим̇ллоке 2 Эти мне, о Знич, кирпичи коровами пусть станут:1 и...
      422

      БЫЙ гл.14,15,16

      ГЛАВА 14 [Вāдж. 14.14] вишвакармā твā сāдайатвантарикщасйа прiщт̣хе джйотищматӣмъ | вишвасмаи прāн̣āйāпāнāйа вйāнāйа вишван̃джйотирйаччха | вāйущт̣едхипатистайā деватайāн̄гирасвадъдхрувā сӣда 14 Всего Создатель тебя усадит пусть междумирья на хребте, сияющего! Каждому выдоху, вдоху, роздыху весь свет наладь! Стрибог твой владыка: этим бож...
      462

      БЫЙ гл.12,13

      ГЛАВА 12 [Вāдж. 12.4] супарн̣оси гарутмāм̇стриврiтте широ гāйатран̃чакщурбрiхадратхантаре пакщау | стома⁰āтмā чхандāм̐сйан̄гāни йаджӯм̐щи нāма | сāма те танӯрвāмадевйам̇йаджн̃āйаджн̃ийампуччхандхищн̣йāх̣ шапхāх̣ | супарн̣оси гарутмāндиван̄гаччха свах̣ пата 4 Прекрасная птица ты, Гарутман: «Тривритъ» у тебя — голова; «Гайатра» — око; «Брих...
      123

      БЫЙ гл.10,11

      ГЛАВА 10 [Вāдж. 10.1-2] апо девā мадхуматӣрагрiбхн̣аннӯрджасватӣ рāджасвашчитāнāх̣ | йāбхирмитрāварун̣āвабхйащин̃чанйāбхириндраманайаннатйарāтӣх̣ 1 врiщн̣а⁰ӯрмираси рāщт̣радā рāщт̣рамме дехи свāхā врiщн̣а⁰ӯрмираси рāщт̣радā рāщт̣рамамущмаи дехи врiщасеноси рāщт̣радā рāщт̣рамме дехи свāхā врiщасеноси рāщт̣радā рāщт̣рамамущмаи дехи 2 Воды б...
      177

      БЫЙ гл.8,9

      ГЛАВА 8 [Вāдж. 8.9] ахампарастāдахамавастāдйадантарикщантаду ме питāбхӯтъ | ахам̣ сӯрйамубхайато дадаршāхандевāнāмпараман̄гухā йатъ 9 Я сверху {в сварге}, я и снизу {на земле} был, а в междумирьи то [светило] мне отец был. Я [междумирья] солнце — разом с двух сторон узрел. Я у богов [держатель] главный тайн [их] стал. ◇◇◇ В этом яджусе ув...
      201

      БЫЙ гл.6,7

      ГЛАВА 6 [Вāдж. 6.17] идамāпах̣ правахатāвадйан̃ча малан̃ча йатъ |  йаччāбхидудрохāнрiтам̇йачча шепе⁰абхӣрун̣амъ | āпо мā  тасмāденасах̣ павамāнашча мун̃чату 17 Это, воды, унесите и порочное, и грязь что, и что взято не по прави, и что проклято бездумно! Пусть вода грех этот мой, очиститель как, сведёт! ◇◇◇ Тут мы прочли и ни рич...
      158

      БЫЙ гл.5

      [Вāдж. 5.6] агне вратапāстве вратапā йā тава танӯрийам̣ сā майи йо мама танӯрещā сā твайи | саха нау вратапате вратāнйану ме дӣкщāндӣкщāпатирманйатāману тапастапаспатих̣ 6 О Зничь, Обетов хранитель: твоё, о Обетов хранилище, одно из твоих тел, теперь на мне, а то, что на мне тело, оно на тебе. Вместе мы, Обетов бог, — единые в обете. Заси...
      243

      БЫЙ гл.4

      ГЛАВА 4 [Вāдж. 4.4] читпатирмā пунāту вāкпатирмā пунāту дево мā савитā пунāтваччхидрен̣а павитрен̣а сӯрйасйа рашмибхих̣ ... 4 Владыка мысли пусть меня очистит! Владыка слова пусть меня очистит! Бог Савитар меня очистит пусть безвредным очищеньем, лучами солнца!  ◇◇◇ Выше уже говорил, что Быева «Жереведа» — это практически гимн чистот...
      288

      БЫЙ гл.3

      ГЛАВА 3 [Вāдж. 3.13] убхā вāминдрāгнӣ⁰āхувадхйā⁰убхā рāдхасах̣ саха мāдайадхйаи | убхā дāтāрāвищāм̐ райӣн̣āмубхā вāджасйа сāтайе хуве вāмъ 13 Обоих вас, Даждьбог и Зничь, да закличу, обоих вас радогощью да потешу; оба ― податели хлеба для внуков божьих, обоих на ВАДЖИ добычу зову вас! ◇◇◇ Тут мы прочитали ни яджус «Яджурведы», но ричь «Ри...
      292

      БЫЙ гл. 2

      ГЛАВА 2 [Вāдж. 2.10-11] упахӯтā прiтхивӣ мāтопа мāмпрiтхивӣ мāтā хвайатāмагнирāгнӣдхрāтсвāхā || упахӯто дйаущпитопа мāндйаущпитā хвайатāмагнирāгнӣдхрāтсвāхā | девасйа твā савитух̣ прасавеашвинорбāхубхйāмпӯщн̣о хастāбхйāмъ | пратигрiхн̣āмйагнещт̣вāсйена прāшнāми 11 Призвана Протева-мать! И меня Протева-мать пусть призовёт! Огонь [я] , от о...
      297

      БЫЙ гл.1

      От чужой от стороны до родной переходи: где я есть, ту и храни!  «Белая Яджурведа» Предисловие Как-то, двадцати лет не прошло, задался вопросом, а существовал ли на самом деле Царь-Горох? Ну и начал прикидывать легендарных, былинных и летописных персонажей различных эпох и народов на эту эпическую роль, благо, было с чем работать, т.к. накануне нар...
      403

      БОГУМИРОВА ПРАВДА

      Глава 1 1. К Богумиру, что один был, мудрецы явились как-то и, почтив его по чину, с таким словом обратились: 2. «О премудрый, для сословий, кои были изначально, а потом перемешались, огласи закон нам лично! 3. Ты один ведь весь порядок, установленный Творцом, мера чья неизмерима, получить сумел, владыко». 4. Теми спрошенный так прямо, велемудрый, мудре...
      265
      О. М. Воробьёв (Моисеич) 21 июня 2022 г. 18:59

      День разверженных врат

      По уверениям предков день летнего солнцестояния — это самый важный для славян праздник года. Акцентирую, ни один из главных, но самый-самый! В этот день, как сказано, створЯются оси, а точнее «алтари», трёх миров (земного, небесного и междумирья), открываются врата в иномирье, в остальное время запертые неким Алатырь-камнем, и насельники Ирия и Сварги и...
      1603
      О. М. Воробьёв (Моисеич) 22 декабря 2021 г. 13:47

      Русские фамилии с санскритскими корнями

      Арии-арии, кругом одни арии! (на мотив известной песенки В. Высоцкого) Предисловие 31 августа 1983 года, вечернее построение первокурсников судоводительского отделения ЛМУ ММФ. Старшина, тоже первокурсник, но уже отслуживший три года на флоте, знакомится с личным составом роты, вчерашними десятикласниками, выкрикивая наши фамилии: - Ас...трАханкин! Стро...
      919
      О. М. Воробьёв (Моисеич) 19 апреля 2021 г. 18:33

      Ведийский заговор против страха

      Страх ― движущая сила любой мировой религии, ратующей за единобожие. Где-то больше, где-то меньше, но везде присутствует. Типа: «64. И в этот День Гореть в Огне вам За то, что не уверовали (в Бога)». Это из «Корана». И у весёлых кришнаитов в их «Шримад Бхѧгаваттам» подобных страшилок дофига и больше. У христиан хоть и немного, зато сильнее струны цепляю...
      776
      О. М. Воробьёв (Моисеич) 29 марта 2021 г. 11:13

      Обязательно жахнем!

      Второе слово заголовка ― однозначно санскритское. В смысле арийское. То есть ведийское. Встречается в самом начале «Яджурведы». Английский переводчик тот яджус «Яджурведы» перевёл так (ЯВ 1-1-7): (b) O Agni, drive off the fire that eats raw flesh, send away the corpse-eating one, bring hither the fire that sacrifices to the gods. Дословно с английског...
      949
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика